ويكيبيديا

    "that's good" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا جيد
        
    • ذلك جيد
        
    • هذا جيّد
        
    • هذا أمر جيد
        
    • ذلك جيدُ
        
    • هذا امر جيد
        
    • وهذا أمر جيد
        
    • ذلك جيّد
        
    • هذا رائع
        
    • هو جيد
        
    • من الجيد
        
    • هذا ممتاز
        
    • وهذا جيد
        
    • هذا حسن
        
    • هذا أمر جيّد
        
    Well, That's good, you're the only lead I got. Open Subtitles هذا جيد انت الدليل الوحيد الذى حصلت عليه
    That's good, but I need you to write your new name. Open Subtitles هذا جيد ، لكنى أحتاج منكِ أن تكتبى إسمك الجديد
    That's good! Puke on the dress! Puke on the dress! Open Subtitles هذا جيد تقيأ على الفستان , تقيأ على الفستان
    That's good enough. Remind me never to piss you off. Open Subtitles ذلك جيد بما فيه الكفاية ذكريني بألا أُغضبك أبداً
    That's good,'cause when he does, it'll be too late. Open Subtitles هذا جيّد لأنه عند تذكّره سيكون قد فات الأوان
    Oh, That's good,'cause he's the best tenant I have. Open Subtitles أوه، هذا أمر جيد لانه، هو أفضل مستأجر لدي.
    So she was yelling and furious, but That's good. Open Subtitles اذا هي كَانتْ تَصْرخُ وعنيفةُ، لكن ذلك جيدُ.
    That's good enough for me, sir. Open Subtitles هذا امر جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي، يا سيدي
    She's being treated with a low dose of clozapine. That's good. Open Subtitles لقد تم معالجتها باستخدام حد أدنى من جرعة كلوزابين.هذا جيد
    - Oh, good. Seven. Oh, That's good for me, then. Open Subtitles 7 رجال، هذا جيد هذا جيد، جيد بالنسبة إلي
    That's good. We'll get him with his pants down. Open Subtitles هذا جيد ، سنحصل عليها وعلى ملابسه الداخلية
    And That's good because I don't need any more court dates. Open Subtitles و هذا جيد لأنني لا أريد أي جلسات بقاعة المحكمة.
    Okay. Other people can see you too. That's good. Open Subtitles حسناً، يمكن للآخرين أن يرونكم أيضاً هذا جيد
    - That's good. - If there was time it would be. Open Subtitles هذا جيد لو كان هناك شيئا كذلك فى وقت كهذا
    Now, I was thinking maybe this weekend, but That's good. Okay. Open Subtitles حسناً, كنت أعتقد ربما عطلة هذا الأسبوع, لكن هذا جيد.
    Ooh, That's good. That's the voice. I've got the voice. Open Subtitles هذا جيد, هذا هو الصوت لقد حصلت على النبرة
    These kids, they're 14, 15 years old, and if they make it through the day alive, That's good enough. Open Subtitles هؤلاء الأولاد يبلغون 14 , 15 عاما واذامر عليهم اليوم وهم احياء ذلك جيد بما فيه الكفاية
    That's good,'cause you look like a dead man to me. Open Subtitles هذا جيّد , لأنكَ تبدو لي كرجل في عداد الأموات
    Turns out they're not my real cousins, so That's good. Open Subtitles أنهن لسن بنات عمي الحقيقي، لذلك هذا أمر جيد
    If Natalie Teeger recommends you, That's good or me. Open Subtitles إذا ناتالي Teeger تَوصيك، ذلك جيدُ أَو ي.
    They don't call them that anymore, but That's good. Open Subtitles انهم لا ندعو لهم أن بعد الآن، ولكن هذا امر جيد.
    And with this hand, with your left, That's good. Open Subtitles ومع هذا من ناحية، مع يسارك، وهذا أمر جيد.
    No, restaurants have, see, unusually high staff turnover. So That's good for us. Open Subtitles كلاّ، المطاعم بها رأس مال مُوظفين مُرتفع بشكل استثنائي، لذا فإنّ ذلك جيّد لنا.
    That's good, Tommy, I sure hope they were nice to you. Open Subtitles هذا رائع يا تومي أنا متأكد أنهم كانوا لطفاء معك
    So you're gonna throw away everything That's good between us because one night I had a bit too much to drink? Open Subtitles حتى انك ستعمل نرمي كل ما هو جيد بيننا ليلة واحدة كان لي الشيء الكثير للشرب؟
    That's good to know because I do have something unusual Open Subtitles من الجيد معرفةُ ذلك لانهُ أنا بالفعلُ لديَ شيئاً
    Yeah. Mm, That's good. How'bout some of that, killer? Open Subtitles أجل, هذا ممتاز ما رأيك في ذلك أيها القاتل؟
    His brains are all over the wall. That's good enough for me. Open Subtitles دماغة انتثر على الحائط وهذا جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي
    You order pancakes, you get waffles, That's good enough. Open Subtitles تطلبين الفطائر المحلاة و تأخذين (وافل) هذا حسن
    The bleeding slowed a bit-- That's good. Open Subtitles لقد قلّ النزيف قليلاً .. هذا أمر جيّد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد