I'm not telling him because we have been through enough. | Open Subtitles | أنا لن أخبره لأنّنا قد عانينا بما فيه الكفاية |
Well, you try telling him it was all some Frenchman's joke. | Open Subtitles | حسناً، حاولي إخباره أنّ الأمر برمّته كان مزحة رجل فرنسي |
I mean, did he really have voices in his head, telling him to bomb the airport, or was that just a tactic? | Open Subtitles | أنا أعنى , هل فعلاَ لديه أصواتاَ تأتيه في رأسه تخبره بأن يفجّر المطار , أم كان ذلك مجرد تكتيك |
telling him he lost my aunt and Chidori, no doubt. | Open Subtitles | لا شك أنه يخبره بأنه فقد زوجة عمي وإبنتها |
You don't even careif I'm talking to him, if I'm telling him things -- just answerthe fucking question! | Open Subtitles | أنت لا تهتم أذا كنت أتحد معه و أقول له هذه الأشياء أجيبي على السؤال اللعين |
And as soon as I got there, I met this man, and suddenly I'm telling him I had a husband who died. | Open Subtitles | وحالما وصلت هناك ، قابلت هذا الرجل وفجأة أخبرته بأني كان لي زوج قد مات |
I made a big deal of telling him I'd give it to my husband. Hmm. How's everything here? | Open Subtitles | لقد احدثت ضجة كبيرة بإخباره بأني سأعطيها لزوجي كيف هي الأمور هنا؟ |
Add instructions telling him to divide the names among the gangs. | Open Subtitles | . أضف تعليماتك و أخبره بأن يوزع الأسماء بين العصابات |
Do you think I would risk being here without telling him? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أودً أن اخاطر في تواجدي هنا دون أن أخبره ؟ |
It looked like they were telling him to stop at third base, but he must've missed the sign. | Open Subtitles | يبدو كأن المدرب أخبره بأن يتوقف لكن لا بد أنه فوت الإشارة |
I don't want to rock our perfect boat by telling him he looks like an Asian 2001 Justin Timberlake. | Open Subtitles | لا أريد أن أهز قاربنا المثالي عن طريق إخباره , انه يشبه جستن تمبرلك الأسيوي لسنة 2001 |
We can't protect him without telling him we're witches. | Open Subtitles | لا يمكننا حمايته من دون إخباره بأننا ساحرات |
Now, telling him he's imagining those chickens will just agitate him and make things worse. | Open Subtitles | إخباره الآن أنّه يتخيّل تلك الدجاجات سيُهيّجه فحسب ويزيد الأمور سوءاً. |
Wonder which of my past humiliations she's telling him about now. | Open Subtitles | . أتسائل أى من الماضى المذل هى تخبره به الأن |
And he certainly doesn't need you telling him what to do. | Open Subtitles | و بالتأكيد لا يحتاج أن تخبره ما عليه أن يفعل |
There's a hidden letter telling him how it ends, how to beat you, everything. | Open Subtitles | ثمة خطاب مخفي يخبره بمآل الأمور وكيف يهزمك وكل شيء |
But I keep telling him he has nothing to worry about. | Open Subtitles | لكننى أظل أقول له أنه ليس هناك شيء يدعو للقلق |
I'm constantly telling him what to do. | Open Subtitles | لكني أخبرته أن النفق أسرع دائما ما أخبره بما يجب أن يفعل |
Okay, well, would you mind telling him I stopped by? | Open Subtitles | حسناً إذاً, أتمانعين بإخباره أني مررت به؟ |
No. I keep telling him that I didn't win, you did. | Open Subtitles | كلا, مازلت اخبره أنني لم أفز بل أنت الذي فاز |
Well, maybe try telling him the truth, Harry. | Open Subtitles | حسنا، ربما حاول أن تقول له الحقيقة، هاري. |
He doesn't need you telling him that it isn't good enough. | Open Subtitles | هو لا يجتاجك ان تخبريه انه ليس جيدا بما يكفى |
Danny, telling Jack that you were arrested by a Baltimore rent-a-cop would mean telling him that I was arrested by a Baltimore rent-a-cop. | Open Subtitles | داني، وقال جاك الذي كنت اعتقل من قبل بالتيمور لتأجير الشرطي يعني نقول له ان كنت اعتقل من قبل بالتيمور لتأجير الشرطي. |
I... don't feel comfortable telling him that I don't feel ready to date right now, so to keep his interest I need the author of this book to hold her head high and admit who she is. | Open Subtitles | أنا .. لا أشعر بالراحة لإخباره أنني لست مستعدة للمواعدة الآن |
- You mean, like, tell him, tell him, Or tell him something else that isn't telling him What I think you want to tell him? | Open Subtitles | أتعنى، نخبره الحقيقة أم نخترع شيئاً آخر نخبره به؟ |
Reston's calling an aide, telling him to order pizza. | Open Subtitles | ريستون يتصل بأحد مساعديه، يقول له أن يطلب البيتزا. |
He's such a sweet fellow, somehow I didn't mind telling him. | Open Subtitles | انه لحد كبير زميل حلو بطريقة ما لم اكترث باخباره |