ويكيبيديا

    "that's all we have" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا كل ما لدينا
        
    • هذا هو كل ما لدينا
        
    • وهذا هو كل ما لدينا
        
    • هذا كل ما نملكه
        
    • هذا كل مالدينا
        
    • هذا هو كل شيء لدينا
        
    Oh, sorry about the confusion. That's all we have in your size. Open Subtitles انا اعتذر عن سوء الفهم هذا كل ما لدينا بالنسبة لمقاسك
    Pills that look like Viagra, That's all we have here. Open Subtitles مخدرات صممت لتبدوا كالعقارات العادية هذا كل ما لدينا
    That's all we have time for, ladies and gentlemen. Open Subtitles عبر الإيميل الموجود في حزمكم الترحيبية. هذا كل ما لدينا الآن، سيداتي و سادتي
    Well, That's all we have. Open Subtitles حسنا، هذا هو كل ما لدينا.
    Well, Mr Dalhousie, That's all we have time for. Open Subtitles حسنا سيد دلهايز , هذا كل ما لدينا من الوقت
    MAN: That's all we have on Flight 520, sir. Open Subtitles هذا كل ما لدينا عن الرحلة 520 سيدي
    Well, That's all we have time for today. Open Subtitles حسناً، هذا كل ما لدينا من وقت لهذا اليوم
    - Steve, That's all we have! - No more bets, please. Everything goes on 11. Open Subtitles ستيف هذا كل ما لدينا لامزيد من المراهنات كلهم على رقم 11
    No signs of drowning. That's all we have so far. Open Subtitles لا اشارات للغرق , هذا كل ما لدينا
    That's all we have. How are we supposed to live? Open Subtitles هذا كل ما لدينا ـ وكيف لنا أن نعيش؟
    - That's all we have at the moment. - Could I get it? Open Subtitles هذا كل ما لدينا في الوقت الحاضر - هل بامكاني الحصول عليه ؟
    Gentlemen, That's all we have for now. Open Subtitles أيها السادة، هذا كل ما لدينا اليوم
    - "That's all we have of her." - "I understand." Open Subtitles ـ " هذا كل ما لدينا منها " ـ ـ أتفهم ذلك " ـ
    Okay, well, That's all we have time for today. Open Subtitles حسنا ، هذا كل ما لدينا من وقت لليوم
    That's all we have on the Squire rescue. Open Subtitles هذا كل ما لدينا عن إنقاذ "سكواير"
    Well, That's all we have. Open Subtitles هذا كل ما لدينا
    That's all we have. Open Subtitles هذا هو كل ما لدينا.
    That's all we have in common. Open Subtitles وهذا هو كل ما لدينا من القواسم المشتركة.
    Perhaps That's all we have, just today, just now. Open Subtitles ربما كان هذا كل ما نملكه فقط اليوم، الآن.
    Okay, That's all we have time for. Open Subtitles حسنا , هذا كل مالدينا من الوقت
    That's all we have here. Open Subtitles هذا هو كل شيء لدينا هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد