either bruxism, you know, hypnic jerks, exploding head syndrome... she's terrific. | Open Subtitles | ،كما تعلم، رعشة لا إرادية صداع لا يحتمّل إنّها رائعة |
It was terrific but really crazy at the end. | Open Subtitles | كانت الحفلة رائعة ولكن في النهاية جن جنونهم.. |
Well, he wrote a really terrific poem about a tree. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كتب قصيدة رائعة حقا عن الشجرة. |
That would be terrific. That would be great, huh? | Open Subtitles | ذلك سيكون رائعاً ذلك سيكون عظيم, أليس كذلك؟ |
- That'd be terrific, Gwenny. - I'll see you downstairs. | Open Subtitles | سيكون هذا رائعا يا جوينى أراك فى الطابق السفلى |
You would be a terrific mother, caring, supportive and completely smothering. | Open Subtitles | أنتِ بكِ مواصفات الأم الرائعة مساندة ، حنونه ، عطوفة |
Nothing. It's terrific. I'm sure he'll love it. | Open Subtitles | لا شئ، انها مذهلة انا متأكد من انه سيحبها |
The winter was long this year. The cold is terrific. | Open Subtitles | . الشتاء طويل هذه السنة . إن البرودة رائعة |
Looks terrific. Mmm. Here, Peg, you wanna get everybody started? | Open Subtitles | تبدو رائعة امسكي هذا، وابدأوا توزيع الكعك؟ ذلك رائع |
She's a terrific gal and she can make you happy. | Open Subtitles | . إنّها فتاةٌ رائعة و يمكنها أن تجعلكَ سعيداً |
End of the war, I had a terrific shrapnel collection. | Open Subtitles | في نهاية الحرب حصلت على مجموعة رائعة من الشظايا |
I'm a family man, which is why I know they make terrific leverage. | Open Subtitles | فأنا رجل عائله لهذا أعرف طريقة رائعة للإبتزاز |
I know a terrific group of oncologists out there on the big island. | Open Subtitles | أعلم مجموعة رائعة من أخصائيي الأورام على تلك الجزيرة الكبيرة. |
You're a really terrific woman, and I-i really like you, and I know you know that... | Open Subtitles | انتِ امرأة رائعة حقاً وأنا معجب بكِ جداً واعرف بأنك تعرفين ذلك |
I've heard that exhibit is supposed to be terrific. | Open Subtitles | نعم, لقد سمعت أن هذا المتحف سيكون رائعاً. |
Today would have been a terrific day to wear underwear. | Open Subtitles | لكان اليوم رائعاً لو أنني ارتديت ملابساً تحتية |
Fuck, I feel like shit. Yeah, but you look terrific... | Open Subtitles | تباً، أشعر انني وسخ نعم، لكنك تبدو رائعاً |
I keep telling you you'd make a terrific father. | Open Subtitles | دائما ما قلت لك أنك ستكون أبا رائعا |
I wish to express my appreciation for the terrific way in which you are chairing this meeting. I thank you for your great efficiency. | UN | وأود أن أعرب عن تقديري للطريقة الرائعة التي تترأسون بها هذه الجلسة، وأشكركم على كفاءتكم العالية. |
And I think you're terrific. I do. | Open Subtitles | وأعتقد أنك مذهلة ، فعلاً، ولهذا لن آتي لسماعك |
This is terrific. I really dig your work, man. | Open Subtitles | هذا رائعُ.لقد أعجبني كتابك حقاً يارجل. |
Thank you very much. You guys have been terrific. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم أنتم يا رفاق كنتم رائعين |
Terrance and Phillip, you've put on a terrific show for many, many years. | Open Subtitles | تيرينس وفيليب, لقد قدمتم عرضاً مذهلاً لسنوات عديدة. |
Ship's moved by some terrible power at a terrific speed. And though it's imperceptible in the darkness, | Open Subtitles | تتحرك السفينة من قبل قوة رهيبة بسرعة رائعة |
terrific. Naught to 40 in about three minutes. | Open Subtitles | رهيب ، من 0 إلى 40 خلال ثلاث دقائق |
And I have to say, I was terrific. | Open Subtitles | وأنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، أنا كُنْتُ رائعَ. |
terrific. Okay, that's enough. Let's get this man his money. | Open Subtitles | هذا مُذهل حسناً، هذا يكفي دعنا نعطي الرجل نقوده |
You know, in case something happens to us, we think you guys would be terrific parents to our girls. | Open Subtitles | نعم تعرفان في حال حصول شيء لنا نظن انكما ستكونان والدان رائعان لبناتنا |
It had its great restaurants, it had its terrific bars, swimming pools, gorgeous women. | Open Subtitles | كانت مطاعمه كبيرة كانت الحانات رائعة حمامات السباحة,النساء رائعات |
That is really terrific news. | Open Subtitles | تلك أخبارُ رائعةُ جداً |