ويكيبيديا

    "the administering power to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدولة القائمة بالإدارة أن
        
    • بالدولة القائمة بالإدارة أن
        
    • من الدولة القائمة باﻹدارة أن
        
    • الدولة القائمة بالادارة أن
        
    • الدولة القائمة بالإدارة على
        
    • الدولة القائمة باﻹدارة إلى
        
    • الدولة القائمة باﻹدارة على أن
        
    • الدولة القائمة بالإدارة إلى أن
        
    • للدولة القائمة بالإدارة إلى
        
    • الدولة القائمة باﻹدارة عن
        
    • الدولة القائمة بالإدارة من أجل
        
    • إلى الدولة القائمة بالإدارة
        
    • الدولة القائمة بالإدارة في
        
    • الدولة القائمة باﻹدارة بأن
        
    • الدولة القائمة باﻹدارة في أن
        
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    7. Calls upon the administering Power to facilitate a visiting mission to Guam as requested by the territorial Government; UN 7 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم؛
    5. Further calls upon the administering Power to facilitate the dispatch of a United Nations visiting mission to the Territory. UN ٥ - تطلب كذلك من الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم.
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب من الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals; UN 1 - تطلب من الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛
    7. Calls upon the administering Power to facilitate a visiting mission to Guam as requested by the territorial Government; UN 7 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم؛
    7. Calls upon the administering Power to facilitate a visiting mission to Guam as requested by the territorial Government; UN 7 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تيسِّر إيفاد بعثة زائرة إلى غوام كما طلبت حكومة الإقليم؛
    4. Calls upon the administering Power to take into account the unique geographical character of Saint Helena while resolving as soon as feasible any outstanding issues related to the airport construction. UN 4 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تضع في اعتبارها الطابع الجغرافي الفريد لسانت هيلانة أثناء قيامها، في أقرب وقت ممكن، بتسوية أي مسائل معلقة تتصل بتشييد المطار.
    3. Calls upon the administering Power to ensure that the criminal justice system is fair to all inhabitants of the Territory; UN ٣ - تطلب من الدولة القائمة باﻹدارة أن تضمن انصاف نظام العدالة الجنائية لجميع سكان الاقليم؛
    The Assembly called upon the administering Power to respond favourably to the request of the territorial Government for the dispatch of a United Nations visiting and observer mission to the Territory. UN وطلبت الجمعية إلى الدولة القائمة بالادارة أن ترد ايجابيا على طلب حكومة الاقليم بايفاد بعثة زائرة ومراقبة تابعة لﻷمم المتحدة إلى الاقليم.
    The Special Committee was called upon to urge the administering Power to faithfully implement the Nouméa Accord and all stakeholders to exercise patience and engage in dialogue with a view to peacefully resolving differences. UN وطُلب إلى اللجنة الخاصة أن تحثّ الدولة القائمة بالإدارة على العمل بإخلاص لتنفيذ اتفاق نوميا وأن تحث جميع الجهات المعنية على التحلي بالصبر والمشاركة في الحوار من أجل تسوية الخلافات بالطرق السلمية.
    The population of the Territory also called on the administering Power to support its request. UN كما يدعو سكان اﻹقليم الدولة القائمة باﻹدارة إلى دعم هذا الطلب.
    The Special Committee urges the administering Power to continue to respect the very individual lifestyle that the people of the Territory have chosen and to preserve, promote and protect it. UN وتحث اللجنة الخاصة الدولة القائمة باﻹدارة على أن تواصل احترام نمط الحياة المتفرد الذي اختاره شعب اﻹقليم والحفاظ على هذا النمط وتعزيزه وحمايته.
    2. Invites the administering Power to take fully into account the wishes and interests of the Government and the people of the Turks and Caicos Islands in the governance of the Territory; UN 2 - تدعو الدولة القائمة بالإدارة إلى أن تأخذ في الاعتبار تماما رغبات ومصالح جزر تركس وكايكوس، حكومة وشعبا، فيما يتعلق بحكم الإقليم؛
    Aware of the deep concern expressed by civil society and other parties regarding the potential social, cultural, economic and environmental impacts of the planned transfer of additional military personnel of the administering Power to the Territory, UN وإذ تدرك القلق البالغ الذي أعرب عنه المجتمع المدني وآخرون من الآثار الاجتماعية والثقافية والاقتصادية والبيئية التي يمكن أن تترتب على النقل المقرر لأفراد عسكريين إضافيين تابعين للدولة القائمة بالإدارة إلى الإقليم،
    It is the stated intention of the administering Power to be guided by the wishes of the Tokelauan people. UN وأفصحت الدولة القائمة باﻹدارة عن عزمها على الاسترشاد برغبات شعب توكيلاو.
    " 1. Notes with concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN " 1 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    The Committee must also examine the failure of the administering Power to comply with the Charter of the United Nations. UN ويجب على اللجنة أيضاً دراسة فشل الدولة القائمة بالإدارة في الامتثال لميثاق الأمم المتحدة.
    2. Also requests the administering Power to facilitate the participation of the Territory, as appropriate, in various organizations, in particular the Organization of Eastern Caribbean States and the Caribbean Community; UN ٢ - تطلب أيضا إلى الدولة القائمة باﻹدارة بأن تيسر اشتراك اﻹقليم، حسب الاقتضاء، في شتى المنظمات لا سيما منظمة دول شرقي البحر الكاريبي، وفي الاتحاد الكاريبي؛
    The Assembly reaffirms the responsibility of the administering Power to promote the economic and social development of the Territory and calls upon the administering Power to continue, in cooperation with the territorial Government, to strengthen the economy and to increase its assistance to diversification programmes. UN وتؤكد الجمعية من جديد مسؤولية الدولة القائمة باﻹدارة في أن تعزز التنمية الاقتصادية والاجتماعية لﻹقليم، وتطلب من الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل بالتعاون مع حكومة اﻹقليم تقوية الاقتصاد وزيادة مساعدتها لبرامج التنويع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد