ويكيبيديا

    "the advisory committee has commented" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقد علقت اللجنة الاستشارية
        
    • وعلقت اللجنة الاستشارية
        
    • تناولت اللجنة الاستشارية بالتعليق
        
    • وقد علّقت اللجنة الاستشارية
        
    • وقد أبدت اللجنة الاستشارية تعليقات
        
    the Advisory Committee has commented on this issue in paragraphs 7 to 10 above. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في الفقرات من 7 إلى 10 أعلاه.
    the Advisory Committee has commented on development-related activities under part IV, International cooperation for development. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على الأنشطة المتعلقة بالتنمية في إطار الجزء الرابع، التعاون الدولي لأغراض التنمية.
    the Advisory Committee has commented on development-related activities under part IV, International cooperation for development. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على الأنشطة المتعلقة بالتنمية في إطار الجزء الرابع، التعاون الدولي لأغراض التنمية.
    38. In paragraphs 21 to 24 above, the Advisory Committee has commented on the large-scale reorganization that is ongoing under the support component. UN 38 - وعلقت اللجنة الاستشارية في الفقرات 21-24 أعلاه على إعادة التنظيم التي تجرى على نطاق واسع في إطار عنصر الدعم.
    the Advisory Committee has commented more extensively on the issue of estimating and harvesting efficiency gains in section III below, on enterprise resource planning. UN وعلقت اللجنة الاستشارية بتفصيل أكبر على موضوع تقدير وجني المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة في الفرع الثالث أدناه المتعلق بتخطيط الموارد في المؤسسة.
    10. the Advisory Committee has commented on the proposed abolition of 92 posts in its first report on the proposed programme budget for the biennium 2006-2007 (A/60/7 and Corr.1, para. 81) and on the concurrent increase in extrabudgetary General Service staff, which rose from 4,568 in 2002-2003 to 5,634 in 2004-2005. UN 10 - تناولت اللجنة الاستشارية بالتعليق اقتراح إلغاء 92 وظيفة في تقريرها عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2005-2006 (A/60/7، الفقرة 81) والزيادة المتزامنة في عدد موظفي فئة الخدمات العامة الممولة تكاليفهم من الموارد الخارجة عن الميزانية، الذي ارتفع من 568 4 وظيفة في فترة 2002-2003 إلى 634 5 وظيفة في فترة 2004-2005.
    the Advisory Committee has commented on the successive increases in the support account year after year. UN وقد علّقت اللجنة الاستشارية في الفقرتين 20 و 21 أعلاه على الزيادات المتتالية في حساب الدعم سنة بعد الأخرى.
    the Advisory Committee has commented on the integrated mission planning process in its general report on peacekeeping operations and has requested that further information be provided on the approach to be taken during the drawdown phase of missions and planning for handover of functions to the United Nations country teams (A/62/781, para. 22). UN وقد أبدت اللجنة الاستشارية تعليقات بشأن عملية تخطيط البعثات المتكاملة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام وطلبت تقديم مزيد من المعلومات بشأن النهج المتبع أثناء مرحلة الإنهاء التدريجي للبعثات والتخطيط لتسليم المهام إلى أفرقة الأمم المتحدة القطرية (الفقرة 22 من الوثيقةA/62/781).
    the Advisory Committee has commented in the past on the tendency of the Secretariat to propose new resources for each new or different task. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية من قبل على ميل الأمانة العامة إلى اقتراح موارد جديدة لكل مهمة جديدة أو مختلفة.
    67. the Advisory Committee has commented in more detail on disciplinary issues in its report on investigations (A/63/492). UN 67 - وقد علقت اللجنة الاستشارية بتفصيل أكبر عن المسائل التأديبية في تقريرها عن التحقيقات (A/63/492).
    the Advisory Committee has commented on this matter in the past (see A/58/759/Add.10, paras. 42 and 43). UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على هذه المسألة فيما مضى (انظر A/58/759/Add.10، الفقرتان 42 و 43).
    the Advisory Committee has commented extensively on ICT-related issues in its review of requirements of the Office of Central Support Services in part VIII above. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية باستفاضة على المسائل المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في استعراضها لاحتياجات مكتب خدمات الدعم المركزي في الجزء الثامن أعلاه.
    the Advisory Committee has commented on this issue in its general report on peacekeeping operations, in which it requests that all missions using executive jets continue to keep under review the need for and cost-effectiveness of using such aircraft. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في تقريرها العام حول عمليات حفظ السلام الذي طلبت فيه إلى جميع البعثات التي تستعمل الطائرات النفاثة المخصصة لكبار المسؤولين أن تواصل استعراض الحاجة إلى استعمال هذه الطائرة وجدواها.
    the Advisory Committee has commented on this matter in its preceding report (A/58/7/Add.13, para. 8). UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في تقريرها السابق (A/58/7/Add.13، الفقرة 8).
    the Advisory Committee has commented on this issue in its general report on peacekeeping operations, in which it requests that all missions using executive jets continue to keep under review the need for and cost-effectiveness of using such aircraft. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام الذي طلبت فيه إلى جميع البعثات التي تستعمل طائرات نفاثة لاستعمال كبار المسؤولين أن تواصل إعادة النظر في الحاجة إلى استعمال هذه الطائرات وجدواها من حيث التكلفة.
    59. the Advisory Committee has commented in the past on the high percentage of UNIFIL staff on temporary duty assignment to other missions and to Headquarters (A/58/759/Add.6, para. 20). UN 59 - وقد علقت اللجنة الاستشارية سابقا على ارتفاع النسبة المئوية لموظفي قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان المنتدبين للعمل مؤقتا ببعثات وبالمقر (A/58/759/Add.6، الفقرة 20).
    77. the Advisory Committee has commented extensively on the need to limit the use of consultants to specific activities for which the necessary expertise is not available within the staff of the Secretariat or even within the United Nations system. UN 77 - وعلقت اللجنة الاستشارية بإسهاب حول ضرورة الحد من استخدام الخبراء الاستشاريين في أنشطة محددة لا تتوفر بشأنها الخبرة اللازمة بين موظفي الأمانة العامة أو حتى داخل منظومة الأمم المتحدة.
    25. the Advisory Committee has commented extensively on weaknesses pertaining to staff training activities and programmes of the United Nations (see, for example, A/58/7, paras. VIII.32-VIII.33, and A/58/759, paras. 75-78). UN 25 - وعلقت اللجنة الاستشارية باستفاضة على أوجه الضعف المتصلة بأنشطة وبرامج تدريب الموظفين في الأمم المتحدة (انظر، على سبيل المثال A/58/7، الفقرتان ثامنا-32 وثامنا-33 و ، الفقرات 75-78).
    the Advisory Committee has commented on matters relating to assets in its latest report on UNIKOM (A/59/736/Add.14). UN وعلقت اللجنة الاستشارية على المسائل المتعلقة بالأصول في أحدث تقاريرها عن بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت ((A/59/736/Add.14
    the Advisory Committee has commented on aviation and fuel management issues in its report (see A/62/781, paras. 40-47; see also A/62/823, paras. 20-21). UN وعلقت اللجنة الاستشارية على المسائل المتعلقة بإدارة شؤون الطيران والوقود في تقريرها (انظر الوثيقة A/62/781، الفقرات 40-47، وانظر أيضا الوثيقة A/62/823، الفقرتان 20 و 21).
    the Advisory Committee has commented on the Secretary-General's procurement reform initiatives in its reports A/60/904 of 26 June 2006, A/61/937 of 1 June 2007, paragraphs 126-131, and A/62/721 of 5 March 2008. UN وعلقت اللجنة الاستشارية على مبادرات الأمين العام لإصلاح نظام المشتريات في تقاريرها A/60/904 المؤرخ 26 حزيران/يونيه 2006، و A/61/937 المؤرخ 1 حزيران/يونيه 2007، الفقرات من 126 إلى 131، و A/62/721 المؤرخ 5 آذار/مارس 2008.
    10. the Advisory Committee has commented on the proposed abolition of 92 posts in its first report on the proposed programme budget for the biennium 2006 - 2007 (A/60/7 and Corr.1, para. 81) and on the concurrent increase in extrabudgetary General Service staff, which rose from 4,568 in 2002 - 2003 to 5,634 in 2004 - 2005. UN 10 - تناولت اللجنة الاستشارية بالتعليق اقتراح إلغاء 92 وظيفة في تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006- 2007 (A/60/7 و Corr.1، الفقرة 81) والزيادة المتزامنة في عدد موظفي فئة الخدمات العامة الممولة تكاليفهم من الموارد الخارجة عن الميزانية، الذي ارتفع من 568 4 وظيفة في الفترة 2002-2003 إلى 634 5 وظيفة في الفترة 2004-2005.
    42. the Advisory Committee has commented on the successive increases in the support account year after year in paragraphs 20 and 21 above. UN 42 - وقد علّقت اللجنة الاستشارية في الفقرتين 20 و 21 أعلاه على الزيادات المتتالية في حساب الدعم سنة بعد الأخرى.
    the Advisory Committee has commented in detail on results-based budgeting in chapter II below, which may serve to amplify the observations contained in the present chapter; this is particularly true for section 9, Economic and social affairs, which contains a sample " case study " . UN وقد أبدت اللجنة الاستشارية تعليقات مفصلة بشأن الميزنة على أساس النتائج في الفصل الثاني أدناه وهي تعليقات يمكن أن توضح الملاحظات الواردة في هذا الفصل؛ وينطبق هذا بصفة خاصة على الباب 9 (الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) الذي يتضمن عينة " لدراسة حالة إفرادية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد