the Commission approved the holding of its forty-third session in New York, from 21 June to 9 July 2010. | UN | 435- وافقت اللجنة على عقد دورتها الثالثة والأربعين في نيويورك، من 21 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2010. |
148. At the same meeting, the Commission approved its organization of work, as contained in document E/CN.6/2010/1/Add.1. | UN | 148 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على تنظيم أعمالها، بالصيغة الواردة في الوثيقة E/CN.6/2010/1/Add.1. |
If the Commission approved that view, a list could then be prepared indicating the kind of message that would be excluded from the scope of the Model Law. | UN | فإذا وافقت اللجنة على هذا الرأي، يمكن إعداد قائمة تبين نوع الرسالة التي سوف تستبعد من نطاق القانون النموذجي. |
the Commission approved those conclusions and requested the Drafting Committee to take them into consideration in its work. | UN | ووافقت اللجنة على هذه الاستنتاجات وطلبت إلى لجنة الصياغة أخذها في الاعتبار في إطار أعمالها. |
At that session, the Commission approved the above-mentioned Regional Plan of Action, which had been adopted in Havana in the same year. | UN | وفي تلك الدورة، أقرت اللجنة الاقتصادية خطة العمل الإقليمية المذكورة أعلاه المعتمدة في هافانا في نفس العام. |
In keeping with its earlier decision, the Commission approved the substance of draft article 12 and referred it to the drafting group. | UN | واتساقاً مع قرارها السابق، وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 12 وأحالته إلى فريق الصياغة. |
the Commission approved the substance of draft article 44 and referred it to the drafting group. | UN | 132 وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 44 وأحالته إلى فريق الصياغة. |
Subject to the inclusion of a phrase along those lines, the Commission approved draft article 84 and referred it to the drafting group. | UN | ورهنا بإدراج تلك العبارة، وافقت اللجنة على مشروع المادة 84 وأحالته إلى فريق الصياغة. |
Subject to that amendment, the Commission approved the draft article and referred it to the drafting group. | UN | ورهنا بإدخال ذلك التعديل، وافقت اللجنة على مشروع المادة وأحالته إلى فريق الصياغة. |
302. the Commission approved the following revised categorization of non-headquarters duty stations: | UN | 302- وافقت اللجنة على التصنيف المنقح التالي لمراكز العمل بخلاف المقار: |
However, there was little support for amending the draft article, which the Commission approved in substance and referred to the drafting group. | UN | غير أنه كان هناك تأييد ضئيل لتعديل مشروع المادة الذي وافقت اللجنة على مضمونه وأحالته إلى فريق الصياغة. |
With that amendment, the Commission approved the substance of draft article 7 and referred the text to the drafting group. | UN | وبذلك التعديل، وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 7 وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
After discussion, the Commission approved the substance of draft paragraph 2 without change and referred the text to the drafting group. | UN | وبعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون مشروع الفقرة 2 دون تغيير وأحالت النص إلى فريق الصياغة. |
After discussion, the Commission approved the substance of article 5 as set out in paragraph 79 above. | UN | 80- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 5 بصيغتها الواردة في الفقرة 79 أعلاه. |
the Commission approved the substance of article 6 as set out in paragraph 5 of document A/CN.9/812. | UN | 82- وافقت اللجنة على مضمون المادة 6 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812. |
With that amendment, the Commission approved the substance of draft article 45 and referred it to the drafting group. | UN | ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 45 مع ذلك التعديل وأحالته إلى فريق الصياغة. |
the Commission approved the substance of the signature clause. | UN | 292- ووافقت اللجنة على مضمون البند المتعلق بالتوقيع. |
At that session, the Commission approved the above-mentioned Regional Plan of Action, which had been adopted in Havana in the same year. | UN | وفي تلك الدورة، أقرت اللجنة الاقتصادية خطة العمل الإقليمية المذكورة أعلاه المعتمدة في هافانا في نفس العام. |
12. At the same meeting, the Commission approved the timetable for the consideration of agenda items as proposed by its officers. | UN | 12- وفي الجلسة نفسها، أقرت اللجنة الجدول الزمني للنظر في بنود جدول الأعمال على نحو ما اقترحه أعضاء مكتبها. |
5. Also at its 6th meeting, the Commission approved its draft multi-year programme of work for 2010-2013, as orally revised. | UN | 5 - وأقرت اللجنة في جلستها السادسة أيضا مشروع برنامج عملها المتعدد السنوات للفترة 2010-2013، بصيغته المنقحة شفويا. |
The Chairperson said she took it that the Commission approved the decision to place recommendations 183 and 198 in chapter XI. | UN | 28- الرئيسة قالت إنها تعتبر أن اللجنة توافق على اتخاذ قرار بإدراج التوصيتين 183 و198 في الفصل الحادي عشر. |
6. At the same meeting, the Commission approved its general programme of work for the session (A/CN.10/2000/CRP.1) and decided to allocate four meetings to a general exchange of views. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، أقرت الهيئة برنامج عملها العام للدورة (A/CN.10/2000/CRP.1) وقررت تخصيص أربعة جلسات لإجراء تبادل عام للآراء. |
4. At its 296th meeting, on 15 April 2009, the Commission approved its general programme of work for the session (A/CN.10/2009/CRP.1). | UN | 4 - وفي الجلسة 296، المعقودة في 15نيسان/أبريل 2009، وافقت الهيئة على برنامج عملها العام للدورة (A/CN.10/2009/CRP.1). |
In the absence of specific proposals, she would take it that the Commission approved paragraphs 70 to 74 as amended. | UN | وأضافت أنها نظرا لعدم وجود اقتراحات محددة، تعتبر اللجنة موافقة على الفقرات ٧٠ الى ٧٤ بصيغتها المعدلة. |
In its decision 2003/108, the Commission approved this decision. | UN | وقد وافقت لجنة حقوق الإنسان على هذا القرار في مقررها 2003/108. |
7. The Chairperson outlined the programme of work and the schedule for deliberations, which the Commission approved with amendments. | UN | 7 - أوجز رئيس اللجنة برنامج العمل والجدول الزمني للمداولات، اللذين أقرتهما اللجنة مع بعض التعديلات. |
the Commission approved the following schedule of meetings for its working groups: | UN | 349- وافقت اللجنةُ على الجدول الزمني التالي لاجتماعات الأفرقة العاملة التابعة لها: |
The basis for its work was the statement by the Chairperson of the fiftyfifth session of the Commission approved by consensus by the Commission on 29 April 1999. | UN | وكان أساس عمل الفريق العامل البيان الذي ألقته رئيسة الدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان ووافقت عليه اللجنة بتوافق الآراء في 29 نيسان/أبريل 1999. |
While the Commission approved that view, it was agreed that those issues should be further considered in the context of the discussion of article 15. | UN | ومع أن اللجنة وافقت على ذلك الرأي، فقد اتفق على أنه ينبغي زيادة النظر في تلك المسائل في سياق مناقشة المادة 15. |