ويكيبيديا

    "the branch" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفرع
        
    • فرع
        
    • للفرع
        
    • الغصن
        
    • بالفرع
        
    • والفرع
        
    • لفرع
        
    • الفرعِ
        
    • غصن
        
    • الفروع التي
        
    • كوالا
        
    During the biennium, the Branch received some 44 requests for substantive input from Member States as well as civil society. UN وخلال فترة السنتين، تلقى الفرع نحو 44 طلبا لتقديم مساهمات فنية من الدول الأعضاء وكذلك من المجتمع المدني.
    In addition, the Branch developed practical guides for formulating effective requests for extradition and mutual legal assistance in criminal matters. UN ووضع الفرع فضلا عن ذلك أدلة عملية لصياغة طلبات فعّالة لتسليم المطلوبين وتبادل المساعدة القانونية في المسائل الجنائية.
    Stable regular budget resources are needed to ensure that the Branch can adequately meet the expectations of the Member States. UN ومن الضروري توافر موارد مستقرة من الميزانية العادية لتمكين الفرع من أن يستجيب لتطلعات الدول الأعضاء استجابة وافية.
    I'm calling to offer your employer an olive branch, but if you don't want it, I'm more than happy to shove the Branch up your ass. Open Subtitles أنا أتصل لأعرض على رئيسك عرض على فرع شجرة زيتون لكن إذا لم تكُن تريد سماعه فسأكون أكثر من سعيدة لأقحم الفرع بمُؤخرتك
    This is low hanging fruit that the Branch could easily target to increase its relevance, reach and visibility. UN وهذه أيسر الطرق التي يمكن للفرع اتباعها لتوثيق صلته بالموضوع وتوسيع دائرة تغطيته وتعزيز مكانته.
    Stable regular budget resources are needed to ensure that the Branch can adequately meet the expectations of Member States. UN لذا فمن الضروري توافر موارد مستقرّة من الميزانية العادية لتمكين الفرع من أن يستجيب لتطلعات الدول الأعضاء.
    The arrangements would be tested in practice and kept under review, while the Branch considered its first cases. UN وستُختبر هذه الترتيبات على صعيد الممارسة وتُخضع للاستعراض لدى نظر الفرع في أولى القضايا المعروضة عليه.
    Deals with administrative, financial and secretarial tasks of the Branch. UN يعالج مهام الفرع اﻹدارية والمالية ومهامه في مجال السكرتارية
    Some participants indicated that their Governments intended to provide assistance to the Branch in the form of, inter alia, extrabudgetary resources. UN وأشار بعض المشاركين الى أن حكوماتهم تعتزم تقديم المساعدة الى الفرع في أشكال تتضمن الموارد الخارجة عن اطار الميزانية.
    In addition, the Branch provides advice to technical cooperation projects in the Stability Pact countries, Angola, Mozambique and Rwanda. UN وبالإضافة إلى ذلك يقدم الفرع المشورة لمشروعات التعاون التقني في بلدان معاهدة الاستقرار وهي أنغولا وموزامبيق ورواندا.
    the Branch will send reminders to offices to submit the required information. UN وسيرسل الفرع رسائل تذكيرية إضافية إلى المكاتب للحصول على المعلومات المطلوبة.
    Technical assistance activities of the Branch are undertaken using a five-steps methodology: UN ويضطلع الفرع بأنشطة المساعدة التقنية باستخدام منهجية مبنية على خمس خطوات:
    Lastly, the Branch had produced a business linkages tool kit. UN وأخيراً، أصدر الفرع مجموعة أدوات في مجال الروابط التجارية.
    the Branch also plays a lead role in the work of the Technical Committee on Health Matters. UN كما يؤدي الفرع دورا رائدا في أعمال اللجنة الفنية المعنية بالمسائل الصحية.
    The Chief will be responsible for the management of the Branch and will direct and coordinate the policy support functions. UN وسيكون الرئيس مسؤولا عن إدارة الفرع كما سيقوم بتوجيه وتنسيق مهام دعم السياسات العامة.
    the Branch has also conducted analytical studies on anti-terrorism legislative developments in various subregions. UN كما أجرى فرع منع الإرهاب دراسات تحليلية بشأن التطورات الطارئة على تشريعات مكافحة الإرهاب في عدة مناطق دون إقليمية.
    the Branch for the ICTY shall have its seat in The Hague. UN وسيكون مقر فرع محكمة يوغوسلافيا في لاهاي.
    The Party concerned shall participate in the deliberations but not in the elaboration and adoption of a recommendation or decision of the Branch. UN ويشارك الطرف المعني في المداولات ولكنه لا يشارك في صياغة واعتماد توصية أو قرار للفرع.
    Victoria, hold the Branch up. Mike, grab an ornament. Open Subtitles احملي الغصن يا فيكتوريا، أمسك الزينة يا مايك.
    Professional staff of the Branch would participate in the workshop and elaborate guidelines for the formulation of projects. UN وسيشترك موظفون من الفئة الفنية يعملون بالفرع في حلقة التدارس، وسيقومون بوضع مبادئ توجيهية ﻹعداد المشاريع.
    the Branch is committed to implementing all recommendations and is taking the action required. UN والفرع ملتزم بتنفيذ كل التوصيات وقد شرع في اتخاذ الإجراءات المطلوبة.
    the Branch services the thematic mandates previously managed by the Thematic Team of the Activities and Programmes Branch. UN ويوفر هذا الفرع الخدمات للولايات الموضوعية التي كان يديرها من قبل الفريق الموضوعي التابع لفرع الأنشطة والبرامج.
    Swing it, swing on the Branch. Open Subtitles ارجحه، تارجح على الفرعِ.
    She was a cold-blooded murderer, so I had her taken from the house and hung from the Branch of a tree. Open Subtitles هي كانت قاتله بدم بارد لذا اخذتها من المنزل وعلقتها على غصن الشجره
    Concerning the determinations made by the local Baath Party or people's councils, it is further to be noted that paragraph II denies any judicial review since appeals may only be made to the Party leadership at the Branch level, whose " ruling on this matter shall be final " . UN وفيما يتعلق بما تتخذه الشعب الحزبية لحزب البعث أو مجلس الشعب في المنطقة من قرارات، يلاحَظ كذلك أن الفقرة ثانيا ترفض أي مراجعة قضائية لها، بالنظر إلى أنه لا يمكن تقديم طلبات الاستئناف سوى إلى قيادة الحزب على مستوى الفروع التي " يكون قرارها باتا " في هذا الشأن.
    62. In the Branch Office, Kuala Lumpur and Manila also there were delays in signing agreements with implementing partners. UN ٦٢ - وحصلت أيضا تأخيرات في توقيع الاتفاقات مع الشركاء المنفذين في مكتبي كوالا لمبور ومانيلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد