ويكيبيديا

    "that lives" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التي تعيش
        
    • الذي يعيش
        
    • أن يعيش
        
    • كان يعيش
        
    • الذين يعيشون
        
    • ذلك يَعِيشُ
        
    • ذلك يعيش
        
    • الذى يعيش
        
    • الذي يسكن
        
    • ما يعيش
        
    Its embodiment, and, likewise, the soul that lives in all things. Open Subtitles تجسيدا لها، و، وبالمثل، الروح التي تعيش في كل شيء.
    Or should I say, "that girl that lives here with you"? Open Subtitles أو هل يجب أن أقول، الفتاة التي تعيش هنا معكِ؟
    Do you know the French guy that lives there? Open Subtitles هل تعرف هذا الشخص الفرنسي الذي يعيش هنا؟
    I've heard crazy stories about the guy that lives there. Open Subtitles لقد سمعت قصص مجنونة عن الرجل الذي يعيش هناك.
    Why did I listen to an old fool that lives alone? Open Subtitles لماذا أنا أستمع إلى أحمق من العمر أن يعيش وحده؟
    Just this old tohunga that lives up on this cliff. Open Subtitles كان هناك عجوز اسمه توهنقا الذي كان يعيش على المنحدر الصخري
    It focused policy attention on people, and in particular on the plight of more than one fifth of the world's population that lives in conditions of poverty and hopelessness. UN كما ركز اهتمام السياسات العامة على الناس، وخصوصا على محنة أكثر من خمس سكان المعمورة الذين يعيشون في ظروف الفقر واليأس.
    I wanted to impress you because you're this exotic girl that lives halfway around the world. Open Subtitles أردتُ إعْجابك لأنك هذه البنتِ الغريبةِ ذلك يَعِيشُ نصف الطريقَ حول العالمِ.
    Oh, that's the lady that lives next door to us Open Subtitles أوه, هذه السيدة التي تعيش في الباب المقابل لنا
    The Gypsy minority that lives in Hungary can be divided into three large groups according to tribal origin and native language. UN ويمكن تقسيم الأقلية الغجرية التي تعيش في هنغاريا إلى ثلاث مجموعات كبيرة حسب أصلها القبلي ولغتها الأصلية.
    You're like a tropical fish that lives in the coral reef, but if you took that fish out, and gave it its own office... Open Subtitles انتِ مثل سمكة إستوائية التي تعيش في الشعب المرجانية لكن إن اخرجتي هذه السمكة و اعطيتها مكتبها الخاص
    To the restless spirit that lives in this house, what is your business here? Open Subtitles الى الروح التي تعيش في هذا المنزل ما الذي تفعليه هنا؟
    To the restless spirit that lives in this house, what is your business here? Open Subtitles الى الروح التي تعيش في هذا المنزل ما الذي تفعليه هنا؟
    You know, just because of the amount of bacteria that lives in warm still water and, you know, the way that the kind of heat breeds a cloud of disease that just hovers above it. Open Subtitles بسبب كمية البكتيريا فحسب التي تعيش في المياه الراكدة الدافئة وأيضا الطريقة التي تقوم فيها هذه الحرارة
    It's probably the monkey that lives in the vents. Open Subtitles ربما يكون القرد الذي يعيش في الفتحة الهوائية.
    Yes? Are you to old person that lives in house? Open Subtitles هل انت الرجل العجوز الذي يعيش في هذا المنزل؟
    So, uh, the guy that lives here, he an asshole? Open Subtitles لذا، اه، والرجل الذي يعيش هنا، وقال انه الأحمق؟
    I want a Prince that lives only for Sarang. Open Subtitles أريد أن يعيش الأمير لشخص واحد ، سارنغ
    Excuse me, do I need to remind both of you that two nights ago the man that lives here got torn apart in a trash compactor? Open Subtitles معذرة، لماذا سيكون عليّ أن أذكركما بأنه من ليلتين مضت رجل كان يعيش هنا، تم تمزيقه إرباً في مطحنة نفايات ؟
    Table 4: Percentage of the population that lives in a state of poverty, by region UN الجدول 4: نسبة السكان الذين يعيشون في حالة فقر موزعة حسب المنطقة
    Yeah, we've been watching the woman that lives here, a Mrs. Willowby. Open Subtitles نعم، نحن نُراقبُ الإمرأةَ ذلك يَعِيشُ هنا , a السّيدة Willowby.
    Whoever wrote that lives in Brooklyn. Open Subtitles الشخص الذي كتب ذلك يعيش في بروكلن
    The thing that lives when it is dead, and is dead when it is alive, is... a lotus. Open Subtitles الشئ الذى يعيش عندما تموت و يموت عندما يعيش هو الزنبقة
    And Lord, bless that nasty Chinaman that lives across the street. Open Subtitles ويا رب، بارك ذلك الرجل الصيني الكريه الذي يسكن مقابلي
    This is somebody that lives in the same building. Thankyou. Open Subtitles هذا شخص ما يعيش فى نفس البناية، شكراً لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد