Your approval rating went up 10 percentage points after your press release, after that image went viral. | Open Subtitles | تقييمك للموافقة ارتفع الى عشر نقاط بعد البيان الصحفي الخاص بك بعد تلك الصورة الفيروسية |
I can't get that image out of my mind. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أُبعد تلك الصورة عن مخيّلتي |
Yes, but we are making money off of that image. | Open Subtitles | نعم، ولكن نحن نبذل المال الخروج من تلك الصورة. |
I could never get that image out of my head her running up the gangplank with one shoe. | Open Subtitles | لا يمكنني التخلص من هذه الصورة , هي تجري حافية بحذاء واحد و الرياح تدفع بشعرها |
It is hard to miss the symbolism of that image. | UN | ومن الصعب أن تفــوت المرء رمزية هذه الصورة. |
As you know, my business is selling an image, and part of my job is to live that image. | Open Subtitles | وكما تعرف، ان عملي هو عبارة عن بيع صورة ما، وجزء من شغلي أن أعيش تلك الصورة. |
I haven't been able to get that image of you in that dress out of my head. | Open Subtitles | لم أكن قادرا للحصول على تلك الصورة إذا أنت في هذا فستان ,فخرجي من رأسي |
that image is coming from where they're holding him. | Open Subtitles | تلك الصورة تأتي من المكان الذي يحتجزونه فيه |
The country was trying to move away from that image, by promoting a new brand that would be about authenticity. | UN | ويسعى البلد إلى الابتعاد عن تلك الصورة من خلال تشجيع نوع جديد من العروض يتسم بالأصالة. |
We are convinced that the nations of the world have every means at their disposal to shape that image. | UN | ونحن مقتنعون بأن دول العالم لديها كل الوسائل اللازمة تحت تصرفها لتشكيل تلك الصورة. |
that image is almost cleaned up, so do your research and let me know when the program's done with the image. | Open Subtitles | تلك الصورة شبه واضحة لذا أجر أبحاثك وأخبرني متى ينتهي البرنامج من توضيح الصورة |
Yeah, I am totally billing my dad for whatever amount of therapy it takes to erase that image from my brain. | Open Subtitles | نعم، أنا تماما الفواتير أبي لأي مبلغ من العلاج الذي يأخذ لمحو تلك الصورة من دماغي. |
You get that image out of your head or you're fired. | Open Subtitles | إذا لم تُخرج تلك الصورة من رأسك فأنت مطرود |
I have had that image in my head every day for 15 years. | Open Subtitles | لقد كان لدى تلك الصورة فى رأسى كل يوم لمدة 15 عاماً |
that image never leaves you, does it? | Open Subtitles | تلك الصورة لن تُفارقكِ أبداً، أليس كذلك ؟ |
It's gonna be a while before I get that image out. | Open Subtitles | هذا محزن جداً ، سيتطلب الكثير من المجهود لأخرج تلك الصورة من ذهني |
And, uh, now I can't get that image out of my mind. | Open Subtitles | و , آه , والآن لا أستطيع إخراج هذه الصورة من عقلي |
You're working. We'll let that image speak for us Until we figure out what billy's up to. | Open Subtitles | سندع هذه الصورة في أذهانهم حتى نكتشف ما يعتزم بيلي فعله |
Maybe you don't want that image in your memory. | Open Subtitles | ربما أنك لا تريد هذه الصورة في ذاكرتك، لا أعرف. |
(Jeff) Let me see if I can get that image back. | Open Subtitles | دعنى أرى اذا كان باستطاعتى إسترجاع تلك الصوره |
But now that you have that image, he's not that scary. | Open Subtitles | لكن الآن لديك هذا التصور بأنه ليس مخيف لهذه الدرجة |
I want you to close your eyes and form a mental picture of that image. | Open Subtitles | أريدك أن تُغمض عينيك وتُشكّل صُورة ذهنيّة لتلك الصورة. |
In the end, all he left me with was fear and that image of his death. | Open Subtitles | في النهاية , كل ما تركه معه كان الخوف وتلك الصورة لموته |