"the barbed wire" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأسلاك الشائكة
        
    • السلك الشائك
        
    • الاسلاك الشائكة
        
    • بالأسلاك الشائكة
        
    • اﻷسلاك الشائكة في
        
    We talk a few times through the barbed wire... Open Subtitles لقد تكلمنا عدة مرات من خلال الأسلاك الشائكة
    Three days later, concrete blocks began to replace the barbed wire. Open Subtitles بعد ثلاثة أيام، بدأت الكتل الخرسانية تحل محل الأسلاك الشائكة
    We have a warrant for your DNA to match the blood we found on the barbed wire behind the frat house. Open Subtitles لدينا مذكرة لأخذ عينة من حمضك النووي لنطابقه مع الدم الذي وجدناه على السياج ذي الأسلاك الشائكة خلف منزل الأخويّة
    There's a medic's kit caught in the barbed wire not ten yards away. Open Subtitles هناك عُدّة مساعدة طبية عالقة في السلك الشائك على بعد أقل من 10 ياردات.
    Many men were forced to drink their own urine even though streams ran a few feet from the barbed wire. Open Subtitles تم إجبار كثير من الرجال على شرب بولهم حتى عبر قنوات تجري على بعد أقدام قليلة من السلك الشائك.
    He worked by the barbed wire and heard awful screams. Open Subtitles كان يعمل خلف الاسلاك الشائكة وكان يسمع صراخ فضيع
    Maybe he climbed the barbed wire fence around the perimeter and stayed after hours. Open Subtitles رُبما تسلق حاجز الأسلاك الشائكة.. المُحيط بالحدود الخارجية وأنتظر لساعات.
    We can pass under the barbed wire, and I can blind the guards by turning off all the lights. Open Subtitles يمكننا المرور تحت الأسلاك الشائكة وسأطفأ الأنوار لأحجب الرؤية عن الحراس
    I went back to Berlin to get this picture inside the barbed wire. Open Subtitles عدت إلى برلين لإلتقاط هذه الصورة من داخل الأسلاك الشائكة
    Kids came up on their side of the barbed wire and look at me in uniform. Open Subtitles فجاء الأطفال عبر جانبهم من الأسلاك الشائكة وشاهدوني مرتديًا الزي العسكري
    We were standing there in the middle. There was the barbed wire, there were us guards, West Berliners, East Berliners. Open Subtitles كنا نقف هناك في الوسط، حيث الأسلاك الشائكة نحن الحراس ومواطني برلين الشرقية والغربية
    I jumped over the barbed wire at 4 o'clock. Open Subtitles قفزت فوق الأسلاك الشائكة في الساعة الرابعة
    The vines are growing on the barbed wire. Open Subtitles الكرمات تنمو على الأسلاك الشائكة
    The latrines were just logs flung over ditches next to the barbed wire fences. Open Subtitles "أزناد خشب تمر فوق الجحور بجوار الأسلاك الشائكة.
    They run to the border and decorate all of the barbed wire. Open Subtitles لقد جروا على الحدود و زينوا السلك الشائك
    We opened the barbed wire and equipped the five against the cold. Open Subtitles لقد فتحنا السلك الشائك وجهّزنا الخمسة ليواجهوا البرودة
    They'd already taken everything from me back there, behind the barbed wire. Open Subtitles لقد أخذوا بالفعل كل شىء لدى . هناك,خلف السلك الشائك
    Tucker, move that herd up. They're headed for the barbed wire. Open Subtitles تاكر حرك هذا القطيع انه يتجه نحو الاسلاك الشائكة
    And I could get onto the roof go underneath the barbed wire and drop into the German compound. Open Subtitles ويمكننى الصعود على السطح امر خلال الاسلاك الشائكة و اسقط داخل الثكنات الالمانية
    They removed the barbed wire and came out of the windows. Open Subtitles أزالوا الاسلاك الشائكة وخرجوا من شباك العربة
    The fighting and the kicking and the barbed wire, didn't stop her. Open Subtitles قاومت، تعرضت للضرب وقيدت بالأسلاك الشائكة ولم يردعها أي شئ
    Only in response to these illegal activities did Israel place the barbed wire on the outskirts of the village, as an additional measure of self-defence. UN وقد قامت اسرائيل، كرد على هذه اﻷنشطة غير المشروعة بنصب اﻷسلاك الشائكة في ضواحي القرية كتدبير إضافي للدفاع عن النفس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus