ويكيبيديا

    "the chair of the committee introduced" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عرض رئيس اللجنة
        
    11. At its resumed 27th meeting, on 29 December 2014, the Chair of the Committee introduced draft resolution A/C.5/69/L.26, entitled " Questions relating to the programme budget for the biennium 2014-2015 " . UN 11 - في الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، عرض رئيس اللجنة مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015``.
    11. At the 37th meeting, on 30 May, the Chair of the Committee introduced an oral draft decision entitled " Subvention to the Special Court for Sierra Leone " (see A/C.5/66/SR.37). UN 11 - وفي الجلسة 37 المعقودة في 30 أيار/مايو، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر شفوي بعنوان " تقديم الإعانة للمحكمة الخاصة لسيراليون " (انظر A/C.5/66/SR.37).
    11. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Administrative and financial implications arising from the report of the United Nations Joint Staff Pension Board " (A/C.5/65/L.22, sect. I), following informal consultations coordinated by the representative of the Islamic Republic of Iran. UN 11 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة " (A/C.5/65/L.22، الجزء أولا) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    51. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " (A/C.5/65/L.22, sect. XV), following informal consultations coordinated by the representative of Mexico. UN 51 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/C.5/65/L.22، الجزء خامس عشر)، تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل المكسيك.
    53. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the report of the International Civil Service Commission for 2010 " (A/C.5/65/L.22, sect. XVI), following informal consultations coordinated by the representative of Argentina. UN 53 - وفي الجلسة 27 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان ' ' الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2010`` (A/C.5/65/L.22، الجزء سادس عشر) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأرجنتين.
    11. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Administrative and financial implications arising from the report of the United Nations Joint Staff Pension Board " (A/C.5/65/L.22, sect. I), following informal consultations coordinated by the representative of the Islamic Republic of Iran. UN 11 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة " (A/C.5/65/L.22، الجزء أولا) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    51. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " (A/C.5/65/L.22, sect. XV), following informal consultations coordinated by the representative of Mexico. UN 51 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/C.5/65/L.22، الجزء خامس عشر)، تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل المكسيك.
    53. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the report of the International Civil Service Commission for 2010 " (A/C.5/65/L.22, sect. XVI), following informal consultations coordinated by the representative of Argentina. UN 53 - وفي الجلسة 27 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان ' ' الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2010`` (A/C.5/65/L.22، الجزء سادس عشر) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأرجنتين.
    24. At the 22nd meeting, on 24 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " International Public Sector Accounting Standards " (A/C.5/67/L.18, sect. IV), following informal consultations coordinated by the representative of Austria. UN 24 - وفي الجلسة الثانية والعشرين المعقودة في 24 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام " (A/C.5/67/L.18، الجزء الرابع)، إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النمسا.
    26. At the 22nd meeting, on 24 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Capital master plan " (A/C.5/67/L.18, sect. V), following informal consultations coordinated by the representative of the Netherlands. UN 26 - وفي الجلسة الثانية والعشرين المعقودة في 24 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " المخطط العام لتجديد مباني المقر " (A/C.5/67/L.18، الجزء الخامس)، إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل هولندا.
    34. At the 22nd meeting, on 24 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " (A/C.5/67/L.18, sect. IX), following informal consultations coordinated by the representative of Canada. UN 34 - وفي الجلسة الثانية والعشرين المعقودة في 24 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/C.5/67/L.18، الجزء التاسع)، إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل كندا.
    13. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " The enterprise resource planning project (Umoja), and International Public Sector Accounting Standards " (A/C.5/65/L.22, sect. II), following consultations coordinated by the representative of Singapore. UN 13 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (أوموجا) والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام " (A/C.5/65/L.22، الجزء ثانيا) تم التوصل إليه عقب مشاورات نسقها ممثل سنغافورة.
    17. At its 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " After-service health insurance; medical and dental reserve funds " (A/C.5/65/L.22, sect. IV), following informal consultations coordinated by the representative of Kenya. UN 17 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة: الصناديق الاحتياطية للخدمات الطبية وخدمات طب الأسنان " (A/C.5/65/L.22، الجزء رابعا) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كينيا.
    25. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Revised estimates arising from the expansion of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families " (A/C.5/65/L.22, sect. VIII), following informal consultations coordinated by the representative of Pakistan, Vice-Chair of the Committee. UN 25 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " التقديرات المنقحة الناشئة عن توسيع اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أُسرهم " (A/C.5/65/L.22، الجزء ثامنا) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل باكستان، نائب رئيس اللجنة.
    33. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Request for a subvention to the Special Court for Sierra Leone " (A/C.5/65/L.22, sect. XII), following informal consultations coordinated by the representative of Romania, Vice-Chair of the Committee. UN 33 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " طلب إعانة للمحكمة الخاصة لسيراليون " (A/C.5/65/L.22، الجزء ثاني عشر)، تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل رومانيا، نائب رئيس اللجنة.
    55. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Information and communications technology " (A/C.5/65/L.22, sect. XVII), following informal consultations coordinated by the representative of Singapore. UN 55 - وفي الجلسة 27 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان ' ' تكنولوجيا المعلومات والاتصالات`` (A/C.5/65/L.22، الجزء سابع عشر) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل سنغافورة.
    57. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " First performance report on the programme budget for the biennium 2010-2011 " (A/C.5/65/L.22, sect. XVIII), following informal consultations coordinated by the representative of Ghana. UN 57 - وفي الجلسة 27 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان ' ' تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011`` (A/C.5/65/L.22، الجزء ثامن عشر) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل غانا.
    13. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " The enterprise resource planning project (Umoja), and International Public Sector Accounting Standards " (A/C.5/65/L.22, sect. II), following consultations coordinated by the representative of Singapore. UN 13 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (أوموجا) والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام " (A/C.5/65/L.22، الجزء ثانيا) تم التوصل إليه عقب مشاورات نسقها ممثل سنغافورة.
    17. At its 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " After-service health insurance; medical and dental reserve funds " (A/C.5/65/L.22, sect. IV), following informal consultations coordinated by the representative of Kenya. UN 17 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة: الصناديق الاحتياطية للخدمات الطبية وخدمات طب الأسنان " (A/C.5/65/L.22، الجزء رابعا) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كينيا.
    25. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Revised estimates arising from the expansion of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families " (A/C.5/65/L.22, sect. VIII), following informal consultations coordinated by the representative of Pakistan, Vice-Chair of the Committee. UN 25 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " التقديرات المنقحة الناشئة عن توسيع اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أُسرهم " (A/C.5/65/L.22، الجزء ثامنا) تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل باكستان، نائب رئيس اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد