| I'd rather spend Thanksgiving at your house than with my sister. | Open Subtitles | انا افضل قضاء عيد الشكر في منزلك عوضاً عن منزل شقيقتي |
| I have Thanksgiving at their house every year. | Open Subtitles | إنني دوماً أقضي عشية عيد الشكر في منزلهم كُل عام. |
| Are we not having Thanksgiving at home this year? | Open Subtitles | هل لن نتناول وليمة عيد الشكر في البيت هذه السنة؟ |
| Mom and dad say we're having Thanksgiving at a restaurant. | Open Subtitles | أمي وأبي يقولان أننا سنتناول وليمة عيد الشكر في مطعم |
| - Not good. I think the two of us are gonna have to bail on Thanksgiving at your parents' . | Open Subtitles | أعتقد بأننا لن نتمكن من قضاء عيد الشكر مع والديك |
| Mom and dad say we're having Thanksgiving at a restaurant. | Open Subtitles | أبي وأمي يقولان أننا سنتناول وليمة عيد الشكر في مطعم |
| OK, guys, we're gonna have Thanksgiving at the ZBZ house! Microwave pizza? | Open Subtitles | حسنا, يارفاق, سيكون عشاء عيد الشكر في بيت زي بي زي بيتزا الميكروويف؟ |
| We've spent Thanksgiving at worse places than the beach. | Open Subtitles | لقد قضينا عيد الشكر في أماكن أسوأ من الشاطئ. |
| We were thinking that maybe this year, because of your oven problem, we... could do Thanksgiving at our apartment, and I could cook. | Open Subtitles | كنا نفكر في ربما هذة السنة بسبب مشكلة الفرن يمكننا اقامة عيد الشكر في شقتنا |
| Why does your mother have to announce who's hosting Thanksgiving at 5:30 in the morning? | Open Subtitles | ...لماذا على والدتك أن تعلن من سيستضيف عيد الشكر في الساعة الخامسة والنصف صباحاً؟ |
| I'm excited to spend Thanksgiving at your house this year. | Open Subtitles | أنا متحمسة لقضاء عيد الشكر في منزلك هذه السنة [لا أعرف كيفَ خدعتي أمي لتختار مزبلتكِ] |
| When did you have Thanksgiving at their house? | Open Subtitles | متى قضيتي عيد الشكر في بيتهم ؟ |
| You bring Abby, you bring Laverne, and we can all have Thanksgiving at my place. | Open Subtitles | ونستطيع جميعاً تمضية عيد الشكر في منزلي |
| We always do Thanksgiving at our place. | Open Subtitles | نحن دائما نقيم عيد الشكر في منزلنا |
| And none of this would've happened if we could've just had Thanksgiving at home, like God intended it to be! | Open Subtitles | ولم يكن ليحصل أي من هذا لو كنا تناولنا وليمة عيد الشكر في المنزل ! |
| You remember that Thanksgiving at aunt Cathy's a couple years ago, with that insane possum in the backyard? | Open Subtitles | هل تذكرون عيد الشكر في بيت العمة (كاثي) قبل عامين, مع ذلك (الأبوسوم) المجنون في فناء البيت ؟ |
| Just like Thanksgiving at home. | Open Subtitles | مثل عيد الشكر في البيت |
| Before Thanksgiving at My Parents' ? | Open Subtitles | قبل عيد الشكر في بيت والدي؟ |
| "...and it looks like I'll be spending Thanksgiving at home in Chicago." | Open Subtitles | ويبدو أني سأقضي عيد الشكر ..."في بيتنا في "شيكاغو |
| In November 2009, Uncle Marshall and Aunt Lily hosted the first Thanksgiving{\at their very own apartment}. | Open Subtitles | في نوفمبر 2009 ، العم (مارشل) و(ليلي) استضافوا عيد الشكر في شقتهم للمرة الأولى |
| I was going to have Thanksgiving at my girlfriend's. | Open Subtitles | كنت ساقضى عيد الشكر مع صديقتى |