"terrific" - Traduction Anglais en Arabe

    • رائعة
        
    • رائعاً
        
    • رائعا
        
    • الرائعة
        
    • مذهلة
        
    • رائعُ
        
    • رائعين
        
    • مذهلاً
        
    • رهيبة
        
    • رهيب
        
    • رائعَ
        
    • مُذهل
        
    • رائعان
        
    • رائعات
        
    • رائعةُ
        
    either bruxism, you know, hypnic jerks, exploding head syndrome... she's terrific. Open Subtitles ،كما تعلم، رعشة لا إرادية صداع لا يحتمّل إنّها رائعة
    It was terrific but really crazy at the end. Open Subtitles كانت الحفلة رائعة ولكن في النهاية جن جنونهم..
    Well, he wrote a really terrific poem about a tree. Open Subtitles حسنا ، لقد كتب قصيدة رائعة حقا عن الشجرة.
    That would be terrific. That would be great, huh? Open Subtitles ذلك سيكون رائعاً ذلك سيكون عظيم, أليس كذلك؟
    - That'd be terrific, Gwenny. - I'll see you downstairs. Open Subtitles سيكون هذا رائعا يا جوينى أراك فى الطابق السفلى
    You would be a terrific mother, caring, supportive and completely smothering. Open Subtitles أنتِ بكِ مواصفات الأم الرائعة مساندة ، حنونه ، عطوفة
    Nothing. It's terrific. I'm sure he'll love it. Open Subtitles لا شئ، انها مذهلة انا متأكد من انه سيحبها
    The winter was long this year. The cold is terrific. Open Subtitles . الشتاء طويل هذه السنة . إن البرودة رائعة
    Looks terrific. Mmm. Here, Peg, you wanna get everybody started? Open Subtitles تبدو رائعة امسكي هذا، وابدأوا توزيع الكعك؟ ذلك رائع
    She's a terrific gal and she can make you happy. Open Subtitles . إنّها فتاةٌ رائعة و يمكنها أن تجعلكَ سعيداً
    End of the war, I had a terrific shrapnel collection. Open Subtitles في نهاية الحرب حصلت على مجموعة رائعة من الشظايا
    I'm a family man, which is why I know they make terrific leverage. Open Subtitles فأنا رجل عائله لهذا أعرف طريقة رائعة للإبتزاز
    I know a terrific group of oncologists out there on the big island. Open Subtitles أعلم مجموعة رائعة من أخصائيي الأورام على تلك الجزيرة الكبيرة.
    You're a really terrific woman, and I-i really like you, and I know you know that... Open Subtitles انتِ امرأة رائعة حقاً وأنا معجب بكِ جداً واعرف بأنك تعرفين ذلك
    I've heard that exhibit is supposed to be terrific. Open Subtitles نعم, لقد سمعت أن هذا المتحف سيكون رائعاً.
    Today would have been a terrific day to wear underwear. Open Subtitles لكان اليوم رائعاً لو أنني ارتديت ملابساً تحتية
    Fuck, I feel like shit. Yeah, but you look terrific... Open Subtitles تباً، أشعر انني وسخ نعم، لكنك تبدو رائعاً
    I keep telling you you'd make a terrific father. Open Subtitles دائما ما قلت لك أنك ستكون أبا رائعا
    I wish to express my appreciation for the terrific way in which you are chairing this meeting. I thank you for your great efficiency. UN وأود أن أعرب عن تقديري للطريقة الرائعة التي تترأسون بها هذه الجلسة، وأشكركم على كفاءتكم العالية.
    And I think you're terrific. I do. Open Subtitles وأعتقد أنك مذهلة ، فعلاً، ولهذا لن آتي لسماعك
    This is terrific. I really dig your work, man. Open Subtitles هذا رائعُ.لقد أعجبني كتابك حقاً يارجل.
    Thank you very much. You guys have been terrific. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم أنتم يا رفاق كنتم رائعين
    Terrance and Phillip, you've put on a terrific show for many, many years. Open Subtitles تيرينس وفيليب, لقد قدمتم عرضاً مذهلاً لسنوات عديدة.
    Ship's moved by some terrible power at a terrific speed. And though it's imperceptible in the darkness, Open Subtitles تتحرك السفينة من قبل قوة رهيبة بسرعة رائعة
    terrific. Naught to 40 in about three minutes. Open Subtitles رهيب ، من 0 إلى 40 خلال ثلاث دقائق
    And I have to say, I was terrific. Open Subtitles وأنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، أنا كُنْتُ رائعَ.
    terrific. Okay, that's enough. Let's get this man his money. Open Subtitles هذا مُذهل حسناً، هذا يكفي دعنا نعطي الرجل نقوده
    You know, in case something happens to us, we think you guys would be terrific parents to our girls. Open Subtitles نعم تعرفان في حال حصول شيء لنا نظن انكما ستكونان والدان رائعان لبناتنا
    It had its great restaurants, it had its terrific bars, swimming pools, gorgeous women. Open Subtitles كانت مطاعمه كبيرة كانت الحانات رائعة حمامات السباحة,النساء رائعات
    That is really terrific news. Open Subtitles تلك أخبارُ رائعةُ جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus