the Constitutional Court rejected the application on 22 March 2004. | UN | وقد رفضت المحكمة الدستورية الطلب في 22 آذار/مارس 2004. |
the Constitutional Court rejected the application on 22 March 2004. | UN | وقد رفضت المحكمة الدستورية الطلب في 22 آذار/مارس 2004. |
2.8 On 26 May 1997 the Constitutional Court rejected the application. | UN | 2-8 وفي 26 أيار/مايو 1997، رفضت المحكمة الدستورية طلب الاستئناف. |
the Constitutional Court rejected the application on 21 July 2008. | UN | ورفضت المحكمة الدستورية هذا الطلب في 21 تموز/يوليه 2008. |
Since he failed to provide proper powers of attorney within the prescribed time limit, the Constitutional Court rejected the author's complaint. | UN | ورفضت المحكمة الدستورية دعوى صاحب البلاغ لأنه لم يقدم التفويض المطلوب في غضون المهلة الزمنية المحددة. |
The State party submits that the Constitutional Court rejected the author's application for failure to provide supplemental information as requested by the Court. | UN | وتؤكد الدولة الطرف أن المحكمة الدستورية قد رفضت طلب صاحب البلاغ لعدم تقديمه معلومات إضافية وفقاً لطلب المحكمة. |
On 30 December 2009, the Constitutional Court rejected his complaint. | UN | وفي 30 كانون الأول/ديسمبر 2009، رفضت المحكمة الدستورية شكواه(). |
the Constitutional Court rejected the appeal. | UN | وقد رفضت المحكمة الدستورية هذا الطعن. |
the Constitutional Court rejected the appeal. | UN | وقد رفضت المحكمة الدستورية هذا الطعن. |
On 31 March 2008, the Constitutional Court rejected the application for amparo filed in response to the Supreme Court decision. | UN | وفي 31 آذار/مارس 2008، رفضت المحكمة الدستورية طلب الحماية القضائية المرفوع استجابة لقرار المحكمة العليا. |
On 26 February, the Constitutional Court rejected the possibility of a new re-election of then-President Álvaro Uribe. | UN | ففي 26 شباط/فبراير، رفضت المحكمة الدستورية إعادة انتخاب الرئيس ألفارو يوريبي. |
17. On 29 March, the Constitutional Court rejected the appeals and proclaimed the re-election of President Yayi Boni. | UN | 17 - في 29 آذار/مارس، رفضت المحكمة الدستورية الطعون المقدمة لها، وأعلنت إعادة انتخاب الرئيس يايي بوني. |
On 31 March 2008, the Constitutional Court rejected the application for amparo filed in response to the Supreme Court decision. | UN | وفي 31 آذار/مارس 2008، رفضت المحكمة الدستورية طلب الحماية القضائية المرفوع استجابة لقرار المحكمة العليا. |
2.4 On 20 May 2002 the Constitutional Court rejected the author's application for amparo. | UN | 2-4 وفي 20 أيار/مايو 2002، رفضت المحكمة الدستورية الطعن المقدم من صاحب البلاغ لتطبيق حق الحماية القضائية. |
2.12 On 24 March 2003, the Constitutional Court rejected her amparo appeal for lack of constitutional content. | UN | 2-12 وفي 24 آذار/مارس 2003، رفضت المحكمة الدستورية طعنها الحمائي لافتقاره إلى مضمون دستوري. |
2.12 On 24 March 2003, the Constitutional Court rejected her amparo appeal for lack of constitutional content. | UN | 2-12 وفي 24 آذار/مارس 2003، رفضت المحكمة الدستورية طعنها الحمائي لافتقاره إلى مضمون دستوري. |
the Constitutional Court rejected this appeal, but the law remained stalled in the upper house beyond this reporting period. | UN | ورفضت المحكمة الدستورية هذا الطعن، إلا أن القانون ظل مجمدا في مجلس الشيوخ لما بعد هذه الفترة المشمولة بالتقرير. |
the Constitutional Court rejected this appeal in its ruling of 28 October 2002. | UN | ورفضت المحكمة الدستورية هذا الطعن في قرارها المؤرخ 28 تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
the Constitutional Court rejected her complaint on 27 September 1999. | UN | ورفضت المحكمة الدستورية شكواها في 27 أيلول/سبتمبر 1999. |
the Constitutional Court rejected this application on 18 January 2006. | UN | ورفضت المحكمة الدستورية هذا الطلب في 18 كانون الثاني/يناير 2006. |
the Constitutional Court rejected this application on 18 January 2006. | UN | ورفضت المحكمة الدستورية هذا الطلب في 18 كانون الثاني/يناير 2006. |
The State party submits that the Constitutional Court rejected the author's application for failure to provide supplemental information as requested by the Court. | UN | وتؤكد الدولة الطرف أن المحكمة الدستورية قد رفضت طلب صاحب البلاغ لعدم تقديمه معلومات إضافية وفقاً لطلب المحكمة. |
CoE-Commissioner and AI also noted that the Constitutional Court rejected a challenge to the constitutionality of the authentic interpretation by relatives of abducted persons. | UN | ولاحظ مفوض مجلس أوروبا لحقوق الإنسان ومنظمة العفو الدولية أيضاً أن المحكمة الدستورية رفضت طعناً في دستورية التفسير ذي الحجية، قدمه أقارب الأشخاص المختطفين(60). |