Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الهيئات المانحة |
Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة من رئيس الفريق العامل موجَّهة إلى الجهات المانحة: |
Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الجهات المانحة |
the Chairman of the Working Group hopes for a presentation to the parties as soon as circumstances permit. | UN | ويأمل رئيس الفريق العامل في أن تقدم تقارير إلى اﻷطراف بأسرع ما يمكن حسبما تتيح الظروف. |
the Chairman of the Working Group is Baki Ilkin of Turkey. | UN | ورئيس الفريق العامل هو باكي إلكين من تركيا. |
Informal summary of the discussions in the Working Group of the Whole, prepared by the Chairman of the Working Group | UN | موجز غير رسمي لمناقشات الفريق العامل الجامع، أعده رئيس الفريق العامل |
The summary was prepared by the Chairman of the Working Group for reference purposes only and not as a record of the discussions. | UN | وكان رئيس الفريق العامل قد أعد الموجز لاستخدامه كمرجع وليس كسجل للمناقشات. |
Summary of proposals and suggestions concerning the scope of the system of administration of justice made during the session, prepared by the Chairman of the Working Group | UN | موجز المقترحات والاقتراحات المتعلقة بنطاق نظام إقامة العدل التي أُبديت في الجلسة، أعده رئيس الفريق العامل |
Report of the Chairman of the Working Group on the Definition and Delimitation of Outer Space | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Oral report by the Chairman of the Working Group on administration of justice at the United Nations | UN | تقرير شفوي مقدم من رئيس الفريق العامل المعني بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
the Chairman of the Working Group noted that the development of the racial equality index is linked to the issue of good practices. | UN | وأشار رئيس الفريق العامل إلى أن استحداث مؤشر المساواة العرقية مرتبط بمسألة الممارسات الجيدة. |
the Chairman of the Working Group is designated by members of the Security Council. | UN | يعيِّن أعضاء مجلس الأمن رئيس الفريق العامل. |
Letter from the Chairman of the Working Group transmitted by the President of the Security Council to the Government of Colombia | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى حكومة كولومبيا |
Letter from the Chairman of the Working Group transmitted by the President of the Security Council to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام |
Letter from the Chairman of the Working Group transmitted by the President of the Security Council to the Government of Nepal | UN | رسالة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى حكومة نيبال |
Letter from the Chairman of the Working Group to the Resident Coordinator and the United Nations country team | UN | رسالة من رئيس الفريق العامل موجهة إلى المنسِّق المقيم وفريق الأمم المتحدة القطري: |
Letter from the Chairman of the Working Group transmitted by the President of the Security Council to the Government of the Philippines | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى حكومة الفلبين |
Letter from the Chairman of the Working Group transmitted by the President of the Security Council to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام |
Public statements by the Chairman of the Working Group | UN | البيانات العامة الصادرة عن رئيس الفريق العامل |
The Chairman of the Committee, Mr. Abiodun; the Chairman of the Working Group which prepared the draft document, Mr. Hedman; and the Director of the United Nations Office for Outer Space Affairs (UNOOSA), Mr. Camacho, and his staff, deserve our appreciation for their efforts. | UN | إن رئيس اللجنة، السيد إبيودن؛ ورئيس الفريق العامل الذي أعد مشروع الوثيقة، السيد هيدمان؛ ومدير مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي، السيد كاماتشو، وموظفيه، جديرون بتقديرنا على جهودهم. |
On behalf of the Commission, the Chairman thanked the Chairman of the Working Group on the preparations for the thematic discussion for his work. | UN | وأعرب الرئيس عن شكره لرئيس الفريق العامل المعني بالتحضير للمناقشة المواضيعية لما بذله من عمل. |
the Chairman of the Working Group also conducted informal consultations during the session. | UN | وأجرت رئيسة الفريق العامل أيضا مشاورات غير رسمية خلال الدورة. |
The representative of Cuba was appointed as the Chairman of the Working Group. | UN | وعين ممثل كوبا رئيسا للفريق العامل. |