| Pawter was telling me about Old Town and, um, well, other things. | Open Subtitles | كان باوتر يخبرني عن البلدة القديمة و، أم، حسنا، أشياء أخرى. |
| Anyway, you were telling me about Paris. It sounds wonderful! | Open Subtitles | على اي حال انت تخبرني عن باريس يبدو رائعا |
| My, uh, my brother, he was telling me about this college. | Open Subtitles | بلدي، اه يا أخي، كان يحدثني عن هذه الكلية. |
| You're just telling me about your life here, how people treat you. | Open Subtitles | أنت من أخبرني عن حياتك هنا وطريقة معاملة الناس لك |
| So who is this sexy doctor she's been telling me about? | Open Subtitles | إذن من هو الطبيب المثير الذي كانت تخبرني عنه ؟ |
| Oh, this is the guy you were telling me about. | Open Subtitles | أوه، أنتظري هذا هو الرجل الذي كنتي تخبريني عنه |
| So, prince, is this the law student you were telling me about? | Open Subtitles | حسناً,يا برينس أهذا هو طالب القانون الذي أخبرتني عنه |
| but,anyways,you were telling me about your encounter. | Open Subtitles | لكن بأية حال , لقد كنتِ تخبرينني عن مقابلتكِ |
| You're telling me about this horrible story, but you love telling it. | Open Subtitles | انت تخبريني عن هذه القصة الرهيبة لكنك تحبين ان ترويها |
| He's been telling me about your firm's lobbying work. | Open Subtitles | وكان يخبرني عن عمل شركتكم في جماعات الضغط |
| He was telling me about a time where he and my wife, they were... | Open Subtitles | كان يخبرني عن الفترة التي كان هو و زوجتي كانوا،آه |
| He was telling me about his first arrest when he was a rookie. | Open Subtitles | كان يخبرني عن أول اعتقال له عندما كان مبتدئاً |
| I can't believe you're just telling me about this now. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنك تخبرني عن هذا الآن |
| I remember you telling me about this place and I loved hearing you talk about it. | Open Subtitles | انا اتذكر عندما كنت تخبرني عن هذا المكان واحببت سماعك تتحدث عنه |
| So, you're supposed to be telling me about your business? | Open Subtitles | لذلك، من المفترض أن يكون يحدثني عن عملك؟ |
| Deacon was just telling me about your little... tour. | Open Subtitles | ديكون ] للتو أخبرني عن جولتك الصغيـترة ] |
| This is actually the ancient Inhuman you were telling me about. | Open Subtitles | في الواقع هذا هو ذلك اللابشري العتيق الذي كنت تخبرني عنه |
| Oh, honey, is that the player you were telling me about on the drive back from Somerset? | Open Subtitles | هل هذا اللاعب الذي كنتين تخبريني عنه في طريق عودتنا من سومرست؟ |
| Yo, is that that fool you was telling me about? | Open Subtitles | أنت ، هل هو ذلك الأحمق الذي أخبرتني عنه ؟ |
| That's not what you looked like when you were telling me about The Man from U.N.C.L.E. | Open Subtitles | عندما كنت تخبرينني عن رجل القانون |
| So, you were telling me about your internship? | Open Subtitles | إذا, لقد كنت تخبريني عن تدريبك؟ |
| And she was telling me about this thing that she and her husband do every night before they go to sleep. | Open Subtitles | وهي كَانتْ تُخبرُني حول هذا الشيءِ بأنّها و زوجها يَعمَلُ كُلَّ لَيلة قَبْلَ أَنْ يَذْهبونَ للنَوْم. |
| Okay, so finish telling me about this Michael Griffin guy. | Open Subtitles | حسنا، لذا أكملي إخباري عن هذا المدعو مايكل جريفين |
| So you were telling me about your baseball card collection. | Open Subtitles | كنت تقول لي عن مجموعة بطاقات البيسبول الخاصه بك. |
| This is the nearest cell tower her phone call to me pinged off of, which means this is the circle that Maeve was telling me about. | Open Subtitles | هذا اقرب برج خليوي مكالمتها لي مرت عبره مما يعني ان هذه هي الدائرة التي كانت مايف تخبرني عنها اي دائرة؟ |
| You were telling me about your ancestors who could see things, and you... you could see them too. | Open Subtitles | لقد كنت تخبرني بشأن أسلافك... الذين كانوا يرون أشياءاً خارقة فيك. وكنت قادر على رؤيتهم أنت الآخر. |