The President: the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Herman Van Rompuy, President of the European Council. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى بيان يلقيه سعادة السيد هيرمان فان رومبوي، رئيس المجلس الأوروبي. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Jaime David Fernández Mirabal, Vice-President of the Dominican Republic. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان سيدلي به السيد خيمي دافيد فرنانديز ميرابال، نائب رئيس الجمهورية الدومينيكية. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Isaias Rodríguez, Vice-President of the Republic of Venezuela. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان سعادة السيد اسياس رودريغيز، نائب رئيس جمهورية فنزويلا. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Mohammad Ali Najafi, Vice-President of the Islamic Republic of Iran. | UN | ستستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد محمد على النجفي، نائب رئيس جمهورية إيران الإسلامية. |
the Assembly will now hear a statement by Her Excellency Mrs. Milagros Ortíz Bosch, Vice-President of the Dominican Republic. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب تلقيه فخامة السيدة ميلاغروس أورتيز بوش، نائبة رئيس الجمهورية الدومينيكية. |
The Acting President (interpretation from Arabic): the Assembly will now hear a statement by Her Excellency Mrs. Ruth Dreifuss, Federal Councillor of the Swiss Confederation. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية اﻵن الى بيان من السيدة روث درايفوس، المستشارة الاتحادية للكونفدرالية السويسرية. |
the Assembly will now hear a statement by the Prime Minister of the Kingdom of Norway. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان رئيس وزراء مملكة النرويج. |
the Assembly will now hear a statement by His Serene Highness Crown Prince Albert, Crown Prince of the Principality of Monaco. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان سمو الأمير ألبرت، ولي عهد إمارة موناكو. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Paul Biya, President of the Republic of Cameroon. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد بول بيا، رئيس جمهورية الكاميرون. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Otmar Hasler, Prime Minister of the Principality of Liechtenstein. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان من دولة السيد أوتمار هاسلر، رئيس وزراء إمارة ليختنشتاين. |
The Acting President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Pío Cabanillas, Minister/Spokesperson for the Government of Spain. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى بيان معالي السيد بيو كابانيلاس، الوزير المتحدث باسم حكومة إسبانيا. |
The Acting President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear a statement by Mrs. María Isabel Baquerizo de Noboa, Chairperson of the delegation of Ecuador. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى بيان للسيدة ماريا إيزابل باكويريزو دي نوبوا، رئيسة وفد إكوادور. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Dominador Kaiser Bazán, Vice-President of the Republic of Panama. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان فخامة السيد دومينادور كايزر بازان، نائب رئيس جمهورية بنما. |
The Acting President: the Assembly will now hear a statement by Mrs. Mary Robinson, High Commissioner for Human Rights. | UN | الرئيس بالنيابة: (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من السيدة ماري روبنسون، المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
The Acting President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear a statement by Her Excellency Ms. Crístian Munduate, Minister for Social Welfare of Guatemala. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى بيان تدلي به معالي السيدة كرستيان مندواتيه، وزيرة الرعاية الاجتماعية في غواتيمالا. |
The Acting President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear a statement by Mrs. Anna Kajumulo Tibaijuka, Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى بيان للسيدة آنا كاجومولو تيبايجوكا، المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية. |
the Assembly will now hear a statement by Her Excellency The Honourable Netumbo Nandi-Ndaitwah, Minister for Women's Affairs and Child Welfare of Namibia. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان معالي السيدة الجليلة نيتومبو ناندي - اندايتوا، وزيرة شؤون المرأة ورفاه الطفل في ناميبيا. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Sorajak Kasemsuvan, Advisor to the Minister for Foreign Affairs and chairman of the delegation of Thailand. | UN | ستستمع الجمعية الآن إلى بيان صاحب السعادة السيد سوراجاك كاسيمسوفان، مستشار وزير الشؤون الخارجية ورئيس وفد تايلند. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Paulo Renato Souza, Minister for Education of Brazil. | UN | ستستمع الجمعية الآن إلى بيان من معالي السيد باولو ريناتو سوزا، وزير التعليم في البرازيل. |
The Acting President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear a statement by Her Excellency Ms. Tamam El-Goul, Minister for Social Development of Jordan. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من معالي السيدة تمام الغول، وزيرة التنمية الاجتماعية في الأردن. |
The President: the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Kim Young Sam, President of the Republic of Korea. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى بيان فخامة السيد كيم يونغ سام، رئيس جمهورية كوريا. |
The PRESIDENT (interpretation from French): the Assembly will now hear a statement by the Prime Minister of the Republic of Chad. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب رئيس وزراء جمهورية تشاد. |
The Acting President: the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Hussein Hassouna, Chairman of the observer delegation of the League of Arab States. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن لبيان صاحب السعادة السيد حسين حسونة، رئيس الوفد المراقب عن جامعة الدول العربية. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Rexhep Mejdani, President of the Republic of Albania. | UN | تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان يدلي به فخامة السيد رجب مجداني، رئيس جمهورية ألبانيا. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Bernard Makuza, Prime Minister of the Rwandese Republic. | UN | ستسمع الجمعية الآن إلى بيان يدلي به دولة السيد برنارد ماكوزا، رئيس وزراء جمهورية رواندا. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Abderrahman El Youssoufi, Prime Minister of the Kingdom of Morocco. | UN | تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب يلقيه معالي السيد عبد الرحمن اليوسفي، رئيس وزراء المملكة المغربية. |