the Cambodia Office of the High Commissioner for Human Rights has been operating without the benefit of the MOU for nearly two years now, and its work will continue unimpeded without it. | UN | وما برح مكتب المفوضية السامية في كمبوديا يعمل بدون الاستفادة من مذكرة التفاهم على مدى قرابة سنتين، وسوف يواصل عمله دون عوائق حتى ولو لم يتم إبرام مذكرة التفاهم. |
This must always be guarded against; the Cambodia prosecutions must receive the significance they deserve. | UN | وهذا أمر يتعين الاحتراس منه بصورة دائمة؛ ويجب أن يعطى للملاحقات القضائية في كمبوديا ما تستحقه من أهمية. |
Staff of the Cambodia Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | موظفو مكتب مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في كمبوديا |
The Special Representative carried out four missions to Cambodia during which he was assisted by the Cambodia Office. | UN | 7- قام الممثل الخاص بأربع بعثات إلى كمبوديا تلقى خلالها المساعدة من مكتب المفوضية في كمبوديا. |
Sub-fund of the Cambodia Trust Fund | UN | الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني لكمبوديا |
He was followed by the Chairman of the Cambodia National Commission for UNESCO, Sok An, and the Director of the UNESCO Office in Cambodia, Etienne Clement. | UN | وتلاه سوك آن، رئيس اللجنة الوطنية الكمبودية لليونسكو، وإتيان كليمن، مدير مكتب اليونسكو في كمبوديا. |
The Commission also welcomed the agreement by the Government to extend the mandate of the Cambodia office. | UN | ورحّبت اللجنة أيضا بموافقة حكومة كمبوديا على تمديد ولاية المكتب في كمبوديا. |
He called for an analysis of developments since the Agreements on a Comprehensive Political Settlement of the Cambodia Conflict. | UN | ونادى بدراسة التطورات الحاصلة منذ اتفاق التسوية السياسية الشاملة للصراع في كمبوديا. |
The group's meetings are chaired by the Director of the Cambodia office of the Centre. | UN | ويترأس جلسات الفريق مدير مكتب المركز في كمبوديا. |
Sweden Trust Fund for Support to Demining Programmes in Cambodia through the Cambodia Mine Action Centre | UN | الصندوق الاستئماني السويدي لدعم برنامج إزالة اﻷلغام في كمبوديا بواسطة مركز أعمال اﻷلغام في كمبوديا |
This trust fund was established to support programmes of mine awareness, mine marking, mine clearing and training in mine clearing in Cambodia through the Cambodia Mine Action Centre (CMAC). | UN | أنشئ هــذا الصنــدوق الاستئمانــي لدعم التوعية بالبرامج المتعلقـــة باﻷلغام وتأشير اﻷلغام وإزالة اﻷلغام والتدريب علــى إزالة اﻷلغام في كمبوديا من خلال المركز الكمبودي للعمليات المتعلقة باﻷلغام. |
Briefing by staff of the Cambodia office of the Centre for Human Rights | UN | لقاء إعلامي يعقده موظفو مكتب مركز حقوق اﻹنسان في كمبوديا. |
The Special Representative commends the dedicated and effective work performed by officers of the Cambodia office to date. | UN | ويثني الممثل الخاص على ما أنجزه موظفو المكتب في كمبوديا من أعمال تتسم بالتفاني والفعالية. |
Meeting at Phnom Penh with staff of the Cambodia office of the Centre for Human Rights | UN | اجتماع في بنوم بنه مع موظفي مكتب مركز حقوق الانسان في كمبوديا |
the Cambodia peace plan consisted of a final act and three instruments. | UN | وتمثلت خطة السلام في كمبوديا في وثيقة ختامية وثلاثة صكوك. |
He was in close contact with the Cambodia Office of the High Commissioner for Human Rights throughout that period. | UN | وقد كان على اتصال وثيق بمكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في كمبوديا طيلة هذه الفترة. |
These requirements relate to the activities mandated by the Economic and Social Council, human rights activities in Rwanda and the Cambodia field office. | UN | وتتصل هذه الاحتياجات باﻷنشطة التي صدر بها تكليف من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وبأنشطة حقوق اﻹنسان في رواندا والمكتب الميداني في كمبوديا. |
These requirements relate to the activities mandated by the Economic and Social Council, human rights activities in Rwanda and the Cambodia field office. | UN | وتتصل هذه الاحتياجات باﻷنشطة التي صدر بها تكليف من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وبأنشطة حقوق اﻹنسان في رواندا والمكتب الميداني في كمبوديا. |
14. the Cambodia Office assisted in the planning of International Human Rights Day celebrations in Cambodia to commemorate the forty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights on 10 December 1993. | UN | ١٤ - ولقد ساعد مكتب كمبوديا في تخطيط احتفالات اليوم الدولي لحقوق الانسان في كمبوديا بمناسبة الذكرى الخامسة واﻷربعين لاصدار الاعلان العالمي لحقوق الانسان، في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
Delegations commended the Cambodia CPD and the Fund's planned assistance for the 2008 census. | UN | وأثنت الوفود على وثيقة البرنامج القطري لكمبوديا وعلى المساعدة التي يخطط الصندوق لتقديمها من أجل تعداد السكان لعام 2008. |
A cataloguing system is being instituted in the resource room at the Cambodia office to facilitate research by visitors. | UN | ويجري وضع نظام للفهرسة في غرفة الموارد بمكتب كمبوديا لمساعدة الزوار على البحث. |
the Cambodia programme will highlight the needs of ethnic minorities and advocacy for indigenous peoples. | UN | وسيبرز البرنامج الخاص بكمبوديا احتياجات الأقليات العرقية وأنشطة الدعوة المضطلع بها لصالح الشعوب الأصلية. |
Canada continues to provide important technical assistance and leadership to the Cambodia Mine Action Centre (CMAC) by seconding highly qualified military personnel. | UN | وتواصل كندا تقديم مساعدة فنية هامة وتوجيه للمركز الكمبودي للعمل على إزالة اﻷلغام، وذلك بإعارة عاملين عسكريين ذوي مؤهلات عالية. |
During the year 2000, the Cambodia office brought one such incident to the attention of the newly appointed Special Rapporteur on human rights defenders. | UN | وفي عام 2000، نقل مكتب كمبوديا إلى المقرر الخاص الجديد المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان حالة واحدة من هذا القبيل. |