ويكيبيديا

    "the assailants" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المهاجمين
        
    • المعتدين
        
    • المهاجمون
        
    • المعتدون
        
    • مهاجميه
        
    • العناصر المهاجمة
        
    Eventually the assailants left after intervention by the police. UN وفي الأخير، غادر المهاجمين المكان بعد تدخل الشرطة.
    Witnesses said that the assailants were armed with machetes, automatic weapons, grenades and torches and most wore military uniforms. UN وقال شهود إن المهاجمين كانوا مسلحين بسواطير وأسلحة آلية وقنابل يدوية ومشاعل وكان معظمهم يرتدون بزات عسكرية.
    Of course, I can't confirm it, since the assailants are all dead. Open Subtitles وبطبيعة الحال، لا أستطيع أن أؤكد ذلك لأن المهاجمين جميعا موتي
    the assailants were arrested, but were later released on bail. UN وأُلقي القبض على المعتدين ولكن أفرج عنهم لاحقا بكفالة.
    In its counter-attack, the army killed five of the assailants. UN ولدى رد الجيش على الهجوم، قُتل خمسة من المعتدين.
    the assailants specifically asked for Ms. Marcellana, who was forced to reveal her identity. UN وسأل المهاجمون عن السيدة مارسيلانا تحديداً، حيث اضطرت للكشف عن هويتها.
    the assailants had swastika tattoos on their arms and shouted fascist slogans. UN وكان المعتدون يحملون وشم الصليب المعقوف على أذرعتهم ويصيحون بشعارات فاشية.
    Okay, First Response Team says that the assailants' vehicle has been abandoned. Open Subtitles حسناً، في أول رد يقول الفريق أن سيارة المهاجمين تم تركها
    However, the assailants did not rape two other women belonging to the Guéré ethnic group who were travelling with them. UN إلا أن المهاجمين لم يغتصبوا امرأتين أخريين تنتميان إلى الجماعة الإثنية غيري كانتا تسافران معهن.
    While on duty at a checkpoint that came under attack by the Taliban he was taken hostage, but was later released after handing over his weapon to the assailants. UN وبينما كان يقوم بمهامه عند نقطة تفتيش، تعرض لهجوم على يد حركة الطالبان فأخذ رهينة إلا أنه أفرج عنه لاحقا بعد أن سلم سلاحه إلى المهاجمين.
    Once notified, DIS elements immediately began to pursue the assailants. UN وتعقبت عناصر المفرزة المهاجمين فور إخطارها.
    DIS elements based in Guereda were able to recover the vehicle and arrest the assailants. UN وتمكنت عناصر من المفرزة متمركزة في غيريدا من استرداد المركبة وإلقاء القبض على المهاجمين.
    Once notified, DIS elements immediately began to pursue the assailants. UN وتعقبت عناصر المفرزة المهاجمين فور إخطارها.
    Only those who had cooperated with the authorities in bringing the assailants to justice were eligible. UN وأولئك الذين تعاونوا مع السلطات في جلب المعتدين إلى العدالة هم وحدهم الذين كانوا مؤهلين للاستفادة من تلك الآلية.
    He is under continuous threat from the assailants, who have evaded any punishment. UN وهو تحت تهديد مستمر من المعتدين عليه، الذين أفلتوا من كل عقاب.
    He is under continuous threat from the assailants, who have evaded any punishment. UN وهو تحت تهديد مستمر من المعتدين عليه، الذين أفلتوا من كل عقاب.
    the assailants specifically asked for Ms. Marcellana, who was forced to reveal her identity. UN وسأل المهاجمون عن السيدة مارسيلانا تحديداً، حيث اضطرت للكشف عن هويتها.
    the assailants subsequently took the vessel and its crew by force to the Somali coast. UN واقتاد المهاجمون السفينة وطاقمها بالقوة إلى الساحل الصومالي لاحقا.
    the assailants fired on the vehicle, injuring one passenger. UN وأطلق المهاجمون النار على المركبة، مما أدى إلى إصابة أحد ركابها.
    the assailants took Miss Sandrine Robert, a French national, along with two vehicles, a computer and a portable telephone. UN وقام المعتدون باختطاف السيدة ساندرين روبير، وهي مواطنة فرنسية، وسطوا على مركبتين، وحاسوب وهاتف محمول.
    During the course of the attack, the assailants tore the United Nations flag from the vehicle and shredded it. UN وقد انتزع المعتدون علم اﻷمم المتحدة من المركبة ومزقوه.
    Upon notifying a warder of the stabbing, the author was sent to see a named corporal, who allegedly asked the author to identify the assailants. UN وبعد إبلاغ أحد السجانين بعملية الطعن، اقتيد صاحب البلاغ للمثول أمام عريف معين بالسجن، يُدَّعى أنه طلب من صاحب البلاغ تعيين مهاجميه.
    Among the assailants were people who spoke Kinyarwanda, which suggests that the Burundian terrorists were supported by the ex-Rwandese Armed Forces or Interahamwe. UN وكان من بين العناصر المهاجمة أفراد يتكلمون لغة كينيارواندا مما يدعو إلى الاعتقاد أن الإرهابيين البورونديين كانوا مدعومين بعناصر من القوات المسلحة الرواندية السابقة أو إنترا هاموي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد