ويكيبيديا

    "the committee had before it the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وكان معروضا على اللجنة
        
    • كان معروضا على اللجنة
        
    • وكان معروضاً على اللجنة
        
    • معروضة على اللجنة
        
    • كان معروضاً على اللجنة
        
    • عُرض على اللجنة
        
    • عُرضت على اللجنة
        
    • وكان أمام اللجنة
        
    • عرضت على اللجنة
        
    • كانت أمام اللجنة
        
    • كان معروضا أمام اللجنة
        
    • وعُرضت على اللجنة
        
    • وعُرض على اللجنة
        
    • عرض على اللجنة
        
    • وكان معروضاًَ على اللجنة
        
    the Committee had before it the comprehensive response of that organization. UN وكان معروضا على اللجنة الرد الشامل المقدم من هذه المنظمة.
    paras. 9-12). the Committee had before it the following: UN 148- وكان معروضا على اللجنة الفرعية ما يلي:
    3. the Committee had before it the following documents: UN 3 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    5. the Committee had before it the following background documents:* UN 5 - كان معروضا على اللجنة وثائق المعلومات الأساسية*:
    3. In addition to the documents listed in A/53/521, the Committee had before it the following documents: UN ٣ - وباﻹضافة إلى الوثائق المدرجة في الوثيقة A/53/521، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    the Committee had before it the tentative programme of work for the forty-eighth session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الثامنة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    13. During the session, the Committee had before it the following documents: UN ١٣ - وكان معروضا على اللجنة خلال هذه الدورة الوثائق التالية:
    For its consideration of that item, the Committee had before it the following documents: UN وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN وكان معروضا على اللجنة فيما يتعلق بنظرها في البند الوثائق التالية:
    For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند، الوثائق التالية:
    3. the Committee had before it the following documents: UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    3. the Committee had before it the following documents: UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة الوثيقتان التاليتان:
    3. In addition to the documents listed in A/53/464 and Add.1–4, the Committee had before it the following documents: UN ٣ - وباﻹضافة الى الوثائق الوارد ذكرها في A/53/464 و Add.1-4، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    3. In addition to the documents listed in A/53/485 and Add.2, the Committee had before it the following documents: UN ٣ - وباﻹضافة إلى الوثائق المذكورة في الوثيقتين A/53/485 و Add.2، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    3. In addition to the documents listed in A/52/453 and Add.1 and 2, the Committee had before it the following documents: UN ٣ - وباﻹضافة إلى الوثائق التي وردت في A/52/453 و Add.1 و 2، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    3. In addition to the documents listed in A/52/746/Add.1, the Committee had before it the following documents: UN ٣ - وإضافة إلى الوثائق المدرجة في الوثيقة A/52/746/Add.1، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    the Committee had before it the tentative programme of work for the fortyfourth session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الرابعة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    In connection with this item, the Committee had before it the following documents: UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    5. the Committee had before it the following documents: UN 5 - كان معروضاً على اللجنة الوثائق التالية:
    For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN وقد عُرض على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    For the consideration of this item, the Committee had before it the following documents. General UN 473- وللنظر في هذا البند، عُرضت على اللجنة الوثائق التالية:
    For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN وكان أمام اللجنة الوثائق التالية ﻷغراض نظرها في هذا البند:
    5. the Committee had before it the following background documents:* UN 5 - عرضت على اللجنة وثائق المعلومات الأساسية المذكورة فيما يلي*:
    In connection with this item, the Committee had before it the following documents: UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    He noted that the Committee had before it the response provided by TRP, which his delegation had examined in depth. UN ولاحظ الوفد أن الرد المقدم من الحزب الراديكالي عبر الوطني، الذي أجرى وفد بلده فحصا متعمقا له، كان معروضا أمام اللجنة.
    For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN وعُرضت على اللجنة لدى نظرها في هذا البند الوثائق التالية:
    112. the Committee had before it the report of the Secretary-General on energy and the residential sector (E/C.14/2000/8). UN 112- وعُرض على اللجنة تقرير الأمين العام بشأن الطاقة والقطاع السكاني (E/C.14/2000/8).
    8. At its 21st meeting, on 8 November 1995, the Committee had before it the text of that resolution contained in document A/C.3/50/L.2. UN ٨ - وفي الجلسة ٢١ المعقودة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ عرض على اللجنة نص هذا القرار حسبما يرد في الوثيقة A/C.3/50/L.2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد