I think we're gonna have to change that now, unfortunately. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا سوف نقوم بتغيير ذلك الآن , للأسف |
I'm afraid there's nothing I can do to change that now. | Open Subtitles | اخشى انه لا يوجد شيء يمكنني فعله لتغيير ذلك الآن. |
If he hadn't already gone to ground, he'll certainly do that now. | Open Subtitles | إذا لم يرحل إلى حياته الواقعية هو بالتأكيد سيفعل ذلك الآن |
We can't do that now as much as we might want to. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل هذا الآن بقدر ما نرغب في فعل ذلك. |
I don't have time to explain any of that now, you're just gonna have to take my word for it. | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت الكافي لأشرح هذا الآن عليك أن تثق بي فحسب ، لو سمحت ، حسناً ؟ |
Well, I know that now, but it's amazing what a little kick in the pants can shake loose. | Open Subtitles | حسنا،أنا أعلم ذلك الآن ولكن من المدهش ان ركلة صغيرة في السراويل يمكن أن تهز التفكك |
Or we could do that now since we're both here. | Open Subtitles | أو يمكننا فعل ذلك الآن بما أننا كلانا هنا |
The only reason I can speak with any perspective about that now is that I've had five years to regret my mistake. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلنى أن اتكلم مع اي جهة حول ذلك الآن هو أنى راجعت نفسى خلال الخمس سنوات الماضيه |
I can't worry about that now. I'm here to learn. | Open Subtitles | لا يجب أن يقلقني ذلك الآن فأنا هنا لأتعلّم |
It's past that now. It's about us showing some respect. | Open Subtitles | تجاوزنا ذلك الآن ، الأمر يتعلّق بإظهار الإحترام لنا |
If you do that now, the mine will stay open. | Open Subtitles | . إذا فعلت ذلك الآن ، المنجم سيبقى مفتوحاً |
You're not that woman anymore. You're stronger than that now. | Open Subtitles | لم تعودي تلك المرأة إنّك أقوى من ذلك الآن |
- You say that now, but it hasn't sunk in yet. | Open Subtitles | انت تقول هذا الآن ولكنك لم تدخل في الأمر بعد |
I should have been better to you, I know that now. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أكون أفضل لك، وأنا أعلم هذا الآن |
We realise that now. We just need time to find out what. | Open Subtitles | نحن ندرك هذا الآن ونحتاج بعض الوقت فقط لنعرف ما هو |
But I don't have to do that now because you're alive. | Open Subtitles | لكن ليس علي فعل هذا الآن لأنك علـى قيد الحيـاة |
Don't risk all of your lives by questioning that now. | Open Subtitles | لا تُخاطرْ كُلّ حياتِكَ بإستجواب الذي الآن. |
Well, I thought you might be particularly keen on that now. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنك قد تكون بشكل خاص مستمر بذلك الآن |
You say that, you say that now, but when someone you love is threatened with their threat, or thinking... it's gonna change. | Open Subtitles | انت تقول ذلك , انت تقول ذلك الان لكن عندما يكون هناك من تحبه مهددا تفكيرك بأكملة |
You understand that now that we was all very familiar. | Open Subtitles | هل تدرك هذا الأن بأنّنا كُنا جميعاً مألوفون جداً. |
It just may not be so easy for him to tell you that now. | Open Subtitles | انه فقط ليس سهلا عليه ان يخبرك بهذا الآن |
I love my husband, Agent Morgan, but I know that he needs help, I know that now. | Open Subtitles | أنا أحب زوجى أيها العميل مورجان أنا أعرف أنه يحتاج للمساعدة أنا أعرف ذلك الأن |
Guys, look, I can't help but think that now might be a good time for a little Fire and Ice. | Open Subtitles | يا رفاق لا أستطيع سوى التفكير في أن الآن ربما يكون الوقت المناسب للقليل من النار و الجليد |
No need for that now, I've got the real thing. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك الآن ثمة أمور واقعية نعمل عليها |
We note that now only part of the morning and the afternoon are set aside for the exchange of views. | UN | ونلاحــظ اﻵن أن جزءا مــن فترتي الصباح وبعـــد الظهـر مخصص لتبادل اﻵراء. |
There is no question but that now is the time to begin the process in all societies. | UN | وما من شك في أن الوقت قد أزف لبدء هذه العملية في جميع المجتمعات. حاشية |
If only he knew how little I, even you, care for that now. | Open Subtitles | ان كنت انا وانت معا فكم ساكون صغيرا اهتم بهذا الان |
You don't wanna play that now. Save that for later. What shall we play now? | Open Subtitles | ألا تريدون لعب هذه الآن ، سنوفرها فيما بعد ، ماذا سنلعب الآن ؟ |
Don't worry about that now. I'll fill you in later, okay? | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك الأمر الآن سأطلعك على الأمر لاحقاً ، حسناً ؟ |