that means no printed shirts, no wild colors. | Open Subtitles | هذا يعني: لا للأقمصة المطبوعة والألوان الغريبة |
Of course that means no more gingerbread lattes. | Open Subtitles | بالطبع هذا يعني لا مزيد من قهوة الزنجبيل لاتيه |
So that means no two-tops, no four-tops. | Open Subtitles | هذا يعني لا وجود لطاولات تحمل 2 أشخاص كأقصى حد، أو 4 أشخاص. |
that means no waiter takes her order, No busboy clears her table. | Open Subtitles | وهذا يعني لا نادل يأخذ طلبها ولا مساعد نادل ينظف مائدتها |
that means no wires, no comms. | Open Subtitles | هذا يعني بدون أجهزة تنصت، ولا أجهزة مراقبة. |
that means no one, and I mean no one, is gonna cut unripe grapes to pad their lugs. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لا أحد, وأعني لا أحد سيقوم بقطف العنب غير الناضج كي يأخذ المزيد من المال |
And that means no coaches and no coaching from you. | Open Subtitles | وهذا يعني عدم وجود مدربين ولا توجيه منك انتي |
that means no peanuts, no tree nuts, and no legumes. | Open Subtitles | هذا يعني لا يوجد زبدة فول ولا شجرة مكسرات ولا باقوليات |
We're filtering at the pump, but that can't keep up with demand, so that means no alcohol. | Open Subtitles | نقوم بترشيحها في المضخة ولكن هذا لا يواكب الطلب لذا هذا يعني لا كحول ... |
So I guess that means no "talk to the hand" jokes? | Open Subtitles | انا اعتقد ان هذا يعني لا "الحديث في اليد" النكات؟ |
that means no ball this year. You're gonna be on the scout team. | Open Subtitles | هذا يعني لا كرة هذا العام ستظلون في فريق الكشافة |
For me, that means no more constant meaningless sex with strangers... all the time. | Open Subtitles | بالنسبة لي هذا يعني لا مزيد من الجنس المتواصل الفارغ مع الغرباء طوال الوقت |
that means no more of your food, no more of your music, | Open Subtitles | هذا يعني.. لا مزيد من طعامكم و لا موسيقاكم، |
But we have to leave by 4:00, so that means no hanging out after the ceremony, taking pictures, and talking to people. | Open Subtitles | وهذا يعني لا قضاء وقت بعد الحفلة في التقاط الصور والتحدث مع الناس |
that means no rescue attempt. No negotiations. Not even an acknowledgment of your service. | Open Subtitles | وهذا يعني لا وجود لمحاولات إنقاذ ولا مفاوضات ولا حتي أعتراف بخدماتك |
that means no more trade, no more relations of any kind. | Open Subtitles | وهذا يعني لا مزيد من التجارة ، ولا مزيد من العلاقات من أي نوع |
that means no pay. Better get a shirt on, Aaron. | Open Subtitles | هذا يعني بدون أجر ارتدي قميصك يا أرون |
that means no prying into their private lives unless you think they're good for the murder. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لا تتدخّل في حياتهم الخاصّة مالم تثبتون أنّهم قاموا بالجريمة |
Get your shit together. And that means no more calls from your sister. Understood? | Open Subtitles | تمالك نفسك، وهذا يعني عدم تلقي اتصالات من أختك، مفهوم؟ |
that means no one talks to their priest, their sex buddies, boyfriends, hookers, no one. | Open Subtitles | أبقى فمه مغلقا هذا يعني أن لا أحد يتكلم للقس الخاص به شركاء المضاجعة الاحباء، العاهرات، لا احد |
Best scenario, we keep it that way until we can get you to a hospital, but that means no movement, nada. | Open Subtitles | أفضل سيناريو، نحافظ على هذا النحو حتى أننا يمكن ان تحصل إلى المستشفى، ولكن هذا يعني عدم الحركة، وندى. |
I guess that means no then. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن هذا يعني لا الحين. |