ويكيبيديا

    "that now" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ذلك الآن
        
    • هذا الآن
        
    • الذي الآن
        
    • بذلك الآن
        
    • ذلك الان
        
    • هذا الأن
        
    • بهذا الآن
        
    • ذلك الأن
        
    • أن الآن
        
    • لذلك الآن
        
    • اﻵن أن
        
    • أن الوقت
        
    • بهذا الان
        
    • هذه الآن
        
    • الأمر الآن
        
    I think we're gonna have to change that now, unfortunately. Open Subtitles أعتقد أنّنا سوف نقوم بتغيير ذلك الآن , للأسف
    I'm afraid there's nothing I can do to change that now. Open Subtitles اخشى انه لا يوجد شيء يمكنني فعله لتغيير ذلك الآن.
    If he hadn't already gone to ground, he'll certainly do that now. Open Subtitles إذا لم يرحل إلى حياته الواقعية هو بالتأكيد سيفعل ذلك الآن
    We can't do that now as much as we might want to. Open Subtitles لا يمكننا فعل هذا الآن بقدر ما نرغب في فعل ذلك.
    I don't have time to explain any of that now, you're just gonna have to take my word for it. Open Subtitles ليس لديّ الوقت الكافي لأشرح هذا الآن عليك أن تثق بي فحسب ، لو سمحت ، حسناً ؟
    Well, I know that now, but it's amazing what a little kick in the pants can shake loose. Open Subtitles حسنا،أنا أعلم ذلك الآن ولكن من المدهش ان ركلة صغيرة في السراويل يمكن أن تهز التفكك
    Or we could do that now since we're both here. Open Subtitles أو يمكننا فعل ذلك الآن بما أننا كلانا هنا
    The only reason I can speak with any perspective about that now is that I've had five years to regret my mistake. Open Subtitles السبب الوحيد الذي جعلنى أن اتكلم مع اي جهة حول ذلك الآن هو أنى راجعت نفسى خلال الخمس سنوات الماضيه
    I can't worry about that now. I'm here to learn. Open Subtitles لا يجب أن يقلقني ذلك الآن فأنا هنا لأتعلّم
    It's past that now. It's about us showing some respect. Open Subtitles تجاوزنا ذلك الآن ، الأمر يتعلّق بإظهار الإحترام لنا
    If you do that now, the mine will stay open. Open Subtitles . إذا فعلت ذلك الآن ، المنجم سيبقى مفتوحاً
    You're not that woman anymore. You're stronger than that now. Open Subtitles لم تعودي تلك المرأة إنّك أقوى من ذلك الآن
    - You say that now, but it hasn't sunk in yet. Open Subtitles انت تقول هذا الآن ولكنك لم تدخل في الأمر بعد
    I should have been better to you, I know that now. Open Subtitles كان ينبغي أن أكون أفضل لك، وأنا أعلم هذا الآن
    We realise that now. We just need time to find out what. Open Subtitles نحن ندرك هذا الآن ونحتاج بعض الوقت فقط لنعرف ما هو
    But I don't have to do that now because you're alive. Open Subtitles لكن ليس علي فعل هذا الآن لأنك علـى قيد الحيـاة
    Don't risk all of your lives by questioning that now. Open Subtitles لا تُخاطرْ كُلّ حياتِكَ بإستجواب الذي الآن.
    Well, I thought you might be particularly keen on that now. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك قد تكون بشكل خاص مستمر بذلك الآن
    You say that, you say that now, but when someone you love is threatened with their threat, or thinking... it's gonna change. Open Subtitles انت تقول ذلك , انت تقول ذلك الان لكن عندما يكون هناك من تحبه مهددا تفكيرك بأكملة
    You understand that now that we was all very familiar. Open Subtitles هل تدرك هذا الأن بأنّنا كُنا جميعاً مألوفون جداً.
    It just may not be so easy for him to tell you that now. Open Subtitles انه فقط ليس سهلا عليه ان يخبرك بهذا الآن
    I love my husband, Agent Morgan, but I know that he needs help, I know that now. Open Subtitles أنا أحب زوجى أيها العميل مورجان أنا أعرف أنه يحتاج للمساعدة أنا أعرف ذلك الأن
    Guys, look, I can't help but think that now might be a good time for a little Fire and Ice. Open Subtitles يا رفاق لا أستطيع سوى التفكير في أن الآن ربما يكون الوقت المناسب للقليل من النار و الجليد
    No need for that now, I've got the real thing. Open Subtitles لا حاجة لذلك الآن ثمة أمور واقعية نعمل عليها
    We note that now only part of the morning and the afternoon are set aside for the exchange of views. UN ونلاحــظ اﻵن أن جزءا مــن فترتي الصباح وبعـــد الظهـر مخصص لتبادل اﻵراء.
    There is no question but that now is the time to begin the process in all societies. UN وما من شك في أن الوقت قد أزف لبدء هذه العملية في جميع المجتمعات. حاشية
    If only he knew how little I, even you, care for that now. Open Subtitles ان كنت انا وانت معا فكم ساكون صغيرا اهتم بهذا الان
    You don't wanna play that now. Save that for later. What shall we play now? Open Subtitles ألا تريدون لعب هذه الآن ، سنوفرها فيما بعد ، ماذا سنلعب الآن ؟
    Don't worry about that now. I'll fill you in later, okay? Open Subtitles لا تقلقي بشأن ذلك الأمر الآن سأطلعك على الأمر لاحقاً ، حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد