We talk a few times through the barbed wire... | Open Subtitles | لقد تكلمنا عدة مرات من خلال الأسلاك الشائكة |
Three days later, concrete blocks began to replace the barbed wire. | Open Subtitles | بعد ثلاثة أيام، بدأت الكتل الخرسانية تحل محل الأسلاك الشائكة |
We have a warrant for your DNA to match the blood we found on the barbed wire behind the frat house. | Open Subtitles | لدينا مذكرة لأخذ عينة من حمضك النووي لنطابقه مع الدم الذي وجدناه على السياج ذي الأسلاك الشائكة خلف منزل الأخويّة |
There's a medic's kit caught in the barbed wire not ten yards away. | Open Subtitles | هناك عُدّة مساعدة طبية عالقة في السلك الشائك على بعد أقل من 10 ياردات. |
Many men were forced to drink their own urine even though streams ran a few feet from the barbed wire. | Open Subtitles | تم إجبار كثير من الرجال على شرب بولهم حتى عبر قنوات تجري على بعد أقدام قليلة من السلك الشائك. |
He worked by the barbed wire and heard awful screams. | Open Subtitles | كان يعمل خلف الاسلاك الشائكة وكان يسمع صراخ فضيع |
Maybe he climbed the barbed wire fence around the perimeter and stayed after hours. | Open Subtitles | رُبما تسلق حاجز الأسلاك الشائكة.. المُحيط بالحدود الخارجية وأنتظر لساعات. |
We can pass under the barbed wire, and I can blind the guards by turning off all the lights. | Open Subtitles | يمكننا المرور تحت الأسلاك الشائكة وسأطفأ الأنوار لأحجب الرؤية عن الحراس |
I went back to Berlin to get this picture inside the barbed wire. | Open Subtitles | عدت إلى برلين لإلتقاط هذه الصورة من داخل الأسلاك الشائكة |
Kids came up on their side of the barbed wire and look at me in uniform. | Open Subtitles | فجاء الأطفال عبر جانبهم من الأسلاك الشائكة وشاهدوني مرتديًا الزي العسكري |
We were standing there in the middle. There was the barbed wire, there were us guards, West Berliners, East Berliners. | Open Subtitles | كنا نقف هناك في الوسط، حيث الأسلاك الشائكة نحن الحراس ومواطني برلين الشرقية والغربية |
I jumped over the barbed wire at 4 o'clock. | Open Subtitles | قفزت فوق الأسلاك الشائكة في الساعة الرابعة |
The vines are growing on the barbed wire. | Open Subtitles | الكرمات تنمو على الأسلاك الشائكة |
The latrines were just logs flung over ditches next to the barbed wire fences. | Open Subtitles | "أزناد خشب تمر فوق الجحور بجوار الأسلاك الشائكة. |
They run to the border and decorate all of the barbed wire. | Open Subtitles | لقد جروا على الحدود و زينوا السلك الشائك |
We opened the barbed wire and equipped the five against the cold. | Open Subtitles | لقد فتحنا السلك الشائك وجهّزنا الخمسة ليواجهوا البرودة |
They'd already taken everything from me back there, behind the barbed wire. | Open Subtitles | لقد أخذوا بالفعل كل شىء لدى . هناك,خلف السلك الشائك |
Tucker, move that herd up. They're headed for the barbed wire. | Open Subtitles | تاكر حرك هذا القطيع انه يتجه نحو الاسلاك الشائكة |
And I could get onto the roof go underneath the barbed wire and drop into the German compound. | Open Subtitles | ويمكننى الصعود على السطح امر خلال الاسلاك الشائكة و اسقط داخل الثكنات الالمانية |
They removed the barbed wire and came out of the windows. | Open Subtitles | أزالوا الاسلاك الشائكة وخرجوا من شباك العربة |
The fighting and the kicking and the barbed wire, didn't stop her. | Open Subtitles | قاومت، تعرضت للضرب وقيدت بالأسلاك الشائكة ولم يردعها أي شئ |
Only in response to these illegal activities did Israel place the barbed wire on the outskirts of the village, as an additional measure of self-defence. | UN | وقد قامت اسرائيل، كرد على هذه اﻷنشطة غير المشروعة بنصب اﻷسلاك الشائكة في ضواحي القرية كتدبير إضافي للدفاع عن النفس. |