the Committee had before it a draft resolution, recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلسُ الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
the Committee had before it a draft resolution, submitted by the Chair on the basis of informal consultations. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
the Committee had before it a draft resolution submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه رئيس اللجنة على أساس المشاورات غير الرسمية. |
the Committee had before it a draft proposal contained in an informal paper in English only. | UN | كان معروضاً على اللجنة مشروع مقترح يرد في ورقة غير رسمية بالإنكليزية فقط. |
At its fourth meeting, the Committee had before it a proposal to list endosulfan in Annexes A, B or C of the Convention. | UN | وكان معروضا على اللجنة في اجتماعها الرابع اقتراح بإدراج الإندوسلفان في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية. |
23. At its 21st meeting, on 30 October, the Committee had before it a revised text of the draft resolution. | UN | 23 - وفي الجلسة 21، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة نص منقّح لمشروع القرار. |
51. At its 18th meeting, on 16 May 2007, the Committee had before it a response provided by Liberal International. | UN | 51 - وفي الجلسة 18 المعقودة في 16 أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة الرد المقدم من التحررية الدولية. |
the Committee had before it a draft resolution recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
the Committee had before it a draft resolution, recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
In addition, the Committee had before it a note by the Secretary-General on the membership of the Investments Committee. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام عن عضوية لجنة الاستثمارات. |
the Committee had before it a draft resolution, recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
the Committee had before it a draft resolution, recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
the Committee had before it a draft decision, recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
the Committee had before it a draft resolution, recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
At its 729th meeting, on 26 January 2000, the Committee had before it a letter from the Israel Women's Network requesting a further deferral of its application to the 2000 session. | UN | وفي الجلسة 729، المعقودة في 26 كانون الثاني/يناير 2000، كان معروضا على اللجنة رسالة واردة من شبكة نساء إسرائيل تطلب إرجاء النظر في طلبها مرة أخرى إلى دورة عام 2000. |
18. the Committee had before it a consolidated draft resolution proposed by the Special Committee (A/54/23 (Part III), chap. XIII, sect. F). | UN | ١٨ - كان معروضا على اللجنة مشروع قرار موحد اقترحته اللجنة الخاصة )A/54/23 (Part III)، الفصل الثالث عشر، الفرع واو(. |
40. the Committee had before it a summary prepared by the Chairman on a consultation held informally between the Committee and the non-governmental organizations community on the two following issues: accreditation and code of conduct. | UN | ٠٤ - كان معروضا على اللجنة موجز من إعداد الرئيس بشأن مشاورة سبق عرضها على نحو غير رسمي بين اللجنة ومجتمع المنظمات غير الحكومية فيما يتصل بالقضيتين التاليتين: التزكية ومدونة قواعد السلوك. |
the Committee had before it a notification and supporting documentation on mirex submitted by Guyana (UNEP/FAO/RC/CRC.4/7 and Add.2). | UN | 57 - كان معروضاً على اللجنة إخطار ووثائق داعمة بشأن الميركس مقدمة من غيانا (UNEP/FAO/RC/CRC.4/7 وAdd.2). |
21. At its 9th meeting, on 14 October 2009, the Committee had before it a draft resolution entitled " Question of Western Sahara " (A/C.4/64/L.7), submitted by the Chairman (see A/C.4/64/SR.9). | UN | 21 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2009، كان معروضاً على اللجنة مشروع قرار معنون " مسألة الصحراء الغربية " (A/C.4/64/SR.7) قدَّمه الرئيس (انظر A/C.4/64/SR.9). |
At its fourth meeting, the Committee had before it a proposal for listing hexabromocyclododecane in Annex A of the Stockholm Convention. | UN | وكان معروضا على اللجنة في اجتماعها الرابع اقتراح بإدراج السيكلودوديكين سداسي البروم في المرفق ألف لاتفاقية استكهولم. |
4. the Committee had before it a memorandum by the Secretary-General dated 16 November 2010, concerning the credentials of representatives of Member States to the sixty-fifth regular session of the General Assembly. | UN | 4 - وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة العادية الخامسة والستين للجمعية العامة. |
the Committee had before it a note by the Secretariat on article 11 agreements and arrangements (UNEP/CHW.9/32). | UN | 92 - كان أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن الاتفاقات والترتيبات بمقتضى المادة 11 (UNEP/CHW.9/32). |
the Committee had before it a note by the Secretariat on the organization of the eleventh meeting of the Conference of the Parties. | UN | وكان أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن تنظيم الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف. |
6. At its 22nd meeting, on 17 October, the Committee had before it a revised text of the draft resolution (A/C.3/57/L.15/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution A/C.3/57/L.15. | UN | 6 - وفي جلستها 22، المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر، عُرض على اللجنة نص منقح لمشروع القرار (A/C.3/57/L.15/Rev.1)، قدمه المشاركون في تقديم مشروع القرار A/C.3/57/L.15. |
With respect to relations between the Office and United Nations funds and programmes, the Committee had before it a report describing the situation in detail. | UN | وأما فيما يخص العلاقات بين المكتب والصناديق والبرامج التابعة لﻷمم المتحدة فإنه يعتقد بأنه قد عرض على اللجنة تقرير يحدد هذه العلاقات بصورة مفصلة. |
18. the Committee had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/53/L.23, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/53/L.62). | UN | ١٨ - وعُرض على اللجنة بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/53/L.23، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة )(A/C.3/53/L.62. |
4. the Committee had before it a memorandum by the SecretaryGeneral, dated 27 June 2000, concerning the credentials of representatives of Member States to the twenty-fourth special session of the General Assembly. | UN | 4- وعُرضت على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 27 حزيران/يونيه 2000 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة. |
At its 1999 session, the Committee had before it a letter from the Israel Women's Network requesting deferral to its resumed 1999 session. | UN | وفي دورتها لعام 1999، كان معروضا عليها رسالة واردة من شبكة نساء إسرائيل تطلب إرجاء النظر في طلبها إلى الدورة المستأنفة للجنة لعام 1999. |
the Committee had before it a note by the Secretariat on harmonization and coordination (UNEP/CHW.9/25). | UN | 73 - كانت أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن المواءمة والتنسيق (UNEP/CHW.9/25). |
Under agenda item 126, entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " , the Committee had before it a draft resolution entitled " Procurement reform " , which the Committee adopted without a vote. | UN | في إطار البند 126 من جدول الأعمال المعنون: " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " ، معروض على اللجنة مشروع قرار معنون " إصلاح نظام الشراء " اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
the Committee had before it a memorandum by the Secretariat dated 31 March 2000 on the status of those credentials. | UN | وكانت معروضة على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 31 آذار/مارس 2000 بشأن مركز وثائق التفويض المشار إليها. |
62. On 5 November, the Committee had before it a revised draft resolution (A/C.1/53/L.39/Rev.1), which contained the following changes: | UN | ٦٢ - وفي ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا أمام اللجنة مشروع قرار منقح (A/C.1/53/L.39/Rev.1)، يتضمن التغييرين التاليين: |