ويكيبيديا

    "that suggestion" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا الاقتراح
        
    • ذلك الاقتراح
        
    • لذلك الاقتراح
        
    • بهذا الاقتراح
        
    • لهذا الاقتراح
        
    • بذلك الاقتراح
        
    • ذلك الرأي
        
    • ذلك المقترح
        
    • هذا المقترح
        
    • بتلك الآراء
        
    • وهذا الاقتراح
        
    • ذلك الإقتراحِ
        
    • إقتراحك
        
    While some support was expressed, that suggestion was objected to. UN وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد، لكنْ قُدِّمت اعتراضات عليه.
    that suggestion should be endorsed by the General Assembly. UN وينبغي أن يحظى هذا الاقتراح بتأييد الجمعية العامة.
    The Working Group received that suggestion with mixed feelings. UN وقد استقبل الفريق العامل هذا الاقتراح بمشاعر متنوعة.
    that suggestion was objected to on the grounds that that matter should be left to intellectual property law. UN واعتُرض على ذلك الاقتراح بحجة أن البت في تلك المسألة ينبغي أن يُترك لقانون الملكية الفكرية.
    My delegation has some difficulty in agreeing with that suggestion. UN ويجد وفدي بعض الصعوبة في الموافقة على ذلك الاقتراح.
    Opposition was expressed to that suggestion. It was felt that the revised model law should provide minimum essential requirements. UN وأبديت معارضة لذلك الاقتراح إذ رئي أنه ينبغي أن ينص القانون النموذجي المنقّح نفسه على حد أدنى من المتطلبات الأساسية.
    The Working Group concurred with that suggestion and requested the Secretariat to make any consequential changes that might be required. UN وقد توافق الفريق العامل بشأن هذا الاقتراح وطلب من الأمانة إجراء أية تغييرات قد تكون ضرورية نتيجة لذلك.
    The Commission referred that suggestion to Working Group VI. UN وأحالت اللجنة هذا الاقتراح إلى الفريق العامل السادس.
    Several other representatives opposed that suggestion, affirming that it would undermine the equality of States before the law. UN وعارض العديد من الممثلين الآخرين هذا الاقتراح مؤكدين أنه سيؤدي إلى تقويض مُساواة الدول أمام القانون.
    The Working Group agreed with that suggestion. UN وأبدى الفريق العامل موافقته على هذا الاقتراح.
    that suggestion received little support. UN ولم يحصل هذا الاقتراح على قدر هام من التأييد.
    The Working Group did not adopt that suggestion but agreed that it should be noted in the present report. UN ولم يعتمد الفريق العامل هذا الاقتراح ولكن وافق على ضرورة الإشارة إليه في التقرير الحالي.
    The Working Group did not adopt that suggestion but agreed that it should be noted in the present report. UN ولم يعتمد الفريق العامل هذا الاقتراح ولكن وافق على ضرورة الإشارة إليه في التقرير الحالي.
    The Working Group, however, did not concur with that suggestion. UN غير أن الفريق العامل لم يتوافق بشأن ذلك الاقتراح.
    There was support for the principle reflected in that suggestion. UN وأُبدي تأييد للمبدأ المجسَّد في ذلك الاقتراح.
    that suggestion did not attract sufficient support as it would appear as recommending an approach that would be contrary to the options offered in recommendation 38. UN ولم يحظ ذلك الاقتراح بتأييد كاف لأنه يوصي فيما يبدو باتباع نهج مخالف للخيارات المتاحة في التوصية 38.
    Differing views were expressed with regard to that suggestion. UN وأُعرب عن آراء متباينة بخصوص ذلك الاقتراح.
    Reservations were expressed about that suggestion, because to do so would weaken the article as a whole. UN وأُبديت تحفظات بشأن ذلك الاقتراح لأنه سيضعف المادة ككل.
    Support was expressed for that suggestion as it would encompass situations where an arbitrator was failing to act and none of the parties were aware of that fact. UN وأعرب عن تأييد لذلك الاقتراح لأنه سيتناول الحالات التي لا يقوم فيها أحد المحكّمين بمهمته ولا يكون أي من الأطراف مدركا لذلك.
    He took it that the Meeting agreed with that suggestion. UN وأضاف الرئيس أنه يفهم أن الاجتماع قابلٌ بهذا الاقتراح.
    There was some support in the Working Group for that suggestion. UN وكان هناك قدر من التأييد لهذا الاقتراح داخل الفريق العامل.
    The Working Group took note of that suggestion and expressed its sympathy for the concerns it intended to address. UN وأحاط الفريق العامل علما بذلك الاقتراح وأعرب عن تعاطفه مع الشواغل التي يعتزم التصدي لها.
    that suggestion did not receive support because it was considered that those words provided necessary clarification. UN ولم يحظ ذلك الرأي بالتأييد وقيل في معرض التعليل إن تلك العبارة توفّر توضيحا لا غنى عنه.
    that suggestion was motivated by the undeniable fact that the error was the fault of the Secretariat. UN وكان الباعث على ذلك المقترح هو الحقيقة الدامغة بأن الخطأ كان مسؤولية الأمانة العامة.
    There was broad support for that suggestion. UN وحظي هذا المقترح بالتأييد على نطاق واسع.
    The Commission accepted that suggestion and decided that the first meeting of the Working Group on issues of electronic contracting should take place in the first quarter of 2002. UN وقبلت اللجنة بتلك الآراء وقررت أن يعقد الاجتماع الأول للفريق العامل بشأن مسائل التعاقد الالكتروني في الربع الأول من عام 2002.(6)
    that suggestion was not in keeping with the spirit of General Assembly resolution 41/213. UN وهذا الاقتراح يتنافى مع مضمون قرار الجمعية العامة ٤١/٢١٣.
    Through the cave, come on. that suggestion was a work in progress. Open Subtitles خلال الكهف، هيا بنا ذلك الإقتراحِ كان قيد التنفيذ
    So you can promote that suggestion again? Open Subtitles لتقوم بترقية إقتراحك مرة اخرى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد