In promotion of the cinema there are no figures available reflecting gender. | UN | ولا تتوفر لدينا إحصاءات تتناول الجنسين فيما يتعلق بمجال تشجيع السينما. |
I do not like Opera. I prefer the cinema. | Open Subtitles | أنا مقاتلة ، لا أحب الأوبرا أفضّل السينما |
What say we go to China where the cinema | Open Subtitles | ما رايكِ اذا ذهبنا إلى الصين حيث السينما |
What if someone asks you to the cinema and you don't want to go? | Open Subtitles | حسنا, هذا لا يعتبر عذر, ماذا إن طلب منك أحد أن تذهبي معه للسينما و أنت لا تريدين أن تذهبين؟ |
He worked with my aunt and uncle since they opened the cinema. | Open Subtitles | عمل مع خالي وخالتي منذ إفتتاحهما للسينما |
They kept it from me all day so they wouldn't have to close the cinema. | Open Subtitles | أخفوا النبأ عني طوال اليوم حتى لا يغلقوا دار العرض |
the cinema manager said he saw a guy hanging around, looking scared. | Open Subtitles | قال مدير السينما انه رأى شخص ما قال انه بدى خائفاً |
Upon his arrest, Garfield had immediately denied involvement and said that he had been at the cinema with friends when the incident took place. | UN | وكان غارفيلد قد أنكر، عند إيقافه، الاشتراك في عملية القتل وقال إنه كان في السينما رفقة أصدقاء عندما وقعت الحادثة. |
He added that, while at the cinema, he had received a message from his child's mother that a shooting had taken place at his house. | UN | وأضاف أنه قد تلقى وهو في السينما رسالة من والدة طفله تخبره بحصول تبادل ﻹطلاق النار في بيته. |
This improved opportunities for people with visual and hearing impairments to experience new Swedish films in the cinema and on video. | UN | وزاد ذلك من فرص متابعة ذوي العاهات البصرية والسمعية لأفلام سويدية جديدة في قاعات السينما وعلى جهاز الفيديو. |
The first step was to revise the administrative ruling relating to the cinema, video and DVD markets. | UN | وكانت الخطوة الأولى تنقيح القرار الإداري المتعلق بأسواق السينما والفيديو وقرص الفيديو الرقمي. |
The Urban Film Festival was hosted in the cinema room, showcasing selected films from film festivals and partners around the world. | UN | واستضيف في غرفة السينما مهرجان الفيلم الحضري حيث عُرضت فيه أفلام مختارة من مهرجانات الأفلام والشركاء حول العالم. |
Won't take you to the cinema any more You can't read. | Open Subtitles | لن أخذكَ معي مُجددًا للسينما أنتَ لا تستطيع القـراءة |
"He tells me, "Nimmi my love, want to go to the cinema?" | Open Subtitles | ويسألني قائلاً : عزيزتي نيمي أتأتين معي للسينما ؟ |
It's like the cinema in your living room. | Open Subtitles | هو مثل للسينما في غرفة المعيشة الخاصة بك. |
20 years going to the cinema, and I've never seen a kiss! | Open Subtitles | عشرون عاماً أذهب للسينما ولم أشاهد قبلة واحدة. |
But it isn't clear why he wanted the whole family to go to the cinema. | Open Subtitles | لكنليسمن الواضحلماذاكانيريد.. أن تذهب كل العائلة للسينما |
Do you go to the cinema to watch a movie? | Open Subtitles | هل تذهبين للسينما لمشاهدة فليم؟ |
When you worked in the cinema, late at night, | Open Subtitles | عندما كنت تعمل في دار العرض لوقت متأخر ليلا |
You take the cinema home and watch movies when you want. | Open Subtitles | يمكنك أن تضع سينما بالبيت وتشاهد الأفلام بالوقت الذي تريده |
It's a film for everyone to go to the cinema. | Open Subtitles | إنه فيلمٌ لكل من يرتاد دور العرض |
In the evenings the showing of movie on the topic of male violence against women at the cinema followed by a debate with the audience, gathered hundreds of women and men each year. | UN | واستقطبت العروض السينمائية المسائية حول موضوع عنف الرجل ضد المرأة مئات النساء والرجال كل سنة، وهي عروض يليها نقاش مع الجمهور. |