I need you not to do that thing that you do. | Open Subtitles | أريدُكَ أن لا تفعل ذلك الشيء الذي تفعله أي شيء؟ |
The Pete stuff, the meditation that you do to connect with the wolf, do it. | Open Subtitles | حركة بيّت , التأمل الذي تفعله بتتواصل مع الذئب , افعلها |
I only ask that you do this one mission. | Open Subtitles | أنا أطلب فقط أن تفعل هذه المهمة واحدة. |
The point is, I'll guarantee that you do eight figures. | Open Subtitles | إنّ النقطة، أنا سأضمن بأنّك تعمل ثمانية أرقام |
So, Alfred, what is it that you do for a living? | Open Subtitles | ذلك، ألفريد، ما هو أن تفعله من اجل لقمة العيش؟ |
Ah. The things that you do for your husband's second ex-wife. | Open Subtitles | الأشياء التي تفعلها للزوجة الثانية السابقة لزوجك |
I do what I do to simplify and improve other people's lives. What is it that you do? | Open Subtitles | أفعل ما أفعله لتبسيط وتحسين حياة الأشخاص الآخرين، ما الذي تفعله أنت؟ |
What exactly is it that you do here again? | Open Subtitles | مجدداً ما الأمر الذي تفعله هنا بالضبط ؟ |
Bobby and small furry person, what is it that you do exactly? | Open Subtitles | بوبي وشخص فروي الصغيرة، ما الذي تفعله بالضبط؟ |
At any point of your own choosing, I'll insist that you do. | Open Subtitles | في أى مرحلة من إختيارك سأصر على أن تفعل ذلك |
It's one of the things I've always liked about you, Lena, that you do more with your money and power than just live lavishly. | Open Subtitles | انها واحدة من الأشياء لقد أحب دائما عنك، لينا، أن تفعل أكثر مع أموالك والسلطة من مجرد العيش بسخاء. |
Now perhaps, some day, you'll find me. I hope that you do. | Open Subtitles | والآن، قد تجدني يوم ما، أتمنى أن تفعل هذا. |
Uh, to be honest, I don't exactly know what it is that you do. | Open Subtitles | وه، لكي يكون صادق، أنا لا أعرف بالضبط بإنّه بأنّك تعمل. |
but it's very important that you do it, because nobody else will. | Open Subtitles | ولكن من المهم أن تفعله لأن لايوجد شخص آخر سوف يفعله |
I like to think that I'm greener than I am, but maybe I just want the credit without doing all the hard work that you do. | Open Subtitles | أحب أن أكون أكثر محافظ للبيئة مما أنا عليه لكن ربما أردت الثناء بدون أن أفعل كل الأعمال الشاقة التي تفعلها |
All we ask is that you do as your conscience dictates. | Open Subtitles | كل ما نسألك هو أن تفعلي ما يمليه عليك ضميرك |
But you do know some stuff from the work that you do. | Open Subtitles | ولكنك تعرف بعض الاشياء من العمل الذي تعمله |
I was gonna say your night job, you know, that thing that you do at night. | Open Subtitles | الأول كان رائعا يقول عملك الليل، و تعلمون، هذا الشيء الذي تقوم به في الليل. |
You know, those are a bit much, but they work for the thing, your thing, the white-hat gladiator thing that you do. | Open Subtitles | تعلمين، تلك القفازات مجرد مبالغة، لكنها تفي بالغرض فعلك، خطاب المجالدة البيضاء الذي تقومين به |
I know that you do what you think you have to to get the job done. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تفعلين ما تظنّين انه يجعل عملك على أكمل وجه، |
Because I know from personal experience that you do. | Open Subtitles | لأنى أعرف من تجاربى الشخصيه أنك تفعل ذلك. |
Means a lot to me that you do. | Open Subtitles | لقد عنى لي الكثير أنك فعلت ذلك |
I just want to make sure that you knew that I'm thankful for everything that you do, and I know you do a hell of a lot. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تتأكدي من أنني شاكر لك ما تقومين به و أعلم أنك تقومين بجحيم من الأشياء |
Yeah,but just to make sure that you do, I left you a little something in the garage. | Open Subtitles | نعم ، لكن فقط لأتأكد أنك كذلك لقد تركت لك شيئاً صغيراً في المرآب |
Dee, we don't know what it is that you do around here. | Open Subtitles | دي، نحن لا نَعْرفُ ما هو الذي تعملينه هنا |