- Now, the first thing to do is stop the bleeding. | Open Subtitles | الان , أول شي عليك القيام به هو وقف النزيف |
You have to lay flat. It'll slow the bleeding. | Open Subtitles | عليك أن تستلقي على ظهرك، هذا سيبطئ النزيف |
Turns out it was a pelvic fracture causing the bleeding. | Open Subtitles | أتضح أنه كان هناك .كسر في الحوض يسبب النزيف |
You gotta stop the bleeding. I'm barely keeping up. | Open Subtitles | يجب عليك أن توقف النزيف انا بالكاد احاول |
It explains the paralysis, the bleeding, the heart and kidney issues, everything. | Open Subtitles | ذلك يفسر الشلل و النزف مشاكل القلب و الكلى كل شيء |
Well,the blade acted as a tamponade, effectively controlling the bleeding,and once it was removed, she suffered a massive intracranial hemorrhage. | Open Subtitles | حسناً الشفرة تصرفت مثل حجاب حاجز تمنع النزيف بشكل فاعل وحال إزالتها عانت من نزيف دماغي داخلي هائل |
I've stopped the bleeding, stabilized him best I can. | Open Subtitles | لقد أوقفت النزيف تثبيته هو أفضل ما أستطيع |
He needs platelets to help him control the bleeding. | Open Subtitles | يحتاج بعض المقويات لتساعده على التحكم فى النزيف |
I've stopped the bleeding. Get him to the infirmary. | Open Subtitles | لقد أوقفنا النزيف أدخله إلى الجناح الطبى فورا |
Well, the bleeding stopped. Now if he'd just wake up. | Open Subtitles | حسناً، لقد توقف النزيف و ننتظر الآن أن يفيق |
We don't know what this thing hit on the way through, and right now, it could be the only thing restricting the bleeding. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما هو هذا الشيء الذي ضربه في الطّريق بواستطه. والآن، يمكن أن يكون الشيء الوحيد الذي يوقف النزيف. |
Even though I could get the bullet out, the bleeding won't stop. | Open Subtitles | حتّى لو تمكّنتُ من إخراج الرصاصة فلن أتمكّن من إيقاف النزيف |
We have no choice if we want to stop the bleeding. | Open Subtitles | لايوجد لدينا خيار آخر إذا كنا نريد أن نوقف النزيف. |
the bleeding's under control, but we're gonna take you back | Open Subtitles | لقد تحكمنا فى النزيف لككنا سوف نقوم بأخذك الى |
the bleeding in mr. Mchenry's lungs is under control, | Open Subtitles | النزيف في رئة السيد ماك هنري تحت السيطرة |
Well, we stopped the bleeding and closed him up. | Open Subtitles | حسنا، نحن توقف النزيف وأغلق ما يصل اليه. |
♪ well, you televise ♪ the bleeding of the globe | Open Subtitles | ? حسنا، أنت البث التلفزيوني ? النزيف من العالم |
If we can just stop the bleeding till vascular gets here. | Open Subtitles | لو يمكننا أن نوقف النزيف حتى يأتي جراح الأوعية الدموية |
Well, I've controlled the bleeding for now, but you need stitches. | Open Subtitles | لقد سيطرتُ على النزيف للوقت الحالي، ولكنّك تحتاج إلى غرز. |
The shard was removed from his skull, Your Majesty, and staunch weed poultices stopped the bleeding, but I don't hold out hope. | Open Subtitles | القطعه تمت ازالتها من جمجمته , جلالتك والكمآدات العشبيه اوقفت النزف لكنَي لست متأملا |
The rat-faced human that I killed in the prison told me to go to the bleeding Stone. | Open Subtitles | ألرجل ألذي يحمل ألوجه ألبشري ألذي قتلتهُ بالسجن أخبرني أن أذهب إِلى ألحجر ألدامي |
You... you used a mound of ground pepper to stop the bleeding. | Open Subtitles | ... أنتِ... أنتِ أستخدمتِ كومة من الفلفل المطحون لكي توقِفي النّزيف |
Severed three fingers on his left hand. Controlled the bleeding. | Open Subtitles | ثلاثة أصابع مقطوعة في يده اليسرى تم التحكم بالنزيف |
Prisoners resorted to treating their wounds themselves with ashes as disinfectant and sand to stop the bleeding. | UN | ولجأ السجناء إلى معالجة جروحهم بأنفسهم باستخدام الرماد كمطهر والرمل لوقف نزيف الدم. |
Need I remind you of the wasabi toothpaste incident, the bleeding doorbell, or the exploding night light? | Open Subtitles | أحتاج أن أذكرك بـ واقعة معجون الأسنان جرس الباب النازف أو إنفجار ضوء الليل ؟ |
Maybe, in combination with the red sap from the bleeding tree. | Open Subtitles | ربما، بدمجه مع النسغ الأحمر من الشجرة النازفة |
Bring on the guilty black man the bleeding hearts are turning loose this time. | Open Subtitles | احضر الرجل الأسود المُذنب القلوب الدامية تتهاون تلك المرة |
But we still need to explain the bleeding in his G.I. tract. | Open Subtitles | ولكننا ما زلنا بحاجة لإيجاد تفسير للنزيف في طريقه الهضمية |