ويكيبيديا

    "the committee also requested" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وطلبت اللجنة أيضا
        
    • وطلبت اللجنة أيضاً
        
    • كما طلبت اللجنة
        
    • طلبت اللجنة أيضاً
        
    • وطلبت اللجنة كذلك
        
    • طلبت اللجنة أيضا
        
    • وطلبت أيضا اللجنة
        
    • كما رجت اللجنة
        
    • كذلك طلبت اللجنة
        
    the Committee also requested the Government to provide full information on how the Convention is applied in practice. UN وطلبت اللجنة أيضا من الحكومة أن تقدم معلومات كاملة عن كيفية تطبيق الاتفاقية في الممارسة العملية.
    the Committee also requested more information on traditions and customs in Uganda. UN وطلبت اللجنة أيضا مزيدا من المعلومات عن التقاليد واﻷعراف في أوغندا.
    the Committee also requested the Government to address the concerns raised in this comment in its next report. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الحكومة معالجة أوجه القلق التي أثيرت في هذه التعليقات في تقريرها التالي.
    the Committee also requested detailed information on FGM practiced in Tanzania. UN وطلبت اللجنة أيضاً معلومات مفصلة عن ممارسة ختان الإناث في تنزانيا.
    the Committee also requested additional information showing vacant posts by regional, field or sub-office, but the information could not be provided in time for the issuance of the present report. UN كما طلبت اللجنة معلومات إضافية تظهر الوظائف الشاغرة في المكاتب الإقليمية والميدانية أو المكتب الفرعي، إلا أنه يمكن تقديم هذه المعلومات في الوقت المناسب لإصدار هذا التقرير.
    the Committee also requested statistics on hard labour in prisons. UN وقد طلبت اللجنة أيضاً إحصاءات بشأن الأشغال الشاقة في السجون.
    the Committee also requested the Government to address the concerns raised in these comments in its next report. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الحكومة معالجة أوجه القلق التي أثيرت في هذه التعليقات في تقريرها التالي.
    the Committee also requested the Government to indicate any cases of discrimination in employment and occupation dealt with by the competent authorities. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الحكومة الإشارة إلى حالات التمييز في الوظائف والمهن التي تعاملت معها السلطات المختصة.
    the Committee also requested the Government to indicate whether it had introduced projects, in the context of vocational training, to motivate young women to engage in training leading to occupations considered to be traditionally male. UN وطلبت اللجنة أيضا من الحكومة أن توضح ما إذا كانت استحدثت مشاريع في سياق التدريب المهني لتحفيز الشابات على المشاركة في تدريب يؤدي إلى التحاقهن بمهن كانت تعتبر تقليديا مهناً للذكور.
    the Committee also requested that concrete proposals on the successor arrangements to the New Agenda be put forward. UN وطلبت اللجنة أيضا تقديم مقترحات ملموسة بشأن الترتيبات الخلف للبرنامج الجديد.
    the Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الأمانة تجميع وفهرسة تعليقاتها الختامية لاستخدامها كمادة مرجعية.
    the Committee also requested its secretariat to invite the organizations to send representatives to be present during its 1999 session. UN وطلبت اللجنة أيضا الى أمانتها أن تدعو المنظمتين الى إيفاد ممثلين للحضور أثناء دورتها لعام ١٩٩٩.
    the Committee also requested the Government to provide statistical information on the numbers of women who have been precluded from attending university or from obtaining or maintaining jobs in the public service, due to the ban on headscarves. UN وطلبت اللجنة أيضا من الحكومة أن تزودها بمعلومات إحصائية عن أعداد النساء اللاتي منعن من الدخول إلى الجامعة أو من الحصول علي وظيفة في الخدمة العامة، أو من المحافظة على الوظيفة، بسبب ارتداء الحجاب.
    the Committee also requested the Secretary-General to report, in the context of the next budget submission, on the steps taken. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التدابير المتخذة، في سياق عرض الميزانية المقبلة.
    the Committee also requested further information about the prizes awarded to family-friendly companies. UN وطلبت اللجنة أيضاً مزيداً من المعلومات بشأن الجوائز الممنوحة للشركات الودودة المؤيدة للأسرة.
    the Committee also requested the drafting group to prepare the above-mentioned study and to submit it to the Committee for consideration at its ninth session. UN وطلبت اللجنة أيضاً إلى فريق الصياغة أن يعدّ الدراسة السالفة الذكر وأن يقدمها إلى اللجنة لتنظر فيها في دورتها التاسعة.
    the Committee also requested the Secretariat to prepare a draft decision on the listing of fenthion 640 UL in Annex III to the Convention. UN وطلبت اللجنة أيضاً من الأمانة إعداد مشروع مقرر بشأن إدراج الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية في المرفق الثالث للاتفاقية.
    the Committee also requested that the Government adopt penalties for this purpose. UN كما طلبت اللجنة من الحكومة اعتماد عقوبات لهذا الغرض.
    the Committee also requested its Chairperson to request the support of the Secretary-General of the Conference with regard to the Committee's participation in the Conference. UN كما طلبت اللجنة إلى رئيستها أن تطلب دعم الأمين العام للمؤتمر فيما يتعلق بمشاركة اللجنة في المؤتمر.
    To ensure that it would have sufficient time to deal with the increase in the number of communications and reports, the Committee also requested additional meeting time of two weeks during the period 2014-2015. UN ولضمان حصول اللجنة على متسع من الوقت للتعامل مع الزيادة في عدد البلاغات والتقارير، طلبت اللجنة أيضاً تخصيص وقت إضافي مدته أسبوعان لعامي 2014 و 2015.
    the Committee also requested the Secretariat to compile the offers received and submit them to the Committee for consideration at its seventh session. UN وطلبت اللجنة كذلك إلى الأمانة أن تجمع العروض الواردة، وأن تقدمها إلى اللجنة لبحثها أثناء دورتها السابعة.
    the Committee also requested that necessary provision for the further development of the system be made in the 1994-1995 budget. UN كما طلبت اللجنة أيضا تخصيص الاعتمادات اللازمة لزيادة تطوير هذا النظام في الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    2. the Committee also requested the following organizations to submit additional reports: UN 2 - وطلبت أيضا اللجنة إلى المنظمتين التاليتين تقديم تقارير إضافية:
    the Committee also requested States parties to provide specific and detailed information on the situation of indigenous children when updating the Committee on measures and programmes undertaken to follow-up on the Durban Declaration and Programme of Action. UN كما رجت اللجنة الدول الأطراف تقديم معلومات محددة ومفصلة عن حالة الأطفال من السكان الأصليين عند تقديم معلومات مستكملة بشأن أي تدابير وبرامج تتخذ لمتابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    the Committee also requested the States members to sign the Mutual Assistance Pact before 2000. UN كذلك طلبت اللجنة إلى الدول اﻷعضاء التوقيع على معاهدة المساعدة المتبادلة قبل نهاية عام ٢٠٠٠.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد