ويكيبيديا

    "the advisory committee does not" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وليس لدى اللجنة الاستشارية
        
    • فإن اللجنة الاستشارية لا
        
    • وليس للجنة الاستشارية
        
    • واللجنة الاستشارية لا
        
    the Advisory Committee does not object to the proposed reclassification. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على إعادة التصنيف المقترحة.
    the Advisory Committee does not object to the Secretary-General's proposal. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على مقترح الأمين العام.
    the Advisory Committee does not object to the Secretary-General's proposed course of action. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على الإجراءات التي يقترحها الأمين العام.
    Given the current capacity within the Unit itself, the Department of Public Information, as well as in field missions, the Advisory Committee does not recommend approval of the post. UN وبالنظر إلى عدد الموظفين المتوافرين حاليا في الوحدة ذاتها، وفي إدارة شؤون الإعلام، فضلا عن البعثات الميدانية، فإن اللجنة الاستشارية لا توصي بالموافقة على هذه الوظيفة.
    the Advisory Committee does not object to these redeployments. UN وليس للجنة الاستشارية أي اعتراض على نقل هذه الوظائف.
    the Advisory Committee does not agree with this assessment. UN واللجنة الاستشارية لا توافق على هذا التقييم.
    the Advisory Committee does not object to the upgrade of the position of the Special Representative to the Under-Secretary-General level. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على رفع رتبة وظيفة الممثل الخاص إلى وكيل أمين عام.
    the Advisory Committee does not object to the abolishments proposed by the Secretary-General. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على الإلغاءات التي يقترحها الأمين العام.
    the Advisory Committee does not object to the Secretary-General's proposals for the redeployment of posts. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على مقترحات الأمين العام بشأن نقل الوظائف.
    the Advisory Committee does not object to the Secretary-General's proposal. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام.
    the Advisory Committee does not object to the proposed redeployments. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على عمليات نقل الوظائف المقترحة.
    the Advisory Committee does not object to these additional temporary security officer positions for the duration of the capital master plan project. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على هذه الوظائف الأمنية المؤقتة الإضافية خلال الفترة التي يستغرقها تنفيذ مشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    20. the Advisory Committee does not object to the recommendations of the Pension Board. UN 20 - وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على توصيات مجلس المعاشات التقاعدية.
    135. the Advisory Committee does not object to the proposed reorganization or the new Division. UN 135 - وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على إعادة التنظيم المقترحة أو على الشعبة الجديدة.
    the Advisory Committee does not object to the redeployments proposed for the Campus Support Section, the Finance Section and the Conference Service and Learning Centre. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على عمليات نقل الوظائف المقترحة بشأن قسم دعم المجمَّع وقسم الشؤون المالية ومركز خدمات المؤتمرات والتعلم.
    the Advisory Committee does not object to the functions of the proposed post of Special Adviser, but considers that this requirement can be met through the redeployment or reassignment of an approved post. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على مهمة وظيفة المستشار الخاص المقترحة، ولكنها تعتبر أن متطلبات هذه المهمة يمكن تلبيتها عن طريق نقل أو إعادة انتداب وظيفة معتمدة.
    Nevertheless, for an area of operation as small as Haiti, the Advisory Committee does not believe that a total as large as 532 United Nations-owned vehicles and 1,400 contingent-owned vehicles is justified. UN ومع ذلك، فإن اللجنة الاستشارية لا ترى مبررا، فـــي منطقـــة عمليـــات في صغر حجم هايتي، لما مجموعه ٥٣٢ من المركبات المملوكة لﻷمم المتحدة و ٤٠٠ ١ من المركبات المملوكة للوحدات.
    However, since the phased implementation is not possible (see para. 29 above), the deletion is not necessary: accordingly, the Advisory Committee does not recommend the deletion of references to the United Nations Financial Regulations. UN على أن هذا الحذف لم يعد ضرورياً، نظراً لأن التنفيذ التدريجي ليس ممكناً (انظر الفقرة 29 أعلاه). وعـلى هـذا فإن اللجنة الاستشارية لا توصي بحذف الإشارة إلى النظام المالي للأمم المتحدة.
    34. Under the circumstances, the Advisory Committee does not recommend approval, at the present time, of any of the 24 net new international posts. UN 34 - وإزاء هذه الظروف، فإن اللجنة الاستشارية لا توصي بالموافقة الآن على أي من الوظائف الدولية الجديدة التي يبلغ صافيها 24 وظيفة.
    the Advisory Committee does not object to the continuation of the D-2 position on the understanding that an appropriate justification will be required for any further continuation beyond the 2012/13 period. UN وليس للجنة الاستشارية اعتراض على الاحتفاظ بوظيفة مد-2، على أساس أن يقدم تبرير ملائم لأي تمديد آخر بعد الفترة 2012/2013.
    the Advisory Committee does not object to the reclassification of the position of the Political Affairs Officer to the P5 level. UN وليس للجنة الاستشارية اعتراض على إعادة تصنيف وظيفة موظف الشؤون السياسية إلى الرتبة ف-5.
    the Advisory Committee does not believe that it is appropriate to use the assumption of full entitlements instead of average figures based on previous experience in the preparation of budget documents. UN واللجنة الاستشارية لا ترى أن من الملائم اﻷخذ بافتراض استخدام الاستحقاقات الكاملة بدلا من اﻷرقام المتوسطة استنادا إلى الخبرة السابقة في إعداد وثائق الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد