It's getting colder, we're getting further from the Sun slipping from the grip of its gravitational tentacles. | Open Subtitles | يزداد الوضع برودة , فنحن نبتعد اكثر عن الشمس ونبدأ في الإنفلات من مخالب جاذبيتها |
They have their tentacles into everything from law enforcement to government officials. | Open Subtitles | لديهم مخالب في كل شيء من سلطة القانون وحتى العاملون الرسميون |
As more and more tentacles envelop the prey, the droplets spread across its body. | Open Subtitles | كلما زاد عدد المجسات التي تقبض على الفريسة كلما زاد من انتشار القطرات في جميع أجزاء جسدها |
Within each polyp's tentacles are millions of tiny brown dots. | Open Subtitles | داخل مجسات كل سليلة ملايين من النقاط السمراء الصغيرة. |
Did you send her the jellyfish dress... with the tentacles? | Open Subtitles | هـل أرسلتِ لهـا فستـان قنديـل البحـر ؟ الذي بـه أذرع الأخطبوط |
It also appears that the tentacles of the network extend to schools; | UN | ويبدو أيضاً أن مجسّات الشبكة تمتد إلى المدارس؛ |
He approaches the couple cautiously, holding his tentacles tucked up at the front, mimicking a female that wants to mate. | Open Subtitles | يقترب من الزوجين بحذر، مشمّراً عن لوامسه بالمقدّمة، يحاكي أنثى تريد التزاوج. |
Global capitalism has only one head, but it has tentacles everywhere. | UN | ذلك أن للرأسمالية العالمية رأس واحد إلا أن لها مخالب في كل مكان. |
But what we're learning is that the tentacles of rape spread far and wide. | Open Subtitles | :لكن ما نتعلمه هو إن مخالب الأغتصاب طالت القاضي و الداني |
Actual demons with tentacles that wanna murder us. | Open Subtitles | الشياطين الفعلية مع مخالب التي تريد أن تقتلنا |
Yeah, when I was little, the kids at school used to call me "octopus"'cause they look like tentacles. | Open Subtitles | نعم، عندما كنت صغيرة الاطفال في المدرسة كانوا ينادوني الاخطبوط بسبب أنها تبدو مثل المجسات. |
Chill, Q, don't let tentacles get you down. | Open Subtitles | أهدأ يا "كيو"، لا تسمح لتلك المجسات أن تنال منك. |
As it sucks the life from a geranium, it develops tentacles, which is why the dodders are called | Open Subtitles | بينما يقوم بامتصاص الحياة من النبات المضيف تنمو له مجسات ولذلكيدعىهذا النباتالمتطفل.. |
If I want to wear pants I can still do it with three tentacles. | Open Subtitles | إذا أردتُ لبس بنطال بإمكاني إرتدائهُ مع ثلاث مجسات |
Rooted to the reef, they have no tentacles or arms to gather food. | Open Subtitles | جذّورهاَ إلى الشعبة المرجانيةِ , هم لَيْسَ لهُمْ لوامسُ أَو أذرع لجَمْع الطعام. |
Despite the measures taken by the Government, crime has extended its tentacles within the country and is beginning to affect the daily lives of a large sector of Mexican society. | UN | وبالرغم من مختلف التدابير التي اعتمدتها الحكومة في هذا الصدد، فقد تمددت أذرع الجريمة في البلد وبدأت تؤثر في الحياة اليومية لقطاع واسع من المجتمع المكسيكي. |
It seems to have picked a tough place to live, amongst the tentacles of a sea anemone. | Open Subtitles | يبدو أنه انتقى مكاناً قاسياً للعيش به بين مجسّات شقائق النعمان البحري. |
A crown jellyfish slowly pulsates... forcing tiny animals to pass through its stinging tentacles. | Open Subtitles | تاج قنديل البحر ينبض ببطئ مجبرا الحيوانات الصغيرة جدا للعبور خلال لوامسه اللاسعة |
They couldn't make it out, but it was big and red and had lots of tentacles. | Open Subtitles | لم يتعرفوا عليه لكنه ضخم و أحمر اللون و ليه عدة مِجسات |
With the deadly tentacles of terrorism spreading over many places, the latest of which was Mumbai, India, the United Nations must now more than ever assert its power and might. | UN | ومع امتداد المخالب القاتلة للإرهاب إلى أماكن عديدة، كان آخرها مومباي في الهند، يتعين على الأمم المتحدة الآن أكثر من أي وقت مضى أن تؤكد سلطتها وقوتها. |
Most simply drift, trailing tentacles loaded with lethal stings. | Open Subtitles | يجرف في الغالب، ينشر مجساته المحملة باللسعات المميتة. |
The United Nations must step up its efforts to exercise their freedom from the tentacles of foreign rule, so troublesome a misgiving in these modern times. | UN | ويجب على الأمم المتحدة أن تكثف جهودها حتى تنقذ حريتهم من براثن الحكم الأجنبي، وهذا أمر يبعث على الجزع في هذه الأزمنة الحديثة. |
It had these big bulging eyes, and ... tentacles. | Open Subtitles | وكان لديه عينان كبيرتان وجاحظتان ومجسّات |
Don't point your fokkin'tentacles at me! | Open Subtitles | لا توجه مجساتك اللعينة باتجاهي |
For instance, the tentacles of international terrorism have spread insidiously all over. | UN | وعلى سبيل المثال، نشب الإرهاب الدولي مخالبه بمكر في كل مكان. |
You keep your slimy tentacles off my planet. | Open Subtitles | - أبقي لوامسك المخاطيّـة بعيدة عن كوكبي - |
Ask her about the tentacles. | Open Subtitles | إسأليها عن المِجسات |