On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of a number of documents under the item. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بعدد من الوثائق في إطار البند. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of a document submitted under the item. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/63/172. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة A/63/172. |
15. If he heard no objection, he would take it that the Committee decided to take note of his report. | UN | 15 - وأضاف أنه إذا لم يكن ثمة اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة قد قررت الإحاطة بالتقرير المقدم. |
(e) Note that the Committee decided to take note of the withdrawal of the applications of two non-governmental organizations. | UN | (هـ) ملاحظة أن اللجنة قد قررت الإحاطة علماً بسحب منظمتين غير حكوميتين اثنتين لطلبيهما. |
(e) To note that the Committee decided to take note of the withdrawal by the following three organizations of their applications for consultative status: | UN | (هـ) ملاحظة أن اللجنة قررت أن تحيط علماً بسحب المركز الاستشاري من المنظمات الثلاث التالية: |
43. At the same meeting, the Committee decided to take action on the draft resolution at a later stage. | UN | ٤٣ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن تتخذ إجراء بشأن مشروع القرار في مرحلة لاحقة. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of documents A/63/18, A/63/112 and A/63/112/Add.1. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثائق A/63/18 و A/63/112 و A/63/112/Add.1. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/63/166. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة A/63/166. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/55/413. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة A/55/413. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/55/65-E/2000/19. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة A/55/65-E/2000/19. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/55/185. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة A/55/185. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of document A/59/38 (Part I) and thus concluded its consideration of agenda item 98. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة الإحاطة علما بالوثيقة A/59/38 (Part I) وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند 98 من جدول الأعمال. |
8. the Committee decided to take note of the withdrawal of the deferred applications of the following two non-governmental organizations (see chap. I, draft decision I, para. (c)): | UN | 8 - قررت اللجنة الإحاطة علماً بسحب المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين لطلبيهما المؤجلين (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول، الفقرة (ج)): |
(c) Note that the Committee decided to take note of the change of name of three non-governmental organizations; | UN | (ج) ملاحظة أن اللجنة قد قررت الإحاطة علما بتغيير اسم ثلاث منظمات غير حكومية؛ |
(c) To note that the Committee decided to take note of the change of name of the following three non-governmental organizations: | UN | (ج) ملاحظة أن اللجنة قد قررت الإحاطة علما بتغيير اسما لمنظمات غير الحكومية الثلاثة التالية: |
(c) To note that the Committee decided to take note of the change of name of the following non-governmental organization: | UN | (ج) ملاحظة أن اللجنة قد قررت الإحاطة علما بتغيير اسم المنظمة غير الحكومية التالية(): |
(c) To note that the Committee decided to take note of the change of name of the following non-governmental organization: | UN | (ج) ملاحظة أن اللجنة قد قررت الإحاطة علما بتغيير اسم المنظمة غير الحكومية التالية: |
(e) Note that the Committee decided to take note of the withdrawal of the applications of two non-governmental organizations. | UN | (هـ) ملاحظة أن اللجنة قررت أن تحيط علما بسحب طلبات منظمتين غير حكوميتين. |
158. At the same meeting, the Committee decided to take action on the draft resolution at a later stage. | UN | 158 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن تتخذ إجراء بشأن مشروع القرار في مرحلة لاحقة. |
10. Having considered the question of the credentials of Afghanistan, the Committee decided to take the same position as had been taken at the fifty-fourth regular session of the General Assembly. | UN | 10 - وبعد النظر في مسألة وثائق تفويض أفغانستان، قررت اللجنة اتخاذ نفس الموقف الذي اتخذته في الدورة العادية الرابعة والخمسين للجمعية العامة. |
7. At the same meeting, the Committee decided to take no action on the draft resolution. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة عدم اتخاذ أي إجراء بشأن مشروع القرار. |