It's TE, alright? I know you're upset about the dinner and that make sense because we did spend too much money. | Open Subtitles | أعرف أنك منزعج بخصوص العشاء و هذا منطقي لأننا صرفنا الكثير |
Well, that make sense. I would use a cell phone over pepper spray any day. | Open Subtitles | هذا منطقي , قد أستعمل الهاتف قبل رشاش الفلفل في أي يوم |
Does that make sense to you? | Open Subtitles | هل هذا منطقي بالنسبة لكِ؟ |
A girl who acted like we didn't exist in high school. Does that make sense to you, David? | Open Subtitles | فتاة تصرفت كأنها غير موجودة في الثانوية هل هذا معقول لك؟ |
DOES that make sense? ( sighs ) YOU DID KNOW HER. | Open Subtitles | هل هذا معقول ؟ كنت تعرفينها |
-In what world does that make sense? | Open Subtitles | -في اي عالم اصبح هذا مفهوم ؟ |
Does that make sense? | Open Subtitles | هل هذا منطقي لكم؟ |
Does that make sense to you. | Open Subtitles | هل هذا منطقي لي؟ |
Does that make sense to you? | Open Subtitles | هل هذا منطقي بالنسبة لك ؟ |
Does that make sense to you? | Open Subtitles | هل هذا منطقي بالنسبة لك؟ |
Dad, does that make sense? | Open Subtitles | أبي, هل هذا منطقي ؟ |
- that make sense? | Open Subtitles | هل هذا منطقي ؟ |
Does that make sense? | Open Subtitles | هل هذا منطقي ؟ |
Does that make sense, honey? | Open Subtitles | -هل هذا معقول يا عزيزتي؟ |
-Does that make sense? | Open Subtitles | -هل هذا معقول ؟ |
Does that make sense? | Open Subtitles | هل هذا معقول |
- Does that make sense? | Open Subtitles | -هل هذا مفهوم لكِ؟ -كلّا . |
Does that make sense to you? | Open Subtitles | هل ذلك منطقي لك ؟ |
Does any of that make sense to you at all? | Open Subtitles | هل يبدو أي من هذا منطقياً لك؟ |
Does that make sense? | Open Subtitles | هل يعقل هذا ؟ |
Wouldn't that make sense in a render? | Open Subtitles | -هل سيكون هذا منطقيًا في عرض إفتراضي؟ |
Does that make sense to you? | Open Subtitles | هل هذا يبدو منطقيًا لك؟ |