The State again opposed the author's appeal. | UN | ولقد اعترضت الدولة مجدداً على استئناف صاحب البلاغ. |
In consequence, the Court declared the author's appeal well-founded. | UN | وبناء عليه، أعلنت المحكمة أن استئناف صاحب البلاغ يستند إلى أسس سليمة. |
The Tashkent City Court upheld the decision of the first instance court and justifiably declined the author's appeal. | UN | وأيدت محكمة مدينة طشقند قرار محكمة الدرجة الأولى، وكانت مُحقّة في رفض طعن صاحب البلاغ. |
On 14 January 2004, the Berlin Court of Appeal rejected the author's appeal on the merits. | UN | وفي 14 كانون الثاني/يناير 2004، رفضت محكمة استئناف برلين طعن صاحب البلاغ من حيث الأسس الموضوعية. |
the author's appeal of that refusal had been rejected by the Pskov regional court on 1 March 2011. | UN | ورفضت محكمة بسكوف الإقليمية الطعن الذي قدمه صاحب البلاغ في هذا الرفض في 1 آذار/مارس 2011. |
On 16 April 2009, the District Court issued a ruling confirming the Regional Court's decision and rejecting the author's appeal. | UN | وفي 16 نيسان/أبريل 2009، أصدرت محكمة المنطقة القضائية قراراً يؤيد قرار المحكمة الإقليمية ويرفض استئناف صاحب البلاغات. |
the author's appeal concerning the analyst position was therefore rejected by the Federal Court as time-barred. | UN | وبالتالي رفضت المحكمة الاتحادية استئناف صاحب البلاغ المتعلق بوظيفة المحلل بسبب التقادم. |
the author's appeal was delayed until after he had served his prison term. | UN | وأُرجئ النظر في استئناف صاحب البلاغ حتى يُنهي مدة سجنه. |
The Committee observes that according to the most recent information before it the author's appeal has been remitted to the Appeal Division. | UN | وتذكر أن أحدث المعلومات المتاحة أمامها تفيد بأن استئناف صاحب البلاغ قد أحيل إلى دائرة الاستئناف. |
In this context, reference is made to the author's appeal against his first conviction, which was quashed by the Court. | UN | وفي هذا السياق أشارت إلى استئناف صاحب البلاغ المرفوع عن الحكم اﻷول بإدانته، الذي ألغته محكمة الاستئناف. |
the author's appeal against his second conviction, after the retrial, was dismissed. | UN | وأشارت كذلك إلى رفض استئناف صاحب البلاغ المرفوع عن إدانته الثانية بعد إعادة محاكمته. |
During the cassation court hearing she did not submit a separate motion, but stated that she supported the author's appeal. | UN | وخلال جلسة محكمة النقض، لم تقدم المحامية التماساً منفصلاً، بل ذكرت أنها تؤيد استئناف صاحب البلاغ. |
On 26 January 2009, the Federal Constitutional Court rejected the author's appeal in this respect. | UN | وفي 26 كانون الثاني/يناير 2009، رفضت المحكمة الدستورية الاتحادية طعن صاحب البلاغ في هذا الصدد. |
On 14 January 2004, the Berlin Court of Appeal rejected the author's appeal on the merits. | UN | وفي 14 كانون الثاني/يناير 2004، رفضت محكمة استئناف برلين طعن صاحب البلاغ من حيث الأسس الموضوعية. |
On 26 January 2009, the Federal Constitutional Court rejected the author's appeal in this respect. | UN | وفي 26 كانون الثاني/يناير 2009، رفضت المحكمة الدستورية الاتحادية طعن صاحب البلاغ في هذا الصدد. |
On 9 December 2005, the Court of Appeal rejected the author's appeal against that judgement. | UN | وفي 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، رفضت محكمة الاستئناف الطعن الذي قدمه صاحب البلاغ ضد هذا الحكم. |
On 19 February 2009, the Regional Court issued a ruling confirming the first instance's decision and rejecting the author's appeal. | UN | وفي 19 شباط/فبراير 2009، أصدرت المحكمة الإقليمية قراراً يؤيد قرار المحكمة الابتدائية ويرفض استئناف صاحب البلاغات. |
Thereupon, on 21 June 2001 the United States Attorney lodged an emergency motion to reinstate the author's appeal with the United States Court of Appeals for the Eleventh Circuit. | UN | وعلى إثر ذلك، قدم النائب العام للولايات المتحدة التماساً طارئاً لإعادة النظر في الطعن المقدم من صاحب البلاغ أمام محكمة الاستئناف التابعة للدائرة الحادية عشرة في الولايات المتحدة. |
On 25 March 1988, the Supreme Court rejected the author's appeal. | UN | وفي ٢٥ آذار/مارس ١٩٨٨، رفضت المحكمة العليا الاستئناف المقدم من صاحب البلاغ. |
On 11 April 2008, the Gomel Regional Court upheld the decision of the Central District Court and rejected the author's appeal. | UN | ففي 11 نيسان/أبريل 2008، أيدت المحكمة الإقليمية في غومال قرار المحكمة المحلية المركزية ورفضت طعن صاحبة البلاغ. |
On 17 October 1990, the Court of Appeal of Caen dismissed the author's appeal against conviction and sentence. | UN | وفي ٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٠٩٩١، ردﱠت محكمة الاستئناف في كاين طلب صاحب البلاغ استئناف اﻹدانة والحكم. |
3.8 On 18 December 1996, the Supreme Court dismissed the author's appeal from the decision of the High Court. | UN | 3-8 وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 1996، رفضت المحكمة العليا دعوى الاستئناف التي رفعها صاحب البلاغ في قرار المحكمة العليا. |
The highest administrative court rejected the author's appeal against the Minister's decision. | UN | وقد رفضت أعلى محكمة إدارية الاستئناف الذي قدمه صاحب البلاغ ضد قرار الوزير. |
In a written judgment dated 1 June 2010, the Federal Court dismissed the author's appeal. | UN | وفي حكم كتابي مؤرخ 1 حزيران/يونيه 2010، رفضت المحكمة الاتحادية الطعن الذي قدمته صاحبة البلاغ. |
The Committee therefore finds that the facts before it do not show a violation of the Covenant with regard to the author's appeal. | UN | ولهذا تُقرر اللجنة أن الوقائع المعروضة أمامها لا تُبين انتهاكا للعهد فيما يتعلق باستئناف صاحب البلاغ. |
On 5 October 1987, the Court of Appeal of Jamaica dismissed the author's appeal, but acquitted his brother. | UN | وفي ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٨٩١، رفضت محكمة الاستئناف في جامايكا دعوى الاستئناف المقدمة من صاحب البلاغ ولكنها برأت شقيقه. |
2.2 the author's appeal against the conviction and the sentence was heard and dismissed on 5 September 1995. | UN | 2-2 وقد نُظر في الاستئناف المقدم من صاحب البلاغ ضد إدانته والحكم عليه، ورُفض الاستئناف في 25 أيلول/سبتمبر 1995. |