In its resolution 47/219 of 23 December 1992, the Assembly took note of that report with appreciation. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٢١٩ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ علما مع التقدير بهذا التقرير. |
At its sixty-eighth session, the Assembly took note of the report of the Committee and adopted consensus resolutions 68/86 A and B. | UN | وفي الدورة الثامنة والستين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة واتخذت بتوافق الآراء القرارين 68/86 ألف وباء. |
At its sixty-seventh session, the Assembly took note of the report of the Committee and adopted consensus resolutions 67/124 A and B. | UN | وفي الدورة السابعة والستين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة واتخذت بتوافق الآراء القرارين 67/124 ألف وباء. |
the Assembly took note of the report but did not give further guidance for the work of the Committee at its seventy-first session. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير بيد أنها لم تصدر توجيهات أخرى لأعمال اللجنة في دورتها الحادية والسبعين. |
the Assembly took note of the proposed arrangements on 18 December 1974. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالترتيبات المقترحة في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٤. |
At its sixty-seventh session, the Assembly took note of the report of the Committee and adopted consensus resolutions 67/124 A and B. | UN | وفي دورتها السابعة والستين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة واتخذت بتوافق الآراء القرارين 67/124 ألف وباء. |
At its sixty-sixth session, the Assembly took note of the report of the Committee and adopted consensus resolutions 66/81 A and B. | UN | وفي الدورة السادسة والستين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة واتخذت بتوافق الآراء القرارين 66/81 ألف وباء. |
In resolution 64/265 the Assembly took note with appreciation of that initiative by the Government of the Russian Federation. | UN | وفي القرار 64/265، أحاطت الجمعية العامة علما مع التقدير بمبادرة الاتحاد الروسي تلك. |
At its sixty-fifth session, the Assembly took note of the report of the Committee and adopted consensus resolutions 65/107 A and B. | UN | وفي دورتها الخامسة والستين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة واتخذت بتوافق الآراء القرارين 65/107 ألف وباء. |
At its sixty-sixth session, the Assembly took note of the report of the Committee and adopted consensus resolutions 66/81 A and B. | UN | وفي دورتها السادسة والستين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة واتخذت بتوافق الآراء القرارين 66/81 ألف وباء. |
At its sixtieth session, the Assembly took note of the report of the Committee and adopted consensus resolutions 60/109 A and B. | UN | وفي دورتها الستين أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة، واتخذت بتوافق الآراء القرارين 60/109 ألف وباء. |
the Assembly took note that Grenada and Guinea had made the necessary payments to reduce their arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بأن غرينادا وغينيا قد سددتا المبالغ اللازمة لخفض ما عليهما من متأخرات إلى ما دون المبلغ المحدد في المادة 19 من الميثاق. |
the Assembly took note that Mauritania had made the necessary payment to reduce their arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بأن موريشيوس قد سددت المبالغ اللازمة لخفض متأخراتها إلى ما دون المبلغ المحدد في المادة 19 من الميثاق. |
the Assembly took note that Kyrgyzstan had made the necessary payment to reduce its arrears below the amount specified in Article 19 of the Charter. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بأن قيرغيزستان قد سددت المبلغ اللازم لتخفيض متأخراتها عن المبلغ المحدد في المادة 19 من الميثاق. |
the Assembly took note of the proposed arrangements on 18 December 1974. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالترتيبات المقترحة في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٤. |
By its decision 67/539, the Assembly took note of the report. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير في مقررها 67/539. |
3. In its resolution 61/36, the Assembly took note of the principles and commended them to the attention of Governments. | UN | 3 - وأحاطت الجمعية العامة علما، في قرارها 61/36، بالمبادئ وزكتها لنظر الحكومات. |
the Assembly took note of the report. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير. |
the Assembly took this action despite clear warnings by UNMIK that such changes were outside its powers. | UN | وقد اتخذت الجمعية هذا الإجراء على الرغم من التحذيرات الواضحة التي وجهتها إليها البعثة بشأن تجاوز هذه التغييرات لصلاحيات الجمعية. |
the Assembly took note of the initial financial commitments made by some developed countries and urged those countries which have not done so to announce their commitments. | UN | وقد أحاطت الجمعية علما بالالتزامات المالية اﻷولية التي تعهدت بها بعض البلدان المتقدمة النمو وحثت البلدان التي لم تعلن عن التزاماتها بعد على أن تفعل ذلك. |
the Assembly took a decision on the modalities for participation in and contribution to the preparatory process by non-governmental organizations, particularly those not in consultative status. | UN | واتخذت الجمعية مقررا بشأن شروط اشتراك المنظمات غير الحكومية، ولا سيما تلك التي ليس لها مركز استشاري، في العملية التحضيرية واﻹسهام فيها. |
I would be very grateful if the Assembly took that into consideration. | UN | وأكون ممتنا جدا لو أخذت الجمعية هذا بعين الاعتبار. |
1. The present report responds to General Assembly resolution 58/132, in which the Assembly took note of the report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 58/132 الذي أحاطت فيه الجمعية علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين. |
Members will recall that the Assembly took note of the notes by the Secretary-General on agenda item 7 contained in documents A/48/4ll and Add.1 and 2 at its 57th and 86th plenary meetings on 17 November and 21 December 1993. | UN | ويذكر اﻷعضاء أن الجمعية أحاطت علما بمذكرات اﻷمين العام بشأن البند ٧ من جدول اﻷعمال الواردة في الوثائق A/48/411 و Add.1 و 2 في جلستيها العامتين ٥٧ و ٨٦ المعقودتين في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر و ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |