ويكيبيديا

    "the commission approved" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وافقت اللجنة
        
    • ووافقت اللجنة
        
    • أقرت اللجنة
        
    • وأقرت اللجنة
        
    • اللجنة توافق
        
    • أقرت الهيئة
        
    • وافقت الهيئة
        
    • اللجنة موافقة
        
    • وافقت لجنة حقوق الإنسان
        
    • أقرتهما اللجنة
        
    • وافقت اللجنةُ
        
    • للجنة حقوق الإنسان ووافقت عليه
        
    • اللجنة وافقت
        
    the Commission approved the holding of its forty-third session in New York, from 21 June to 9 July 2010. UN 435- وافقت اللجنة على عقد دورتها الثالثة والأربعين في نيويورك، من 21 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2010.
    148. At the same meeting, the Commission approved its organization of work, as contained in document E/CN.6/2010/1/Add.1. UN 148 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على تنظيم أعمالها، بالصيغة الواردة في الوثيقة E/CN.6/2010/1/Add.1.
    If the Commission approved that view, a list could then be prepared indicating the kind of message that would be excluded from the scope of the Model Law. UN فإذا وافقت اللجنة على هذا الرأي، يمكن إعداد قائمة تبين نوع الرسالة التي سوف تستبعد من نطاق القانون النموذجي.
    the Commission approved those conclusions and requested the Drafting Committee to take them into consideration in its work. UN ووافقت اللجنة على هذه الاستنتاجات وطلبت إلى لجنة الصياغة أخذها في الاعتبار في إطار أعمالها.
    At that session, the Commission approved the above-mentioned Regional Plan of Action, which had been adopted in Havana in the same year. UN وفي تلك الدورة، أقرت اللجنة الاقتصادية خطة العمل الإقليمية المذكورة أعلاه المعتمدة في هافانا في نفس العام.
    In keeping with its earlier decision, the Commission approved the substance of draft article 12 and referred it to the drafting group. UN واتساقاً مع قرارها السابق، وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 12 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    the Commission approved the substance of draft article 44 and referred it to the drafting group. UN 132 وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 44 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    Subject to the inclusion of a phrase along those lines, the Commission approved draft article 84 and referred it to the drafting group. UN ورهنا بإدراج تلك العبارة، وافقت اللجنة على مشروع المادة 84 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    Subject to that amendment, the Commission approved the draft article and referred it to the drafting group. UN ورهنا بإدخال ذلك التعديل، وافقت اللجنة على مشروع المادة وأحالته إلى فريق الصياغة.
    302. the Commission approved the following revised categorization of non-headquarters duty stations: UN 302- وافقت اللجنة على التصنيف المنقح التالي لمراكز العمل بخلاف المقار:
    However, there was little support for amending the draft article, which the Commission approved in substance and referred to the drafting group. UN غير أنه كان هناك تأييد ضئيل لتعديل مشروع المادة الذي وافقت اللجنة على مضمونه وأحالته إلى فريق الصياغة.
    With that amendment, the Commission approved the substance of draft article 7 and referred the text to the drafting group. UN وبذلك التعديل، وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 7 وأحالت النص إلى فريق الصياغة.
    After discussion, the Commission approved the substance of draft paragraph 2 without change and referred the text to the drafting group. UN وبعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون مشروع الفقرة 2 دون تغيير وأحالت النص إلى فريق الصياغة.
    After discussion, the Commission approved the substance of article 5 as set out in paragraph 79 above. UN 80- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 5 بصيغتها الواردة في الفقرة 79 أعلاه.
    the Commission approved the substance of article 6 as set out in paragraph 5 of document A/CN.9/812. UN 82- وافقت اللجنة على مضمون المادة 6 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812.
    With that amendment, the Commission approved the substance of draft article 45 and referred it to the drafting group. UN ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 45 مع ذلك التعديل وأحالته إلى فريق الصياغة.
    the Commission approved the substance of the signature clause. UN 292- ووافقت اللجنة على مضمون البند المتعلق بالتوقيع.
    At that session, the Commission approved the above-mentioned Regional Plan of Action, which had been adopted in Havana in the same year. UN وفي تلك الدورة، أقرت اللجنة الاقتصادية خطة العمل الإقليمية المذكورة أعلاه المعتمدة في هافانا في نفس العام.
    12. At the same meeting, the Commission approved the timetable for the consideration of agenda items as proposed by its officers. UN 12- وفي الجلسة نفسها، أقرت اللجنة الجدول الزمني للنظر في بنود جدول الأعمال على نحو ما اقترحه أعضاء مكتبها.
    5. Also at its 6th meeting, the Commission approved its draft multi-year programme of work for 2010-2013, as orally revised. UN 5 - وأقرت اللجنة في جلستها السادسة أيضا مشروع برنامج عملها المتعدد السنوات للفترة 2010-2013، بصيغته المنقحة شفويا.
    The Chairperson said she took it that the Commission approved the decision to place recommendations 183 and 198 in chapter XI. UN 28- الرئيسة قالت إنها تعتبر أن اللجنة توافق على اتخاذ قرار بإدراج التوصيتين 183 و198 في الفصل الحادي عشر.
    6. At the same meeting, the Commission approved its general programme of work for the session (A/CN.10/2000/CRP.1) and decided to allocate four meetings to a general exchange of views. UN 6 - وفي الجلسة نفسها، أقرت الهيئة برنامج عملها العام للدورة (A/CN.10/2000/CRP.1) وقررت تخصيص أربعة جلسات لإجراء تبادل عام للآراء.
    4. At its 296th meeting, on 15 April 2009, the Commission approved its general programme of work for the session (A/CN.10/2009/CRP.1). UN 4 - وفي الجلسة 296، المعقودة في 15نيسان/أبريل 2009، وافقت الهيئة على برنامج عملها العام للدورة (A/CN.10/2009/CRP.1).
    In the absence of specific proposals, she would take it that the Commission approved paragraphs 70 to 74 as amended. UN وأضافت أنها نظرا لعدم وجود اقتراحات محددة، تعتبر اللجنة موافقة على الفقرات ٧٠ الى ٧٤ بصيغتها المعدلة.
    In its decision 2003/108, the Commission approved this decision. UN وقد وافقت لجنة حقوق الإنسان على هذا القرار في مقررها 2003/108.
    7. The Chairperson outlined the programme of work and the schedule for deliberations, which the Commission approved with amendments. UN 7 - أوجز رئيس اللجنة برنامج العمل والجدول الزمني للمداولات، اللذين أقرتهما اللجنة مع بعض التعديلات.
    the Commission approved the following schedule of meetings for its working groups: UN 349- وافقت اللجنةُ على الجدول الزمني التالي لاجتماعات الأفرقة العاملة التابعة لها:
    The basis for its work was the statement by the Chairperson of the fiftyfifth session of the Commission approved by consensus by the Commission on 29 April 1999. UN وكان أساس عمل الفريق العامل البيان الذي ألقته رئيسة الدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان ووافقت عليه اللجنة بتوافق الآراء في 29 نيسان/أبريل 1999.
    While the Commission approved that view, it was agreed that those issues should be further considered in the context of the discussion of article 15. UN ومع أن اللجنة وافقت على ذلك الرأي، فقد اتفق على أنه ينبغي زيادة النظر في تلك المسائل في سياق مناقشة المادة 15.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد