99. the aerial inspection team has conducted some 950 missions to date. | UN | ٩٩ - اضطلع فريق التفتيش الجوي بحوالي ٩٥٠ مهمة حتى اﻵن. |
To date over 600 missions have been undertaken by the aerial inspection team and 277 missions by the U-2. | UN | وقد اضطلع فريق التفتيش الجوي حتى اﻵن بأكثر من ٦٠٠ مهمة وقامت الطائرة U-2 ﺑ ٢٧٧ مهمة. |
the aerial inspection team currently conducts three to four flights a week. | UN | ويضطلع فريق التفتيش الجوي حاليا بما يتراوح بين ثلاث وأربع عمليات تحليق اسبوعيا. |
the aerial inspection Team will be able to process photographs in Baghdad and integrate imagery into the monitoring and verification protocols. | UN | وسوف يكون بإمكان فريق التفتيش الجوي تجهيز الصور الفوتوغرافية في بغداد ودمج الصور ضمن بروتوكولات الرصد والتحقق. |
the aerial inspection Team currently conducts three to four flights a week. | UN | ويتراوح عدد عمليات الطيران التي يجريها فريق التفتيش الجوي حاليا من ثلاث الى أربع عمليات أسبوعيا. |
the aerial inspection Team plays a particularly useful role by preparing site diagrams for new facilities, in advance of ground inspections of the sites. | UN | ويضطلع فريق التفتيش الجوي بدور مفيد بصفة خاصة هو اعداد مخططات بيانية للمواقع في المرافق الجديدة، قبل عمليات التفتيش اﻷرضي لتلك المواقع. |
To date over 650 missions have been undertaken by the aerial inspection team and 290 missions by the U-2. | UN | وقد اضطلع فريق التفتيش الجوي حتى اﻵن بأكثر من ٦٥٠ مهمة وقامت الطائرة U-2 ﺑ ٢٩٠ مهمة. |
To date over 700 missions have been undertaken by the aerial inspection team and 316 missions by the U-2. | UN | وقد اضطلع فريق التفتيش الجوي حتى اﻵن بأكثر من ٧٠٠ مهمة وقامت الطائرة U-2 ﺑ ٣١٦ مهمة. |
the aerial inspection team also plays a valuable part in providing aerial surveillance over inspection sites. | UN | ويضطلع فريق التفتيش الجوي أيضا بدور هام في توفير المراقبة الجوية فوق مواقع التفتيش. |
the aerial inspection team has been operating in Iraq since June 1992. | UN | ويعمل فريق التفتيش الجوي في العراق منذ حزيران/يونيه ١٩٩٢. |
In addition to the library, the aerial inspection team's photographic processing laboratory will also be moved into the Centre, thus permitting rapid access to the product from the aerial missions. | UN | وبالاضافة إلى المكتبة، سينقل أيضا مختبر تجهيز الصور الفوتوغرافية لفريق التفتيش الجوي إلى المركز. مما يتيح الوصول السريع إلى نتائج المهام الجوية. |
25. the aerial inspection team continues to perform a valuable task of obtaining close-up photography of monitored sites. | UN | ٢٥ - ويواصل فريق التفتيش الجوي أداء مهمة لها قيمتها في الحصول على لقطات فوتوغرافية مكبرة للمواقع المرصودة. |
6. Iraq has created problems in the operation of the aerial inspection team. | UN | ٦ - وخلق العراق مشاكل في عمل فريق التفتيش الجوي. |
4. The Unit is furthermore responsible for the aerial inspection activities using the Commission's helicopters in Baghdad as a platform. | UN | ٤ - ووحدة تقييم المعلومات مسؤولة أيضا عن أنشطة التفتيش الجوي باستخدام طائرة الهليكوبتر التابعة للجنة، والموجودة في بغداد، كمنصة. |
Thus the Unit identifies targets for aerial inspections carried out by the aerial inspection team permanently based in Baghdad. | UN | وعلى هذا فإن وحدة تقييم المعلومات تحدد اﻷهداف التي ستخضع لعمليات التفتيش الجوي التي يقوم بها فريق التفتيش الجوي المقيم إقامة دائمة في بغداد. |
4. The second aerial asset available to the Information Assessment Unit is the aerial inspection team. | UN | ٤ - والوسيلة الجوية الثانية المتاحة لدى الوحدة هي فريق التفتيش الجوي. |
96. To date some 243 missions have been undertaken by the U2 and 550 missions by the aerial inspection Team. | UN | ٩٦ - وقد تم حتى هذا التاريخ الاضطلاع ﺑ ٢٤٣ مهمة بواسطة طائرة المراقبة U2 و ٥٥٠ مهمة بواسطة فريق التفتيش الجوي. |
22. As at the end of May 1995, 250 missions have been undertaken by the U2 and 580 missions by the aerial inspection Team. | UN | ٢٢ - واعتبارا من نهاية أيار/مايو ١٩٩٥، نفذت طائرة " U2 " ٢٥٠ مهمة، ونفذ فريق التفتيش الجوي ٥٨٠ مهمة. |
To date, over 600 missions have been undertaken by the aerial inspection team and 269 missions by the U-2. | UN | وقد اضطلع فريق التفتيش الجوي حتى اﻵن بأكثر من ٦٠٠ مهمة، وقامت طائرة )U-2( ﺑ ٢٦٩ مهمة. |
76. In response to the evolving requirements of ongoing monitoring and verification, the aerial inspection team is in the process of making a number of changes to its method of operations. | UN | ٧٦ - واستجابة للاحتياجات الناشئة لعملية الرصد والتحقق المستمرين، يقوم فريق التفتيش الجوي حاليا بإجراء عدد من التغييرات على طريقة إجراء عملياته. |