ويكيبيديا

    "tell me what i" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أخبرني بما
        
    • قل لي ما
        
    • أخبرني ما
        
    • أخبريني بما
        
    • أخبريني ما
        
    • تخبرني ما
        
    • اخبرني ما
        
    • أخبرني ماذا
        
    • أخبريني ماذا
        
    • تقول لي ما
        
    • يقول لي ما
        
    • اخبرني بما
        
    • تخبرنى بما
        
    • تخبريني بما
        
    • تخبريني ما
        
    Tell me what I can do to make this right. Open Subtitles أخبرني بما أستطيع أن أفعله لكي أصحح الأمر ؟
    Please Tell me what I can do to protect our future together. Open Subtitles من فضلك قل لي ما يمكنني القيام به لحماية مستقبلنا معا.
    I don't really understand. Tell me what I have to do Open Subtitles أنا لا أفهم حقا أخبرني ما الذي يجب علي فعله
    Tell me what I need to do to make women pick me. Open Subtitles أخبريني بما عليّ فعله , لأجعل النساء تختارني
    I'm not sure you are who you say you are, so Tell me what I need to know. Open Subtitles ،لستُ واثقاً أنك ما تدعين لذا أخبريني ما علي أن أعرفه
    And please, in your expert opinion, can you Tell me what I should say to my kids? Open Subtitles والرجاء، في رأيك خبير ، هل يمكن أن تخبرني ما أنا ينبغي أن أقول لأطفالي؟
    At least Tell me what I can talk about Open Subtitles على الأقل أخبرني بما يمكنني أن أتحدث عنه
    Tell me what I can do. What do you need right now? Open Subtitles أخبرني بما أستطيع فعله مالذي تحتاجه الآن؟
    But Tell me what I want to know, and I'll petition my government on your behalf. Open Subtitles ولكن ، أخبرني بما أريد معرفته وسأسترحم حكومتي نيابة عنك
    Tell me what I need to know... or you're gonna lose the other hand... one finger at a time. Open Subtitles قل لي ما أريد أن أعرفه أو أنك ستفقد يدك الاخرى إصبع واحد في كل مرة
    You Tell me what I need to know, I'll have you home. Open Subtitles قل لي ما أريد معرفته وسأضمن لك رجوعك للمنزل.
    - Tell me what I need to do to fix this to put us back on track. Open Subtitles أخبرني ما الذي أفعله لكي أصلح الأمرو ونعود مثل قبُل
    So Tell me what I should do here. Open Subtitles قولتِ ذلك ليّ عندما كنا في الـ10 أخبرني ما الذى يجب عليّ فعله هنا؟
    Mm-hmm. That's what I thought. You Tell me what I wanna know, then you'll talk about your deal. Open Subtitles هذا ما ظننت، أخبريني بما أريد معرفته ثم سنتحدث عن صفقتك.
    Tell me what I want to know, and I'll give you a proper death without all this messy suffering. Open Subtitles أخبريني ما أريد أن أعرفه، وسأمنحكِ موتاً مُناسباً، بدون كلّ هذه المُعاناة الفوضويّة.
    You don't Tell me what I can and I can't investigate, all right, son. Open Subtitles لا تخبرني ما أستطيع وما لا في هذا التحقيق
    Tell me what I've been lecturing up till now. Open Subtitles اخبرني ما عنوان المحاضرة التي القتيها الآن
    If you were me, Tell me what I'm supposed to do here. Open Subtitles لو كنتَ مكاني أخبرني ماذا يفترض أن أفعل في هذه الحالة؟
    So can you take a break Tell me what I missed while I was away? Open Subtitles اذن هل يمكنكِ أخذ استراحة أخبريني ماذا فوتت عندما كنتُ غائباً؟
    He didn't try to Tell me what I needed; he just asked. Open Subtitles وقال انه لا تحاول أن تقول لي ما احتاجه. سأل فقط.
    But you're smart and dedicated and usually right, so Tell me what I need to do. Open Subtitles ولكن كنت ذكيا و مكرسة وعادة الصحيح، حتى يقول لي ما عليك القيام به.
    Tell me what I want to know. You are alive! Captain, you were right. Open Subtitles اخبرني بما اريد ان اعرف انت حي ايها القائد , انت على صواب
    You can't Tell me what I've already asked. Open Subtitles عمَّ تتحدث ؟ يمكنك أن تخبرنى بما يدور فى ذهنك.
    You cannot Tell me what I can and cannot find beautiful. Open Subtitles لا تخبريني بما أجده جميلاَ وما لا أجده أو التعب
    But if you do not Tell me what I need to know, then I will shoot this man. Open Subtitles لكن، غذا لم تخبريني ما أريدُ معرفته حينها سأقتلُ هذا الرجُل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد