ويكيبيديا

    "the council shall" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يقوم المجلس
        
    • يجتمع المجلس
        
    • ينتخب المجلس
        
    • على المجلس أن
        
    • يتولى المجلس
        
    • ويتخذ المجلس
        
    • ويقوم المجلس
        
    • وعلى المجلس أن
        
    • يجوز للمجلس أن
        
    • يتخذ المجلس
        
    • يضع المجلس
        
    • ينبغي للمجلس أن
        
    • المجلس أن يُدلي
        
    • يواصل المجلس
        
    • ويحدد المجلس
        
    In accordance with rule 8 of the rules of procedure of the Council, the Council shall draw up, at its organizational session, with the assistance of the Secretary-General, its basic programme of work. UN وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، يقوم المجلس في دورته التنظيمية، بمساعدة الأمين العام، بوضع برنامج عمله الأساسي.
    Where a vacancy occurs on the Board during the term of office of a member, the Council shall fill such vacancy as soon as possible and in accordance with the applicable provisions of article 9, by electing another member for the remainder of the term. UN في حال حدوث شاغر في الهيئة أثناء مدة عضوية أحد الأعضاء، يقوم المجلس بملء هذا الشاغر في أقرب وقت ممكن ووفقا للأحكام المنطبقة من المادة 9، وذلك بانتخاب عضو آخر للفترة المتبقية من مدة العضوية.
    Where a vacancy occurs on the Board during the term of office of a member, the Council shall fill such vacancy as soon as possible and in accordance with the applicable provisions of article 9, by electing another member for the remainder of the term. UN في حالة حدوث شاغر في الهيئة أثناء مدة عضوية أحد الأعضاء، يقوم المجلس بملء هذا الشاغر في أقرب وقت ممكن ووفقا للأحكام المنطبقة من المادة 9، وذلك بانتخاب عضو آخر للفترة المتبقية من مدة العضوية.
    12. the Council shall meet at least once a year and adopt its own rules of procedure. UN 12 - يجتمع المجلس مرة واحدة في العام على الأقل ويعتمد نظامه الداخلي الخاص به.
    1. the Council shall elect a Chairman and a Vice-Chairman for each cocoa year, who shall not be paid by the Organization. UN 1- ينتخب المجلس رئيساً ونائباً للرئيس لكل سنة كاكاوية دون أن تدفع المنظمة لهم رواتب.
    5. Decides that the Council shall, inter alia: UN 5 - تقرر أن يقوم المجلس بجملة أمور، منها:
    Where a vacancy occurs on the Board during the term of office of a member, the Council shall fill such vacancy as soon as possible and in accordance with the applicable provisions of article 9, by electing another member for the remainder of the term. UN في حالة حدوث شاغر في الهيئة أثناء مدة عضوية أحد الأعضاء، يقوم المجلس بملء هذا الشاغر في أقرب وقت ممكن ووفقا للأحكام المنطبقة من المادة 9، وذلك بانتخاب عضو آخر للفترة المتبقية من مدة العضوية.
    Rule 13 of the rules of procedure of the Council provides that, at the beginning of each session, after the election of the Bureau when required under rule 18, the Council shall adopt the agenda for the session. UN تنص المادة 13 من النظام الداخلي للمجلس على أن يقوم المجلس في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب عندما يلزم ذلك بموجب المادة 18، بإقرار جدول أعمال الدورة.
    Rule 13 of the rules of procedure of the Council provides that, at the beginning of each session, after the election of the Bureau when required under rule 18, the Council shall adopt the agenda for the session. UN تنص المادة 13 من النظام الداخلي للمجلس على أن يقوم المجلس في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب عندما يلزم ذلك بموجب المادة 18، بإقرار جدول أعمال الدورة.
    Rule 13 of the rules of procedure of the Council provides that, at the beginning of each session, after the election of the Bureau when required under rule 18, the Council shall adopt the agenda for the session. UN تنص المادة 13 من النظام الداخلي للمجلس على أن يقوم المجلس في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب عندما يلزم ذلك بموجب المادة 18، بإقرار جدول أعمال الدورة.
    2. the Council shall biennially review and assess: UN 2- يقوم المجلس كل سنتين باستعراض وتقييم ما يلي:
    12. the Council shall meet at least once a year and may adopt its own rules of procedure. UN 12 - يجتمع المجلس مرة في السنة على الأقل ويجوز له اعتماد نظام داخلي خاص به.
    70. the Council shall elect the members of the Advisory Committee, in secret ballot, from the list of candidates whose names have been presented in accordance with the agreed requirements. UN 70- ينتخب المجلس في اقتراع سري أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها.
    Upon the approval of a plan of work for exploitation for an entity other than the Enterprise, or upon receipt by the Council of an application for a joint-venture operation with the Enterprise, the Council shall take up the issue of the functioning of the Enterprise independently of the Secretariat of the Authority. UN ولدى الموافقة على خطة عمل للاستغلال لكيان غير المؤسسة، أو لدى تلقي المجلس لطلب بشأن تشغيل مشروع مشترك مع المؤسسة، على المجلس أن يدرس مسألة ممارسة المؤسسة لوظائفها مستقلة عن أمانة السلطة.
    In accordance with the Charter of the League of Arab States and principles of respect for the sovereignty and territorial integrity of all Member States, the Council shall assume the following duties: UN يتولى المجلس طبقا لميثاق جامعة الدول العربية ولمبادئ احترام سيادة جميع الدول الأعضاء وسلامة أراضيها، المهام التالية:
    The decision of the Council shall take account of that response and shall be based on substantial evidence. UN ويتخذ المجلس قراره مع مراعاة هذا الرد وبالاستناد إلى الأدلة المادية.
    the Council shall notify the depositary of any such extension. UN ويقوم المجلس بإخطار الوديع بأي تمديد من هذا القبيل.
    the Council shall immediately so notify the depositary. UN وعلى المجلس أن يخطر الوديع بذلك على الفور.
    the Council shall take such additional measures as it deems necessary to deal with non-compliance with the provisions of this article. UN 3- يجوز للمجلس أن يتخذ من التدابير الإضافية ما يراه ضرورياً للتصدي لعدم الامتثال لأحكام هذه المادة.
    If consensus cannot be reached, the Council shall take decisions and make recommendations by a special vote, according to the following procedures: UN وإذا تعذر التوصل إلى توافق في الآراء، يتخذ المجلس قراراته ويعتمد توصياته بتصويت خاص وفقاً للإجراءات التالية:
    the Council shall in that event make rules concerning the eligibility, the rights and obligations of such associate members. CHAPTER IV - INTERNATIONAL JUTE COUNCIL UN وفي حالة إنشاء هذه الفئة يضع المجلس قواعد تتعلق بالأهلية والحقوق والالتزامات لهؤلاء الأعضاء المنتسبين.
    the Council shall therefore gain in stature and win wider legitimacy within the international community for its decisions if it is truly representative of all the membership. UN وبالتالي ينبغي للمجلس أن يستمد مكانته ويكتسب شرعية أوسع في إطار المجتمع الدولي لقراراته إذا أُريد له أن يكون ممثلا حقا لجميع الأعضاء.
    4. Neither the Chairman nor any other officer presiding at meetings of the Council shall vote. UN 4- لا يحق للرئيس أو لأي عضو آخر من أعضاء المكتب يترأس اجتماعات المجلس أن يُدلي بصوته.
    The Assembly also decided in its resolution 68/1 that the Council shall continue to have one substantive and one organizational session. UN وقررت الجمعية العامة أيضا في قرارها 68/1 أن يواصل المجلس عقد دورة موضوعية وأخرى تنظيمية.
    the Council shall decide the date on which the redistribution of votes shall become effective. UN ويحدد المجلس تاريخ بدء سريان إعادة توزيع الأصوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد