ويكيبيديا

    "the board also noted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولاحظ المجلس أيضا
        
    • كما لاحظ المجلس
        
    • ولاحظ المجلس أيضاً
        
    • لاحظ المجلس أيضا
        
    • ولاحظ المجلس كذلك
        
    • وأحاط المجلس علما أيضا
        
    • وأشار المجلس أيضا إلى
        
    • ولاحظ أيضا المجلس
        
    • المجلس لاحظ أيضا
        
    • وذكر المجلس أيضا
        
    • كذلك لاحظ المجلس
        
    • كما أحاط المجلس علما
        
    • كما يشير المجلس إلى
        
    • لاحظ المجلس أيضاً
        
    the Board also noted other instances from its field audit visits in which obligations were raised without adequate obligating documents. UN ولاحظ المجلس أيضا حالات أخرى من زياراته الميدانية لمراجعة الحسابات حيث أنشئت التزامات من دون وثائق التزام كافية.
    the Board also noted that project evaluations were not routinely gathered and analysed, in order that lessons could be disseminated. UN ولاحظ المجلس أيضا أن تقييمات المشاريع لا تجمع أو تحلل بصورة روتينية بغرض استخلاص الدروس منها وإمكانية نشرها.
    the Board also noted cases where functions were not performed and the business had been negatively impacted. UN ولاحظ المجلس أيضا حالات لم يتم فيها أداء المهام وتأثر سير العمل تأثرا سلبيا بذلك.
    the Board also noted several international and area staff posts that were vacant for long periods, including a number of vacancies in the Finance Department of UNRWA. UN كما لاحظ المجلس وجود عدة وظائف شاغرة لفترات طويلة لموظفين دوليين ومحليين، بما في ذلك عدد من الشواغر في إدارة الشؤون المالية في الأونروا.
    the Board also noted that spot checks had been insufficiently implemented at the country office in Brazil. UN ولاحظ المجلس أيضا عدم إجراء المكتب القطري في البرازيل لعمليات تفتيش عشوائي على نحو كاف.
    the Board also noted that a $77,000 transaction was entered at a field office in India using a headquarters bank code. UN ولاحظ المجلس أيضا أن معاملة بمبلغ 000 77 دولار سُجلت في مكتب ميداني فى الهند باستخدام رمز مصرفي للمقر.
    the Board also noted weaknesses in the controls over expendable property and emphasizes the need for improvement in that area. UN ولاحظ المجلس أيضا أوجه قصور في الضوابط المتعلقة بالممتلكات المستهلكة وشدد على الحاجة إلى إجراء تحسين في هذا المجال.
    the Board also noted that an adequate tracking mechanism was in place, and that that was important for full implementation of recommendations. UN ولاحظ المجلس أيضا أنه كانت هناك آلية تتبع مناسبة، وأن هذا كان مهما لتنفيذ التوصيات تنفيذا كاملا.
    the Board also noted that the memorandum of understanding between UNDP Nigeria and UNFPA Nigeria did not address human resources matters and leave management; UN ولاحظ المجلس أيضا أن مذكرة التفاهم بين مكتب البرنامج الإنمائي في نيجيريا ومكتب الصندوق هناك لا تتناول شؤون الموارد البشرية وإدارة الإجازات؛
    the Board also noted that there were inadequate procedures to follow up on long outstanding overpayments. UN ولاحظ المجلس أيضا عدم كفاية إجراءات متابعة المدفوعات الزائدة المستحقة لفترة طويلة.
    the Board also noted that only one review was done and only 9 out of 15 offices' portfolio of evidence were reviewed. UN ولاحظ المجلس أيضا أنه لم يجر سوى استعراض واحد لم يشمل سوى 9 مكاتب فقط من 15 مكتبا.
    the Board also noted that UNMIT had not formulated standard operating procedures for fuel management. UN ولاحظ المجلس أيضا أن البعثة لم تضع إجراءات تشغيلية موحدة تتبع في إدارة الوقود.
    the Board also noted that there were no training records in the staff members' files, no training certificates and no annual training reports. UN ولاحظ المجلس أيضا أن ملفات الموظفين ليس بها ما يوثق تدريبهم، ولا شهادات تدريب، ولا تقارير سنوية عن التدريب.
    the Board also noted that there were no training records in the staff members' files, no training certificates and no annual training reports. UN ولاحظ المجلس أيضا أن ملفات الموظفين ليس ﺑﻬا ما يوثق تدريبهم، ولا شهادات تدريب، ولا تقارير سنوية عن التدريب.
    the Board also noted that the revenue recognition principles applied by UNOPS were not appropriate for its business activities. UN ولاحظ المجلس أيضا أن مبادئ إثبات الإيرادات التي طبقها المكتب لم تكن مناسبة لطبيعة عمله.
    the Board also noted 11 instances in which contracts were signed by both parties but were not dated. UN ولاحظ المجلس أيضا 11 حالة كانت فيها العقود تحمل توقيع الطرفين ولكن لا تحمل تاريخا.
    the Board also noted instances where overtime was worked by staff members without authorization. UN كما لاحظ المجلس وجود حالات يقوم فيها الموظفون بعمل إضافي بدون إذن.
    the Board also noted that the establishment of a high-level panel would have financial implications that would have to be clarified before its establishment. UN ولاحظ المجلس أيضاً أن إنشاء فريق رفيع المستوى يستتبع آثاراً مالية يتعين توضيحها قبل إنشائه.
    the Board also noted that some quick-impact projects had not been completed within the expected date. UN لاحظ المجلس أيضا أن بعض المشاريع السريعة الأثر لم تنجز في الموعد المتوقع.
    the Board also noted instances of the lack of essential records for the purpose of conducting the audit. UN ولاحظ المجلس كذلك حالات عدم وجود سجلات أساسية لغرض إجراء مراجعة للحسابات.
    the Board also noted an increase in net profit from the sale of investments from $0.4 billion to $0.9 billion, an increase of $0.5 billion. UN وأحاط المجلس علما أيضا بزيادة في صافي الأرباح المتأتية من بيع استثمارات من 0.4 بليون دولار إلى 0.9 بليون دولار، بزيادة قدرها 0.5 بليون دولار.
    320. the Board also noted that there had been a post facto approval to dispose of obsolete condoms. UN 320 - وأشار المجلس أيضا إلى أن هناك موافقة بأثر رجعي للتخلص من رفالات انتهت صلاحيتها.
    the Board also noted that UNU had not established a mechanism for monitoring and evaluating its projects on a regular basis. UN ولاحظ أيضا المجلس أن الجامعة لم تنشئ آلية لرصد وتقييم مشاريعها بانتظام. متابعة تنفيذ التوصيات السابقة
    However, the Board also noted that the monitoring put in place regarding the Development Account was, on the whole, an exception to that finding. UN بيد أن المجلس لاحظ أيضا أن الرصد الذي أُجري فيما يتعلق بحساب التنمية يشكل إجمالا استثناء من هذه النتيجة.
    the Board also noted that the formats of the financial statements will be reviewed in light of the reactions of the governing bodies concerned. UN وذكر المجلس أيضا أن أشكال البيانات المالية ستستعرض في ضوء ردود فعل هيئات الإدارة المعنية.
    48. the Board also noted that the Office of Internal Audit had pioneered and adopted the internal control integrated framework approach and had promoted its use as a tool for internal control self-assessment in UNICEF. UN 48 - كذلك لاحظ المجلس أن مكتب المراجعة الداخلية للحسابات ارتاد واعتمد نهج الإطار المتكامل للرقابة الداخلية وطور استعماله أداة للتقييم الذاتي للرقابة الداخلية في اليونيسيف.
    the Board also noted the approval of several protracted refugee or displaced persons projects and of additional project budgets. UN كما أحاط المجلس علما بإقرار عدد من المشاريع المؤجلة المتعلقة باللاجئين أو المشردين وميزانيات مشاريع إضافية.
    the Board also noted that a new automated system was in the process of implementation and recommended that it be expedited. UN كما يشير المجلس إلى أن ثمة نظاما آليا جديدا يجري اعتماده، وهو يوصي بالتسريع في وتيرة اعتماده.
    Regarding execution, the Board also noted delays in the execution of projects. UN وفيما يخص التنفيذ، لاحظ المجلس أيضاً تأخيرات في تنفيذ المشاريع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد