the Chairman drew the attention of the Committee to the draft decision, which was submitted by him. | UN | وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر الذي قدمه. |
the Chairman drew attention to an editorial error in the En-glish text of the draft resolution. | UN | وجه الرئيس النظر إلى خطأ تحريري في النص الانكليزي لمشروع القرار. |
the Chairman drew attention to Aide-mémoire 1/02 containing requests for hearing relating to the questions of Gibraltar and Western Sahara. | UN | وجه الرئيس النظر إلى المذكرة 1/02 التي تتضمن طلبات لعقد جلسات استماع متصلة بمسألتي جبل طارق والصحراء الغربية. |
1. the Chairman drew attention to the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations, contained in document A/60/19. | UN | 1 - لفت الرئيس الانتباه إلى تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، الوارد في الوثيقة A/60/19. |
the Chairman drew the attention of the SBSTA to the items before it, which were listed as follows: | UN | ووجه الرئيس نظر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى البنود المعروضة عليها، وهي البنود التالية: |
the Chairman drew the Committee's attention to the draft resolutions submitted under agenda items 29 and 30. | UN | استرعى الرئيس انتباه اللجنة إلى مشاريع القرارات المقدمة في إطار البندين 29 و 30. |
the Chairman drew attention to aide-mémoire 1/03 containing requests for hearing relating to the questions of the Cayman Islands, Gibraltar and Western Sahara. | UN | وجه الرئيس الانتباه إلى المذكرة التي تشمل طلبات لعقد جلسات استماع تتعلق بمسائل جزر كايمان، وجبل طارق، والصحراء الغربية. |
the Chairman drew the Committee's attention to the draft resolution, which was submitted by the Chair. | UN | وجه الرئيس نظر اللجنة إلى مشروع القرار المقدم من الرئيس. |
At the 5th meeting, on 15 October, the Chairman drew attention to draft resolution A/C.4/48/L.2. | UN | ٣ - في الجلسة ٥، المعقودة في ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار A/C.4/48/L.2. |
9. At the 17th meeting, on 11 November, the Chairman drew attention to a draft decision contained in document A/C.4/48/L.17. | UN | ٩ - وفي الجلسة ١٧ المعقودة في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر، وجه الرئيس الانتباه الى مشروع مقرر ورد في الوثيقة A/C.4/48/L.17. |
22. At the 10th meeting, on 26 October, the Chairman drew attention to draft decision A/C.4/49/L.6. | UN | ٢٢ - وفي الجلسة ١٠ المعقودة في ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع المقرر A/C.4/49/L.6. |
3. At the 7th meeting, on 18 October, the Chairman drew attention to draft resolution A/C.4/49/L.2. | UN | ٣ - في الجلسة ٧، المعقودة في ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، وجه الرئيس الانتباه الى مشروع القرار A.C.4/49/L.2. |
the Chairman drew attention to the report of the Committee on Information, as contained in document A/62/21. | UN | وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير لجنة الإعلام، على النحو الوارد فـي الوثيقــــة A/62/21. |
In a note verbale dated 20 April 2007, the Chairman drew the attention of all Member States to paragraph 8 of that resolution. | UN | وفي مذكرة شفوية مؤرخة 20 شباط/فبراير 2007، وجه الرئيس انتباه جميع الدول الأعضاء إلى الفقرة 8 من ذلك القرار. |
the Chairman drew the attention of the Ad Hoc Committee to documents A/S-20/2 and 3. | UN | وجه الرئيس انتباه اللجنة المخصصــة إلــى الوثيقتيـن A/S-20/2 و 3. |
the Chairman drew attention to the list of documents relating to the item contained in aide-memoire 1/Add.1. | UN | لفت الرئيس النظر إلى قائمـة الوثائق المتعلقة بهذا البند والمدرجة في المذكرة 1/Add.1. |
the Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/C.6/50/L.12. | UN | لفت الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.6/50/L.12. |
the Chairman drew attention to the introduction of a new operative paragraph 9 to the draft resolution. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى إدخال فقرة جديدة رقمها ٩ في منطوق مشروع القرار. |
the Chairman drew members’ attention to draft resolutions A/C.4/52/L.10 to 21 relating to agenda items 86 and 87, res- pectively. | UN | استرعى الرئيس انتباه اﻷعضاء إلى مشاريع القرارات A/C.4/52/L.10 إلى L.21 المتعلقة بالبندين ٨٦ و ٨٧ من جدول اﻷعمال. |
30. At the 12th meeting, on 17 July, the Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/2000/L.13). | UN | 30 - وفي الجلسة 12 المعقودة في 17 تموز/يوليه، وجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند (A/AC.109/2000/L.13). |
147. At the 1495th meeting, on 10 July, the Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/L.1877). | UN | ١٤٧ - وفي الجلسة ١٤٩٥ المعقودة في ١٠ تموز/يوليه، وجﱠه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند A/AC.109/L.1877)(. |
the Chairman drew the attention of the SBI to the items before it, which were as follows: | UN | واسترعى الرئيس انتباه الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى البنود المعروضة عليها وهي كما يلي: |
64. the Chairman drew attention to draft resolution A/C.6/57/L.7 and announced that Zambia wished to join the list of sponsors. | UN | 64 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار A/C.6/57/L.7 وأعلن أن زامبيا ترغب في الانضمام إلى قائمة مقدميه. |
the Chairman drew the attention of the Committee to rule 116 of the Rules of Procedure of the General Assembly. | UN | ولفت الرئيس انتباه اللجنة إلى المادة ١١٦ من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
the Chairman drew the attention of the Committee to the statement submitted by the Secretary-General on the programme budget implications of draft resolution A/54/L.88/ Rev.1 and Add.1 contained in document A/C.5/54/65. | UN | وجَّه الرئيس انتباه اللجنة إلى البيان الذي قدمه الأمين العام بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/54/L.88/ Rev.1 و Add.1 الوارد في الوثيقة A/C.5/54/65. |
the Chairman drew attention to document A/C.4/53/L.5 which indicated the voting procedure on the draft proposals on that day. | UN | وجه رئيس اللجنة النظر إلى الوثيقة A/C.4/53/L.5 التي تشير إلى طريقة التصويت على مشاريع الاقتراحات في ذلك اليوم. |
205. At the same meeting, the Chairman drew attention to the draft report of the United Nations Mission to Tokelau, 2002, distributed as a conference room paper (A/AC.109/2002/CRP.2), and, in his capacity as Chairman of the Mission, introduced the report of the Mission (see A/AC.109/2002/SR.11). | UN | 205 - وفي الجلسة نفسها، وجَّه رئيس اللجنة الخاصة الانتباه إلى مشروع تقرير بعثة الأمم المتحدة الزائرة إلى توكيلاو لعام 2002، الذي وزع كورقة غرفة اجتماع (A/AC.109/2002/CRP.2)، كما قام، بصفته رئيس البعثة، بعرض تقرير البعثة (انظر A/AC.109/2002/SR.11). |
In his presentation, the Chairman drew attention to the Committee's main objective, namely, to fight terrorism, and to its distinction from other sanctions Committees. | UN | ووجّه الرئيس في العرض الذي قدمه الاهتمام إلى هدف اللجنة الرئيسي، وهو تحديدا مكافحة الإرهاب، ما يميزها عن لجان الجزاءات الأخرى. |