ويكيبيديا

    "that's because you're" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا لأنك
        
    • ذلك لأنك
        
    • هذا لأنكِ
        
    • ذلك لأن أنت
        
    • وذلك لأن أنت
        
    • هذا هو لأنك
        
    • هذا بسبب أنك
        
    • هذا لانك
        
    • هذا لأنكي
        
    • ذلك لانك
        
    • هذا لأن لديك
        
    But that's... well, That's because you're honest about what you love. Open Subtitles لكن ذلك حسنا ، هذا لأنك صادق حول ما تحبه
    That's because you're a woman, who's on her way to Tel Aviv. If you were a man... Open Subtitles هذا لأنك امرأة ، والذي على وهي في طريقها إلى تل أبيب إذا كنت رجلا
    That's because you're hanging out at the nuthouse. Open Subtitles هذا لأنك تتسكعين في منزل المجانين لا أفعل ذلك
    I think That's because you're in the wrong line of work. Open Subtitles أعتقد أن سبب ذلك لأنك في الجانب الخطأ من العمل
    Well, That's because you're racist against jocks. You're a jock-cist. Open Subtitles حسناً , هذا لأنكِ عنصرية نحو اللاعبين , أنتِ عصرية لاعبين.
    And maybe That's because you're able to see me, too... Open Subtitles ولَرُبَّمَا ذلك لأن أنت قادر على رُؤيتي، أيضاً...
    That's because you're still basking in the early bloom, but one day, in the not so distant future, you will find yourself standing in the Wisconsin Dells wearing fanny packs and visors, arguing about where to eat lunch. Open Subtitles هذا لأنك تقطف الزهرات الصغيرة ولكن في يوم ما في المستقبل القريب ستجد نفسك في بلدة ويسكونسون ديل البعيدة
    That's because you're locked into Your own version of events, Open Subtitles هذا لأنك محتجزة داخل نسخة الأحداث الخاصة بك،
    That's because you're so wrapped up in your own problems you never listen. Open Subtitles هذا لأنك كنت مشغول جدا فى مشاكلك الخاصة فلم تنصت ابدا
    That's because you're an emotional person. And you're three weeks postpartum. Open Subtitles هذا لأنك شخص انفعالي ولم تمض على ولادتك سوى 3 أسابيع
    That's because you're a junkie, Papo. Go and get an ambulance. Open Subtitles هذا لأنك مدمن يا بابو إذهب وأحضر سيارة إسعاف
    Maybe That's because you're not being the world's most discreet attorney. Open Subtitles ربّما هذا لأنك لست المحامي الأكثر رصانة في العالم
    That's because you're incapable of doing it, because you don't know how, because you have no skills. Open Subtitles هذا لأنك لا تقدر على فعله لأنك لا تعرف كيف لأنه ليست لديك مهارات
    That's because you're focusing on the Fourth Dynasty while these particular glyphs are derived from Third Dynasty regional variants. Open Subtitles هذا لأنك تركز على الأسرة الرابعة في حين أن هذه الرموز مشتقة من الأسرة الثالثة
    Well That's because you're not used to being around athletes. Open Subtitles حسناً , ذلك لأنك ليس معتاداً علي أن تكون بجوار رياضيين
    Yeah, well, That's because you're not very astute. Open Subtitles حسناً، ذلك لأنك لست ذكياً بما فيه الكفاية.
    That's because you're not a Serb, I'd be dead frightened, Open Subtitles هذا لأنكِ لستِ صربية، لقد كنت خائفة جـدًا
    Well, That's because you're used to Daphne's. Open Subtitles حَسناً، ذلك لأن أنت مُتعود عَلى دافن.
    That's because you're holding it. Open Subtitles وذلك لأن أنت تحمل ذلك.
    That's because you're not being a great wife, you're being a great nanny. Open Subtitles هذا هو لأنك لا كونها زوجة عظيمة، كنت كونها مربية كبيرة.
    Maybe That's because you're frightened that when you look at her you can see yourself in 20 years' time. Open Subtitles ربما هذا بسبب أنك تخافين أن تنظري إليها... فترين نفسك بعد 20 سنة
    That's because you're sitting here so I am talking imagine that I am not here and keep quiet... Open Subtitles هذا لانك تجلس هنا معي وأنا أتحدث اذا تصوري أنني لست هنا .. وابقي صامته
    That's because you're a good mother. Open Subtitles هذا لأنكي أم جيده
    That's because you're not letting it. Open Subtitles ذلك لانك لا تسمحين له
    That's because you're color blind, Brian. Open Subtitles هذا لأن لديك عمى الألوان ، بريان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد