ويكيبيديا

    "that far" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا الحد
        
    • لهذا الحد
        
    • لذلك الحد
        
    • ذلك الحد
        
    • بهذا البعد
        
    • لهذا البعد
        
    • هذا البعد
        
    • ذلك بعيداً
        
    • بذلك البعد
        
    • تلك المسافة
        
    • ذلك بعيدا
        
    • ذلك بكثير
        
    • لهذه الدرجة
        
    • ذلك البعد
        
    • هذا الحدّ
        
    If he wanted ten million dollars, he wouldn't have had to go that far to find it. Open Subtitles إذا أراد عشرة ملايين دولار، فانه لن يكن محتاج للذهاب الى هذا الحد للعثور عليه
    - I think I can help your family without going that far. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن تساعد عائلتك دون الذهاب إلى هذا الحد.
    You can't move that far. You're my best friend. Open Subtitles لا يمكن الإنتقال لهذا الحد أنت أفضل أصدقائي
    But hopefully, gentlemen with your help, it won't get that far. Open Subtitles لكن آمل أيها السادة بمساعدتكما ألا تصل الأمور لذلك الحد
    Make the call-- it's not gonna get that far. Open Subtitles أجري الإتصال.. إنه ليس بعيد إلى ذلك الحد.
    What was your team doing that far out of D.C.? Open Subtitles ماذا كان يفعل فريقك بهذا البعد من العاصمة؟
    Jesus Christ, what a mess! You didn't have to go that far. Open Subtitles يالهي ما هذه الفوضى ما كان عليك ان تبتعد لهذا البعد
    I don't know. I don't think things will get that far. Open Subtitles لا أعلم لا أعتقد أن الأمور ستصل ألى هذا البعد
    You know me. I never would have taken it that far. Open Subtitles انت تعرفنى جيدا فلن اجعل الموضوع يصل الى هذا الحد
    We're not that far from the entrance. We'll set up another wire. Open Subtitles نحن ليس بعيدين إلى هذا الحد عن المدخل، سنعد سلكاً آخر
    I'd like to have normal conversations with him, but usually I gotta take it that far for us to interact. Open Subtitles أود أن يكون المحادثات العادية معه، ولكن عادة ما أنا فلدي أعتبر إلى هذا الحد بالنسبة لنا للتفاعل.
    If I can just get the machine to go back that far. Open Subtitles إذا كنت الحصول على مجرد آلة أن أعود إلى هذا الحد.
    They never would have let it get that far. Open Subtitles لم يكونوا أبدا ليتركوا الأمر يصل لهذا الحد
    We didn't get that far. He went home after dinner. Open Subtitles لم نذهب لهذا الحد لقد رجع لمنزله بعد العشاء
    I felt helpless and alone, and I knew I should have never let it go that far. Open Subtitles شعرت وكأنني مغلوب على أمري ووحيدة وعلمت بأن كان يجب علي ألا أتمادى لذلك الحد
    But again, conflicts should not be allowed to go that far. UN ولكننا نقول مرة أخرى إن الصراعات يجب ألا يسمح لها بأن تبلغ ذلك الحد.
    Eighteen's not that far away, and it's just a piece of paper, right? Open Subtitles الثامنة عشر ليس بهذا البعد على أي حال إنها مجرد ورقة، صحيح؟
    No, he'd never make it that far on a snowmobile. Open Subtitles لنْ يصل مطلقاً لهذا البعد على زلاجة جليد
    It didn't seem all that far this morning, but I had a bike then. Open Subtitles لم تبدوا بعيدة هذا البعد هذا الصباح بل كان لي دراجة ذلك الوقت
    But fortunately, we don't have to go that far to find him. Open Subtitles لكن لحسن الحظ، نحن ما عِنْدَنا لذِهاب ذلك بعيداً لإيجاده.
    We gotta get to the boat. It's not that far. Open Subtitles يجب أن نصل الى القارب انه ليس بذلك البعد
    Look, they wouldn't drive that far upstream to dump a body. Open Subtitles حسناً، إسمع، لن يقودوا تلك المسافة عكس مجرى النهر للتخلص من جثّة.
    Just so you're not surprised we might not make it that far. Open Subtitles فقط لذا أنت لم تفاجئ نحن قد لا نجعله ذلك بعيدا.
    There was a sense that there is far too little engagement and understanding and that far more is needed. Why? UN وكان هناك إحساس بأن هناك قدرا ضئيلا من التفاعل والتفاهم وأن هناك حاجة إلى أكثر من ذلك بكثير.
    Oh, God. I don't think so. It couldn't have gone that far. Open Subtitles يا إلهي ، لا أظن هذا لا أظنها وصلت لهذه الدرجة
    ♪ but you've never had a chance to look that farOpen Subtitles لكن لم تحظى أبدا بفرصه ♪ ♪ لتنظر حتى ذلك البعد
    Okay, well, maybe it hasn't gone that far. Yet. Open Subtitles حسناً , ربما لم يصل الأمر إلى هذا الحدّ ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد