ويكيبيديا

    "the council of states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجلس الولايات
        
    • ومجلس الولايات
        
    • مجلس الدول
        
    This initiative has not yet been considered by the Council of States. UN ولم يقم مجلس الولايات ببحث المبادرة بعد.
    Legislative power is exercised by a bicameral parliament, composed of the Council of States and the National Council. UN وتُمارَس السلطة التشريعية من جانب برلمان من مجلسين مكوَّن من مجلس الولايات والمجلس الوطني.
    the Council of States is composed of two representatives from each state who are elected by the state legislative councils. UN ويتكون مجلس الولايات من ممثلين اثنين لكل ولاية ينتخبان بواسطة المجلس التشريعي لكل ولاية.
    30. In accordance with the Constitution, the National Legislature is composed of the National Assembly and the Council of States. UN 30- ونص الدستور على أن تتكون الهيئة التشريعية القومية من المجلس الوطني ومجلس الولايات.
    On the Council of States, 19.6 per cent of the councillors are women. UN وتبلغ نسبة النساء في مجلس الدول 19.6 في المائة.
    the Council of States is composed of two representatives from each state who are elected by the state legislature. UN ويتكون مجلس الولايات من ممثلين اثنين لكل ولاية وينتخبان بواسطة المجلس التشريعي.
    The Petroleum Revenue Management Bill was also passed by the National Legislative Assembly and is with the Council of States. UN وأقرت الجمعية التشريعية الوطنية أيضا مشروع قانون إدارة إيرادات النفط، وهو معروض الآن أمام مجلس الولايات.
    the Council of States intervened in one case and ruled for the reinstatement of the ousted officials. UN وتدخل مجلس الولايات في إحدى الحالات، وقرر إعادة المسؤولين المخلوعين إلى مناصبهم.
    Women's representation in the Council of States remained low, only 8 women, 17 per cent of the Council’s members, having been elected in 1995. UN وما زال تمثيل المرأة في مجلس الولايات منخفضاً، حيث لم تُنتخب في عام ٥٩٩١ سوى ٨ نساء، مما يشكل ٧١ في المائة من أعضاء المجلس.
    (b) the Council of States held its inaugural session on 31 August 2005. UN (ب) عقد مجلس الولايات جلسته الافتتاحية في 31 آب/أغسطس 2005.
    (c) In its 1st meeting the commission referred its nominations of the Constitutional Court to the Council of States. UN (ج) وأحالت المفوضية في اجتماعها الأول ترشيحاتها للمحكمة الدستورية إلى مجلس الولايات.
    (b) the Council of States held its inaugural session on 31 August 2005. UN (ب) عقد مجلس الولايات جلسته الافتتاحية في 31 آب/أغسطس 2005.
    (c) At its 1st meeting, the Commission referred its nominations for the Constitutional Court to the Council of States. UN (ج) أحالت المفوضية في اجتماعها الأول ترشيحاتها للمحكمة الدستورية إلى مجلس الولايات.
    (c) The Commission has convened its first meeting and submitted to the Council of States the candidates for the membership of the Constitutional Court. UN (ج) عقدت المفوضية أول اجتماع لها وقدمت مرشحي عضوية المحكمة الدستورية إلى مجلس الولايات.
    (b) Based on recommendations of the National Commission for Judicial Service and the approval of the Council of States, the Constitutional Court has been established. UN (ب) أنشئت المحكمة الدستورية بناء على توصيات المفوضية القومية للخدمة القضائية وموافقة مجلس الولايات.
    The National Council approved this draft in June 1999, but in June 2001 the Council of States decided to set its consideration aside. UN وقد وافق المجلس الوطني على المشروع في حزيران/يونيه 1999، ولكن في حزيران/يونيه 2001، قرر مجلس الولايات ألا يتدخل في مجال هذا الفصل.
    The Committee noted that, according to the Government's report, a parliamentary intervention calling for paternity leave was rejected on 19 December 2007 by the Council of States. UN وأشارت اللجنة إلى أنه وفقا لتقرير الحكومة رفض مجلس الولايات في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 تدخلا برلمانيا يدعو إلى منح إجازة أبوة.
    On 15 September, the national Legislature, in a session attended by members of the Council of States and the National Legislative Assembly, endorsed the IGAD protocol of 25 August as a working document, amid concerns raised by the political opposition over the proposed power-sharing arrangements. UN وفي 15 أيلول/سبتمبر، أقرت الهيئة التشريعية الوطنية، في جلسة حضرها أعضاء مجلس الولايات والجمعية التشريعية الوطنية، بروتوكول 25 آب/أغسطس الذي اقترحته الهيئة الحكومية الدولية، بوصفه وثيقة عمل، وجاء ذلك في خضم مخاوف أثارتها المعارضة السياسية بشأن الترتيبات المقترحة لتقاسم السلطة.
    11. The Constitution provides that the national legislature is composed of the National Assembly and the Council of States. UN 11- نص الدستور على أن تتكون الهيئة التشريعية القومية من المجلس الوطني ومجلس الولايات.
    It has also a criminal competence over the VicePresident, the Speakers of the National Legislature, the Council of States and the justices of the National Supreme Court and Southern Sudan Supreme Court; UN ولها كذلك الاختصاص الجنائي في مواجهة نائب الرئيس ورؤساء كل من الهيئة التشريعية القومية ومجلس الولايات وقضاة كل من المحكمة القومية العليا والمحكمة العليا لجنوب السودان؛
    C-national legislative composed of two houses the national assembly and the Council of States UN جيم - السلطة التشريعية الوطنية التي تتكون من مجلسين هما المجلس الوطني ومجلس الولايات
    With regard to question 8, he noted that the Council of States had enacted a law on 25 May 2009 prohibiting marriage for persons living in Switzerland illegally and for asylum-seekers. UN 32- وفيما يتعلق بالسؤال رقم 8، لاحظ أن مجلس الدول أصدر في 25 أيار/مايو 2009 قانوناً يحظر زواج الأشخاص الذين يعيشون في سويسرا بصفة غير قانونية وزواج ملتمسي اللجوء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد