Apparently, you're a regular guy that's important to the man upstairs. | Open Subtitles | من الواضح، أنك شاب غير عادي و هذا مهم للرب |
Then comes the reporter. He's not a militant and that's important! | Open Subtitles | ثم يأتى مراسل صحفى هو ليس مناضلا و هذا مهم |
Don't ever let someone take something from you that's important. | Open Subtitles | لا تدع أي وقت مضى شخص تأخذ شيئا منك هذا هو المهم. |
that's important, because it means we could pull ahead. | Open Subtitles | هذا أمر مهم لأنه يعني بأنهُ بمقدورنا المضي قدما |
So his heart, and his compassion for people, was bigger than just black people and I think that's important to know. | Open Subtitles | كان أكبر من فقط الناس السود وأعتقد ذلك مهم لمعرفة |
I like your mother and I think she likes me, and it's all that's important. | Open Subtitles | أنا معجب بأمكم وأعتقدأنها معجبة بى وهذا هو المهم |
I want you to feel comfortable. that's important to me. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تكونى مرتاحه هذا مهم بالنسبه لى |
But if we're gonna write something like that together, it's what you tell me, not how, that's important. | Open Subtitles | ولكن أن كنا سنكتب شيء مثل هذا معاً, أن ما تخبرني به, ليس كيف, هذا مهم |
His characters always seemed the most fun, but it's who they represent to you that's important. | Open Subtitles | شخصياته بدت دائما أكثر متعة ولكن من الذي يمثلونه لك، هذا مهم |
And so do other staff. that's important, isn't it? | Open Subtitles | وأيضا الموظفين الآخرين، هذا مهم, أليس كذلك؟ |
that's important for you, too, particularly now that Richie is looking at his own shit. | Open Subtitles | هذا مهم لك إيضاً وخصوصاً الآن بعد ما بدأ ريتشي ينظر إلى مشاكله |
Oh, well that's good, that's important. Because it's your night, isn't it? | Open Subtitles | أوه، حسنا هذا جيد، هذا مهم لأنها ليلتك، أليس كذلك؟ |
They can never touch him. that's important. His life. | Open Subtitles | لا يمكنهم لمسه أبدا ً هذا هو المهم ، حياته |
I don't know why that's important. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا هذا هو المهم. |
Well, we feel like we're making progress. that's important. | Open Subtitles | حسناً, نحن نشعر بأنّنا نحرز تقدماً و هذا أمر مهم |
-lt really helps you keep in better shape. -l can see that's important to you. | Open Subtitles | لأنه يساعد على البقاء بحال جيدة أرى أن ذلك مهم لك |
Not lost there, no, well done, you remembered to go left, that's important. | Open Subtitles | فقدت ليس هناك , لا , حسنا فعلت , فإنك تذكرت أن يذهب اليسار , وهذا هو المهم. |
For the record, no one nailed my mouth. that's important to me. | Open Subtitles | لمعلوماتك، لم يضاجع احد فمى هذا هام بالنسبة الى |
the baby's heart and lungs and brain are-- are all very healthy, and--and that's important for you to understand. | Open Subtitles | إن القلب والرئتين ودماغ الطفل جميعها بصحه ممتازة وهذا مهم لتعرف |
that's important because it's the day I realized I wasn't alone. | Open Subtitles | وهذا أمر مهم لأن هو اليوم الذي أدركت أنا لم يكن وحده. |
How is it that I can live for 36 years, pack everything that's important to me and fit it into a duffelbag? | Open Subtitles | كيف يحدث هذا ، يممكنني أن أعيش لـ36 سنة أحزم كل ما هو مهم بالنسبة لي واضعه في حقيبة ؟ |
You say that I'm an immature parent, and now I want to do something for my child that's important and responsible, and you won't let me? | Open Subtitles | تَقُولُ بِأَنِّي والد غير ناضج، والآن أُريدُ أَنْ أعْمَلُ الشيء لطفلِي ذلك مهمُ ومسؤول، |
Okay, that's important. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو مهم. |
His oldest girl is getting married. that's important to him. | Open Subtitles | فتاته الكبرى مقبلةٌ على الزواج ذلك مهمٌ بالنسبة له |
This is something that's important to me, right, but since it's not important to you, you made it a make-it- or-break-it-thing for us. | Open Subtitles | هذا شيء مهم لي, صحيح لكن بما أنه غير مهم لك أنت تجعلين الأمر مثل إفعل هذا و إنتهى الامر لنا |