ويكيبيديا

    "the clay" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الطين
        
    • بالطين
        
    • الصلصال
        
    • للطين
        
    It was dark and stormy that night in the clay pits. Open Subtitles لقد كان الظلام والعواصف شديده تلك الليلة في حفر الطين
    Yeah, so I found residue of the clay on the gas pedal. Open Subtitles نعم، لقد وجدت بقايا من الطين على دواسة البنزين
    We'll get Webster on it, and CSU will take a look at the clay fragments. Open Subtitles سوف تتكفل ويبستر بذلك وندع الجنائيون ينظرون إلى اجزاء الطين
    The spider eggs were on the body before it was encased in the clay. Open Subtitles بيوض العنكبوت كانت على الجسم قبل أن يغطى بالطين
    the clay down there is extremely dense, which makes it safe for storage. Open Subtitles الطين في ارضهم كثيف جدا مما يجعله أمن للتخزين
    I think he painted over the clay so no one would notice this spot on a first or even a second glance. Open Subtitles أظن أنه رسم على الطين كي لا يلاحظ أي أحد هذه البقعة من الوهلة الأولى أو الثانية
    Don't leave the lights on in the hallway during the clay. Open Subtitles لا تترك الأضواء على في الردهة خلال الطين.
    Ms Dawes said to me that I've got a natural affinity with the clay. Open Subtitles سيدة داوز اخبرتني بأني لدي مهارة في استعمل الطين
    Maybe he got bayoneted, and then the clay leached out the calcium. Open Subtitles ربما أنه طُعِن وبعد ذلك عمل الطين على سحب الكالسيوم
    Freezing the clay with gas would make the bones brittle and could destroy evidence. Open Subtitles لا ، تجميد الطين بالغاز يجعل العظام هشة ويمكن أن يتلف الدليل
    Flooding from the rain washed the clay and debris into that creek bed, which encased the body. Open Subtitles السيول من المطر جرفت الطين ووضعته بداخل الجدول الذي بدوره غلّف الجثّة
    By the grace of your presence, the steel is warmer than my heart, and the stone softer than the clay. Open Subtitles بنعمة حضورك الفولاذ اصبح أدفأ من قلبي. والحجارة ألين من الطين.
    the clay settles their stomachs, but it also works as a vitamin pill, providing sodium and calcium supplements. Open Subtitles لا يستقر فقط الطين في بطونهم, لكنه يعمل أيضا على شكل حبوب فيتامين, يمدهم بالصوديوم والكالسيوم والمكملات الغذائية.
    But here, the clay lies on the forest floor a risky place for a tree-living bird to land. Open Subtitles لكن هنا ، يكمن الطين على ارضية الغابات مكان محفوف بالمخاطر للحصول على شجرة الطيور الحية على الأرض.
    I'm sorry, do you guys know that the clay doesn't wash out of your clothes? Open Subtitles آسفة لكن هل تعرفان أن هذا الطين لايغسل من الملابس
    Tell him to dig a sink hole to drain the clay. Open Subtitles قل له أن يحفر مجرى لتصريف الطين
    No, it's not a secret but I have many years experience of glazing and correct treatment of the clay. Open Subtitles كلا، إنه ليس سرا... لكنني امتلك خبرة تمتد لسنين بمجال طلاء الطين ومعالجته الصحيحة
    They raised it on hydraulic lifts, sunk a series of shafts, mucked out the clay, laid down a layer of gravel, and then poured cement over that. Open Subtitles رفعوها على روافع هيدروليكية,غرق عدد من أعمدة الدوران تلوثت بالطين,و وُضع عليها طبقة من الحصى ثم قامو بصب الكثير من الإسمنت فوقها
    I stuck my hands into the clay Open Subtitles غرست يدي بالطين
    He was the same sweet kid who had given me the clay giraffe. Open Subtitles إنه نفس الصبي الذي أهداني زرافة الصلصال.
    - Residue from the jar matches the clay at the crime scene. Open Subtitles البقايا من الجرة مطابقة للطين المأخوذ من مسرح الجريمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد