That I never did drink, That was all a publicity stunt? | Open Subtitles | أني لم أثمل أبدا و أن كل هذا كان تظاهرا |
The point is, That was all just regular cop stuff. | Open Subtitles | مغزى الكلام, أنه كل ذلك كان امور شرطة اعتيادية |
Maybe That was all wrong. Maybe he's better for her than me. | Open Subtitles | ربما كان كل هذا خظأ، ربما هو أفضل مني ليكون معها |
Well, I'm afraid That was all a ruse, Mr. Ambassador. | Open Subtitles | حسناً, أخشى أن هذا كله كان خداعاً, سيدى السفير |
Well, That was all thanks to this really obtuse studio executive. | Open Subtitles | حسنا، هذا كان كل ذلك بفضل لهذا التنفيذية استوديو منفرجة حقا. |
I've had sex dreams about my mother, my rabbi, you, and That was all in one dream. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحلم بممارسة الجنس, مع أُمي, مع رئيس الكهنة, معك ولقد كان ذلك كله فيّ حلم واحد. |
Uh, yeah, which-- That was all kirsten. I knew you weren't guilty. | Open Subtitles | أه , أجل , والتي لقد كان هذا كله كريستين |
He built good connections working as an interpreter, but That was all just to sell information. | Open Subtitles | لقد بنى علاقات جيدة بعمله كـ مُترجم. لكن كل هذا كان لأجل بيع المعلومات. |
Gave me plenty to eat, a roof. That was all new to me. | Open Subtitles | أعطاني الكثير لآكله ومنزل كل هذا كان جديد بالنسبة لي |
So my night in jail, That was all set up just to get the hand out. | Open Subtitles | إذاً ، ليلتي في السجن كل هذا كان معداً فقط من أجل إخراج اليد المحقق رايدر |
That was all just part of the act. You-You knew that, right? | Open Subtitles | كل ذلك كان جزء من الخِطة أنت تعلم هذا, اليس كذلك ؟ |
Colonel Terry Childers is a decorated war hero, a trusted leader of American marines, and I wish That was all there was to it. | Open Subtitles | الكولونيل تيرى شيلديرز بطل حرب قائد موثوق به لقيادة جنود البحرية الامريكان وأنا أتمنى ان كل ذلك كان لهذا الامر |
You mean to tell me that those deaths, that blast, those werewolves, That was all because of you? | Open Subtitles | أتعني إخباري أن هؤلاء الأموات ذلك الإنفجار، أولائك المستذئبين كان كل هذا بسببك؟ |
That was all about land, cash and cell phones. | Open Subtitles | كان كل هذا يتعلق بالأرض .والمال والهواتف |
That was all under seal. How'd you get that? | Open Subtitles | هذا كله كان تحت الحراسة القضائية كيف حصلتِ على ذلك؟ |
Do you think That was all because of this? | Open Subtitles | هل تعتقد أن كان كل ذلك بسبب هذا؟ |
So when you told me that you loved me... That was all a lie? | Open Subtitles | اذا عندما كنت تقولين .. لي انك تحبينني كان ذلك كله اكاذيب ؟ |
I guess I had nothing to do with that. That was all your dad. | Open Subtitles | اعتقد انه ليس بيدي حيلة تجاه هذا الأمر كان هذا كله بفضل والدك |
If That was all gentelmen. I have a train to catch . | Open Subtitles | إذا كان هذا كل شيء أيها السادة فلدي القطار علي اللحاق به |
Those three years he was in the coffin, guess That was all the enjoyment you could take. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة سنوات كان في التابوت، اعتقد ان هذا كان كل التمتع هل يمكن أن تتخذ. |
That was all - That was all this guy. | Open Subtitles | ذلك كَانَ كُلّ ذلك كَانَ كُلّ هذا الرجلِ. |
All right. That was all talk. That was all talk, right? | Open Subtitles | حسنا هذا كان كلّه كلام هذا كان كلّه كلام صحيح؟ |
She wanted it, and I gave it to her. That was all. | Open Subtitles | أرادت ذلك وأعطيته إياها وهذا كل شيء |
My parents loved me and That was all that matters, isn't it? | Open Subtitles | لقد أحبني والداي، وهذا هو كل ما يهم أليس كذلك؟ |
That was all bullshit, wasn't it? | Open Subtitles | ذلك كان كله هراءً، أليس كذلك؟ |
And That was all he had to do at that stage. | Open Subtitles | وكان ذلك كل ما كان علي القيام به في هذه المرحلة. |