A report should be produced the next time that the item was on the Board's agenda. | UN | وينبغي إعداد تقرير يُقدّم في المرة القادمة التي يكون فيها هذا البند على جدول أعمال المجلس. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item be allocated to the plenary and to the Fifth Committee. | UN | قـرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى الجلسات العامة واللجنة الخامسة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item be allocated to the Fifth Committee. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة. |
Members believe that the item `Assistance in mine action'does not fit well within the agenda of the Committee. | UN | ويرى الأعضاء أن البند المعنون ' تقديم المساعدة للإجراءات المتعلقة بالألغام` لا يتناسب تماما مع جدول أعمال اللجنة. |
In this connection, the General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item: | UN | وفي هذا الصدد، قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية العامة بأن البند: |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be included in the provisional agenda of the fifty-fourth session. | UN | وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item be allocated to the Fifth Committee. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item be allocated to the Sixth Committee. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item be allocated to the Sixth Committee. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item be allocated to the Sixth Committee. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item be allocated to the Sixth Committee. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item be allocated to the Sixth Committee. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item be allocated to the Sixth Committee. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
May I take it that the item listed under that heading is included in the agenda? | UN | هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت ذلك العنوان مدرج في جدول الأعمال؟ |
May I take it that the item listed under this heading is included in the agenda? | UN | هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟ |
May I take it that the item listed under this heading is included in the agenda? | UN | هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟ |
10. The Chairman recalled that the item under consideration had been included in the agenda of the sixty-second session pursuant to General Assembly resolution 61/36. | UN | 10 - ذكّر الرئيس بأن البند قيد النظر أدرج في جدول أعمال الدورة الثانية والستين عملاً بقرار الجمعية العامة 61/36. |
My delegation totally agrees with the view that the item before us, public administration and development, is of timely and central importance to Member States. | UN | وإن وفدي يتفق كل الاتفاق مع الرأي القائل بأن البند الذي أمامنا، وهو اﻹدارة العامة والتنمية، حسَن التوقيت ويتسم بأهمية أساسية للدول اﻷعضـــاء. |
He proposed that the item remain open until the Committee finished its work in case there was a need for the Committee to be seized of any issues under it. | UN | ثم اقترح إبقاء البند مفتوحاً إلى أن تُنهي اللجنة أعمالها في حالة أن يحتاج الأمر إلى أن تضع اللجنة قيد نظرها أيّاً من المسائل المُدرجة في هذا البند. |
In this connection, the General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item: | UN | وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن ذلك البند: |
It was decided that the item would be included in the agenda for the next meeting of the Committee, which is expected to be held at the end of 2010. | UN | وتقرر إدراج البند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة المقرر عقده في نهاية عام 2010. |
The Open-ended Working Group on Council reform concluded its work and recommended that the item continue to be considered at the current session of the General Assembly. | UN | مرة أخرى اختتم الفريق العامل المعني بهذا البند أعماله وأوصى بمواصلة النظر فيه في دورة الجمعية العامة الحالية. |
It was at the request of the Islamic Republic of Iran and Egypt that the item " Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East " was first inscribed on the agenda of the General Assembly in 1974. | UN | وقد أدرج البند " إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط " لأول مرة في جدول أعمال الجمعية العامة في عام 1974، بناء على طلب جمهورية إيران الإسلامية ومصر. |
The Russian Federation confirmed that the item had been exported to Libya in 2000. | UN | وأكد الاتحاد الروسي أن الصنف صُدر إلى ليبيا في عام 2000. |
Finally, the French authorities have recourse as necessary to the " catch-all " clause (provided under the regulations to allow export control for an unlisted item), where there is a serious risk that the item may have an application related to weapons of mass destruction. | UN | وأخيراً، فإن سلطات المراقبة الفرنسية تعمد، عند الاقتضاء، إلى تطبيق " البند الجامع " (المنصوص عليه في القانون بهدف مراقبة تصدير إحدى السلع غير المدرجة في القوائم)، عند وجود خطر محدق بأن تُستخدم السلعة المذكورة في مجال أسلحة الدمار الشامل. |
(b) The extent to which it is considered that the item lends itself to early and constructive action by the Council; | UN | )ب( مدى قابلية البند ليكون موضوع إجراء مبكر بناء يتخذه المجلس؛ |
May I take it that it is the wish of the General Assembly that the item should be allocated to the Fifth Committee? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إحالة البند إلى اللجنة الخامسة؟ |
5. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be included in the agenda, and that it should be considered directly in plenary meeting. | UN | 5 - وقال إن المكتب قرر أن يوصي إلى الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول الأعمال وأن تنظر فيه في الجلسة العامة. |
It is true that the item under consideration is sensitive and difficult. This debate is supposed to be a serious one, one that should lead to a positive result. | UN | إن البند قيد النظر بند حساس وصعب حقا، ومن المفترض أن تكون هذه المناقشة جادة، وأن تفضي إلى نتيجة إيجابية. |